«Réhabilitation et rénovation de plus de 600 établissements de jeunes à travers le pays»    Le président de la République reçoit les voeux de l'Emir de l'Etat du Koweït    «L'Algérie restera forte grâce notamment à l'union de ses enfants»    Face aux tensions géostratégiques et les défis du développement, l'urgence de la refonte des partis politiques et de la société civile    Mise en conformité des constructions    L'équivalent d'une petite bombe nucléaire, c'est quoi le ''superbolt'' ?    Le Hezbollah affirme son droit de resister à Israël et refuse de baisser les armes    Mettre fin à la division    Des ambulanciers et des journalistes blessés lors d'une attaque par des colons à Beita    un Clasico sans saveur, belle affaire du MCO    Un terroriste abattu et sept autres arrêtés    «Le secteur de l'artisanat assure plus de 1,4 million de postes d'emploi directs»    Un mort suite à une collision entre une voiture et une moto à Sour    Hommage à cheikh Abdelwahab Nefil, figure de la musique andalouse    Une célébration du savoir et de la mémoire culturelle    LA LISTE DE BOUGHERRA POUR LA DOUBLE CONFRONTATION FACE À L'EGYPTE    Le MCO prend les commandes    Clôture du salon après 10 jours de riches activités    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Extraits du recueil poétique de “L'APRES OCTOBRE NOIR – 88/98” de Mohamed Laïd ATHMANI
Publié dans Le Quotidien d'Algérie le 10 - 10 - 2008

Un lecteur nous a envoyé cet extrait de poèmes de “L'APRES OCTOBRE NOIR – 88/98” de Mohamed Laïd ATHMANI. Nous le publions en espérant qu'il attirera les faveurs d'un éditeur prêt à relever le défi et d'en faire connaître l'extraordinaire richesse poétique.
Permettez mes chers : « Que ma confiance en vous,
Au moins, demeure.
Que mon âme se plie et vibre au même rythme
Que celui de mon peuple et de mon pays : l'Algérie
Que mon cri, qui a appris à s'élever, persiste et se dresse à la face des tyrans
et des usurpateurs de tous rangs
Que mon écrit puisse être lu par tous ces inconscients folichons qui, en ces
temps, se recrutent à foison. »
=======================================
- JE PLEURE …
Je pleure comme, en ce mémorable jour d'octobre, pour mon si cher pays, j'avais tant et tant pleuré, tandis que la majorité de mes concitoyens bernés par la vision d'un monde meilleur, toutes dents blanches, innocemment riaient.
Je pleure pour ces meurtrières blessures que mes frères algériens n'ont guère cessé de panser.
Je pleure notre peuple algérien qui, subitement, un jour : qui n'avait rien du jour, s'était disloqué.
Je pleure tous ceux qui, victimes de la zizanie, ont eu, et le jour, et la nuit, le cœur oppressé.
Je pleure pour tous mes frères algériens qui, plus libres que jamais, furent angoissés.
Je pleure, justement dans ce sens, ceux qui sont morts et que personne n'a ni recensés ni, seulement, signalés ou devinés.
Je pleure la nostalgie de notre tranquillité « d'étouffés » que mes frères ont tronquée par la liberté de « s'entre-dévorer ».
Je pleure pour tous ceux qui, projetés dans la folle farandole, ne savent plus rien discerner, ne savent même plus pleurer.
Je pleure nos chers parents qui, de leur sang pur, ont, sans le moindre regret, notre indépendance, payée, et me demande si certains l'avaient bien méritée. Car, je pleure leurs, si honorables, ossements que de viles mains débordantes de souillures, ont osé souiller.
Je pleure leurs humbles tombes qui, ignominieusement, par des «Hyènes », furent, profanées.
Je pleure leurs sacrés ossements qui, un sombre jour, par des RENEGATS, furent brûlés.
Je pleure pour l'Algérie entière qui, en ce sombre jour, fut amèrement ébranlée
Je pleure pour toutes les mains de mes compatriotes qui, vers le ciel, se sont tendues.
Je pleure pour le présent ;
Je pleure pour l'avenir comme, de par le passé, j'avais pleuré.
Je pleure pour tous ceux qui, en un jour endeuillé par une abominable tuerie en ma prémonitoire parole n'avaient pas du tout cru.
Je pleure pour tous ceux qui, croyant bien faire, en un triste jour couleur de sang, ma voix, ont préféré étouffer.
