La restructuration du CADC contribuera à la dynamique de l'industrie cinématographique    Le président iranien appelle à l'arrêt inconditionnel de l'agression sioniste    Journée mondiale des réfugiés: le HCR Algérie appelle à la solidarité et à l'action en faveur des réfugiés sahraouis    BAC 2025: placement de plusieurs individus en détention provisoire, et condamnations à des peines de prison ferme pour fuite de sujets et de réponses    Finances : les réformes initiées ont atteint un stade avancé    ENTMV : 320 traversées programmées durant la saison estivale    MAE iranien : les négociations à Genève se limitent aux questions nucléaires et régionales    El-Meniaâ : Divers projets pour améliorer le réseau électrique pendant la période estivale    Cour constitutionnelle: constatation de la vacance du poste de président, Mme Leïla Aslaoui assure l'intérim    Signature d'un accord de partenariat entre le ministère de la Formation et l'UNICEF    Lancement de la campagne moisson-battage dans nombre de wilayas de l'Est du pays    Sortie de la 53e promotion de l'Ecole de Commandement et d'Etat-major de Tamenfoust    Oran: des recommandations pour la sauvegarde et la valorisation des archives manuscrites    Réunion de coordination entre le ministère de la Culture et la wilaya d'Alger pour la mise en œuvre du décret portant transfert de l'OREF    Boudjemaa salue les efforts de l'Etat en faveur de l'amélioration de la performance judiciaire et de l'instauration de l'Etat de droit    Organisation de la 17e édition des Portes ouvertes sur le sport militaire à Alger    Festival Cirta des sports équestres: le tent pegging, premier pas vers la généralisation d'un sport nouveau aux niveaux national et régional    Compétitions africaines interclubs : la CAF fixe les dates pour la saison 2025-2026    Bonnes nouvelles pour les femmes au foyer    Donald Trump appelle à la reddition de Téhéran    Le MCA a un point du titre, suspense pour le maintien    Rush sur le Parc de Mostaland    Seize joueurs pour préparer le championnat arabe    Succès retentissant de l'Algeria Bid Round 2024    quels impacts sur la sphère énergétique ?    Un lieu pour l'éveil des enfants à La Haye    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Roman A birthday in hell de Mustapha Bensadi
Polar en anglais
Publié dans Le Soir d'Algérie le 15 - 12 - 2014

Entre la «short story» (nouvelle dense en littérature britannique) et le «novel» (roman)», tel est le «statut» littéraire de A birthday in hell (un anniversaire en enfer), ce mini-roman de 70 pages structuré en 14 petits chapitres et publié par les éditions El Amel de Tizi Ouzou. C'est un «presque polar», du point de vue style, relatant le tourbillon infernal qui happa une jeune journaliste le jour même de son anniversaire : kidnappée par des terroristes...
La préface est signée «N. Senhadji, M. A., English Department, University of Béjaïa», tandis qu'un chapelet de dédicaces rend hommage aux mémoires de «géants de l'enseignement de l'anglais (Langue, littératures et civilisations anglaises et américaines...) à l'université d'Alger dans les années 1960, 1970,1980. Il s'agit des professeurs Mokhtar Laceb et Rachid Benouameur, ainsi que l'inspecteur d'anglais Hocine Menasri, décédés il y a plusieurs années. «Je tenais tant à cet hommage chargé de gratitude et surtout d'intense émotion à ces géants que j'ai eu l'insigne honneur d'avoir eu comme enseignants dans les années 1970 à la Fac des lettres et des sciences humaines (département d'anglais) de la Fac centrale à Alger !» a tenu à expliquer l'auteur, Mustapha Bensadi. Les mémoires de journalistes et de toutes les autres victimes innocentes du terrorisme sont également honorées. «To all the innocent victims of terrorism», précise l'auteur. Qui ajoute que «le tableau sur la première de couverture est une peinture de style abstrait, signée Nouredine Saïdi, artiste plasticien».
Ouvrage publié avec le soutien du ministère de la Culture dans le cadre du Fonds national et développement des arts et des lettres. Déposé en 2008-2009 auprès du ministère de la culture par les soins de M. Mourad Nacer, alors Directeur de la culture à Béjaïa, A birthday in hell est paru aux éditions El-Amel (mai-juin 2014) et a été tiré à 2000 exemplaires pour le compte du ministère de la culture.
Kamel Gaci
Quelques questions à l'auteur anglophone
Le Soir d'Algérie : Soixante-dix pages, quatorze chapitres : trop long pour être une simple nouvelle, pas assez «épais» pour être un roman et pourtant il est écrit «Novel» sur la 1re de couverture de votre livre...
Mustapha Bensadi : C'est, en fait, un «short novel» (mini-roman) ou alors un «long short story». Peut-être que «Novel» c'est un peu exagéré, voire innocemment, naïvement prétentieux de ma part... Par contre, ce qui est indéniable, m'a-t-on dit, c'est que l'ouvrage est écrit sur le «modèle» scénario...
Qu'est-ce qui a motivé votre désir d'écrire en anglais ?
Au départ, c'était parce qu'une fois, après la publication de mon premier roman (en langue française et tiré seulement à 550 exemplaires), un groupe de jeunes, deux lycéens et quatre de mes anciens étudiants à la fac (département d'anglais) m'avaient abordé et me reprochèrent presque de ne pas encore osé écrire «quelque chose» en anglais. «Vous, prof et traducteur dans la langue de Shakespeare, pourtant !» Je considérai alors que c'était, là, un défi qu'il fallait relever. Mais déjà, auparavant, j'avais toujours nourri le désir d'écrire en anglais...
Quel est le public ciblé par votre mini-roman ?
De toute évidence davantage les étudiants en licence et master en anglais ainsi que les enseignants de la langue...Peut-être, également, les anglophones résidant en Algérie...Je ne sais pas, car c'est lié à la distribution et dans mon cas, les 1600 exemplaires édités par les éditions El Amel (Tizi-Ouzou) sont la stricte propriété du ministère de la Culture et je ne sais toujours pas quels en seront les destinataires... Seule une centaine (100) seront distribués aux libraires par l'éditeur.
Comment voyez-vous la place de l'anglais en Algérie ?
Elle tend à s'élargir, ça c'est incontestable. On n'a jamais vu un nombre aussi important d'écoles privées proliférer à l'échelle nationale. Les jeunes prennent de plus en plus conscience, notamment dans les grands centres urbains et dans la capitale, de l'absolue nécessité de maîtriser l'anglais, qui est plus qu'une «simple» langue internationale, mais surtout un outil de contact, de formation, de travail et de réussite à l'internationale ! Cela dit, la langue française ne sera jamais supplantée par l'anglais pour autant.
Elle est l'une des principales composantes du «créole» algérien, voire maghrébin et a été réhabilitée dans le système éducatif.
Il semblerait que vous attendiez la parution d'autres livres en français, cette fois...
Fort probable, en effet, que soient édités bientôt un recueil de nouvelles et un roman (en réédition). Ce serait pour le prochain Salon du livre...


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.