Oran : lancement de la 24e édition du Championnat arabe d'athlétisme    Insécurité en France: les appels à la démission du ministre de l'Intérieur se multiplient    Explosion dans un port en Iran: Chaib signe le registre de condoléances    Le Forum diplomatique de solidarité avec le peuple sahraoui insiste sur l'exercice par les Sahraouis de leur droit à l'autodétermination    Glissement de terrain à Oran: le relogement des familles sinistrées sera programmé selon le rapport d'expertise du CTC    Le président de la République souligne sa volonté de poursuivre la consolidation des acquis réalisés dans le monde du travail    Assurances : l'Algérie abrite la 3e Conférence Arabe des Actuaires du 8 au 10 juillet    Journée internationale des travailleurs : poursuite des efforts de l'Etat pour consolider les acquis professionnels et sociaux des travailleurs    Le président de la République reçoit le ministre ghanéen des Affaires étrangères    ANP: Arrestation de six éléments de soutien aux groupes terroristes    Aïd El-Adha: arrivée au port de Ténès d'un navire chargé de plus de 12.000 têtes de moutons en provenance d'Espagne    Rebiga reçu à Hô Chi Minh -Ville par le Vice-Premier ministre vietnamien    CHAN 2025/Algérie-Gambie: poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    24e Championnat arabe d'athlétisme: l'Algérien Ameur Abdennour remporte la médaille d'or du 20 km marche en ouverture de la compétition à Oran    L'entrée de l'aide humanitaire à Ghaza, "une question non négociable"    L'Algérie franchit le cap des 2 millions d'abonnés FTTH et lance le Wi-Fi 7    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Le projet de loi présenté à l'APN    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Présentation à Alger des projets associatifs    Journées portes ouvertes sur les écoles et les instituts supérieurs dédiés à la Culture et à l'Art    Hommage à Alger à Kaddour M'Hamsadji, doyen des écrivains algériens    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



3es JOURN�ES TH��TRALES EN HOMMAGE � MOHYA
Le constat du retard !
Publié dans Le Soir d'Algérie le 16 - 12 - 2008

Les journ�es th��trales en hommage � Mohya, pour une troisi�me �dition, sont organis�es par la Direction de la culture, la maison de la culture Mouloud- Mammeri et la collaboration du th��tre Jean-S�nac de Marseille et du Th��tre r�gional de Tizi-Ouzou. Justement le premier constat est celui de ne pas savoir en quoi le TR de Tizi Ouzou a contribu� � cette manifestation, alors qu�aucune activit� n�a �t� pr�sent�e par cette institution qui n�arrive toujours pas � monter ses tr�teaux.
Lors des d�bats qui ont suivi la conf�rence de Sa�d Chemakh autour de l��uvre de Mohya, les interventions ont �t� ponctu�es par des t�moignages sur le parcours et les �uvres du dramaturge, ainsi que des anecdotes qui nous renseignent sur le g�nie et la �d�rision� avec lesquels il appr�hende son entourage et sa soci�t�. �Celui qui veut cr�er une association, qu�il le fasse en son nom�, r�pliqua un jour Mohya � la personne qui rapportait ces paroles, une fa�on de lui dire que le travail est le fruit d�une ferme volont� plus que les vell�it�s de cr�ation des associations souvent sans lendemain. Le travail, voil� le ma�tre mot chez l�auteur de Sinistri, et autre Am Win Yestrajun Rebbi ( En attendant Godot de Samuel Becket) et plus d�une vingtaine d�autres pi�ces inspir�es du patrimoine th��tral universel, dont la trag�die grecque (Platon et Sophocle), le th��tre de l�absurde et du tragicomique, qu�il a r�ussi avec une finesse et une subtilit� propres � lui � les adapter au contexte et � la langue kabyles. Il n�a pas manqu� aussi d�agr�menter le patrimoine lyrique berb�re par plus de 80 po�mes dont certains furent interpr�t�s par d�illustres chanteurs tels que Ferhat, Idheflawen, Malika Domrane et d�autres. Mohya a m�me touch� � la BD en 1979 en mettant des l�gendes en Kabyle au personnages du roman de Farid Mammeri, nous rapporte notre orateur, ainsi que la traduction et adaptation de deux films dont The Night of Hunterde Charles Laughton et Ast�rix, le cadeau de C�sar, lesquels ne sont pas encore mont�s en studios. Pr�sent � la conf�rence, M. Mouloud Mohya, a tenu � nous affirmer que �mon fr�re, apr�s avoir fait le constat du retard dans lequel nous nous trouvions, a compris l�urgence de traduire des �uvres-cl�s pour donner un socle au th��tre d�expression kabyle�. Et Mohya n�aurait m�nag� aucun effort pour traduire des textes tr�s complexes, tenter de les monter et tout au moins les diffuser en K7 lesquelles sont distribu�es ou vendues � Barb�s avant d�atterrir chez nous, sous le manteau, pendant les ann�es de plomb. A noter que deux performances th��trales ont �t� pr�sent�es � la maison de la culture Mouloud-Mammeri, � savoir Sinistri par le th��tre Jean-S�nac, texte traduit et jou� en fran�ais, et Tachebalyth par la troupe d�Imesebriden. Etre ou ne pas �tre, Mohya nous pose cette probl�matique par l�ensemble de ses �uvres qui nous interpellent sur ce �je� collectif que nous avons � construire en nous regardant bien en face dans le �miroir�de la tragicom�die.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.