Je pleure pour tous ceux qui, pensant, enfin, s'être libérés, se retrouvent, aujourd'hui, autrement ligotés et, sous peu, au liasique enterrés.
Je pleure pour tous les enfants de mon SI CHER PAYS qui, sans nulle froidure, avaient terriblement, et même ces jours-ci, mortellement, tremblé.
Je pleure.
Je pleure.
Je pleure.
Je pleure.
Qui oserait encore, comme auparavant, m'empêcher de pleurer ?
Je pleure mon peuple que certains, à l'autel, ne veulent qu'immoler.
Je pleurerais aussi pour tous ceux qui, de nouveau, oseraient, mes larmes envers mon pays et mes concitoyens me faire ravaler.
Au monde entier et à l'Histoire, je les dénoncerais.
Après mes pleurs et toutes mes noires appréhensions, me vint, enfin, un si doux espoir :
Celui de la Démocratie, réellement rétablie, dans mon pays.
Après mes pleurs et ma déception, jusqu'à la nausée, un air d'espoir semble me caresser :
Celui de voir, sous peu, tous les partis se réunir et, pour une noble cause nationale, s'unir, comme le furent les quatre exemplaires partis du jeudi.
Après mes pleurs me viendra, sûrement, le bonheur de constater que tous mes frères algériens sont effectivement des algériens et qu'ils sauront, honorablement, élever très haut tous les Algériens.
—————————————————————————————–
* Mot accompagnant l'écrit qui avait paru dans l'hebdomadaire : « Parcours Maghrébins » du : 11/6/90. (J'en remercie toute l'équipe).
8/5/1990
===================================
- QU'EST-CE QUE VOUS FAITES ? -
Ecoutez-moi : Hommes et Enfants du pays !
Ecoutez-moi : Hommes et enfants de la ville !
Accroupi, chaque soir, entre deux petites tombes fraîches,
En compagnie de mes angoissantes pensées .
Dans mon cauchemar éveillé
Je voyais un enfant d'« Octobre noir », le visage plein de sang
un enfant aux yeux embués d'où des larmes coulaient
Difficilement, il semblait m'entretenir .
Permettez-moi, CHERS AMIS, que je vous transmette
Ce que je crus, dans ma douleur humaine, m'entendre dire :
«Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ? »
Serait-ce vraiment « L'ERE DE LA BETE QUI NUIT » ?
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est, bel et bien, pour une sincère DEMOCRATIE :
Ce n'est guère pour l'irrespect et l'anarchie.
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, c'est assurément de l'OPPRESSION !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour une vraie LIBERTE D'EXPRESSION :
Ce n'est nullement pour la CONTRAINTE et le recours à
LA DAMNATION lors des élections.
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, Bonté Divine ! Bonté Divine !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour l'enseignement et le civisme :
Ce n'est point pour l'étouffement et l'obscurantisme
Qu'est-ce que vous faites MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, ma parole : VOUS PERDEZ LE NORD !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour lutter contre L'INJUSTICE ET LE DEDAIN
Et, non pas, pour que vos hommes liges répandent le venin .
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, dites donc, CE QUE J'AI REELLEMENT REVENDIQUE A ETE
BIEN VITE ENTERRE !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour L'EMBAUCHE AU TRAVAIL :
Et, non point, pour que refleurisse une certaine canaille .
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, juste ciel, Ceux qui sont morts sont des enfants !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour enrayer tous LES TORTS
Ce n'est nullement pour qu'au reste, on réserve le mauvais sort .
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, c'est la pire des TRAHISONS !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est, bien-sûr, pour marquer le temps de LA RUPTURE :
Ce n'est pas pour que naisse une insidieuse DICTATURE
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, c'est machiavélique, comme basse stratégie !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour l'harmonie de la famille :
Et, non pas, pour que soit, entre mes frères et sœurs, engendrée la zizanie.
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, que de DISTORSIONS à la nouvelle CONSTITUTION !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour combattre, partout, L'IMPOSTURE !
Et, non pas, pour qu'elle réapparaisse sous une outre figure.
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Qu'est-ce que vous faites ?
10/07/90
================================================================
EXTRAITS du Recueil poétique de : “” L'APRES OCTOBRE NOIR – 88/98 ” de: Mohamed Laïd ATHMANI
Inédit ( qui dort encore au Ministère de la CULTURE)
‘((((Pourrait être édité par : L' HARMATTANT , faute de: )))))


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.