In Salah: 10 morts et 9 blessés dans un accident de la route au sud de la wilaya    Le président de la République reçoit une invitation de son homologue irakien pour assister au Sommet arabe à Baghdad    Attaf reçoit un appel téléphonique de son homologue indien    France : le parti LFI exige le départ du ministre Bruno Retailleau    Gymnastique/Coupe du Monde-2025: Kaylia Nemour brille une nouvelle fois, avec deux médailles d'or et une d'argent en Egypte    Algérie-Canada: perspectives prometteuses pour le renforcement du partenariat économique dans l'énergie et les mines    Le rôle de la zaouïa Reggania dans l'ancrage des valeurs d'unification et de tolérance souligné à Adrar    Changer l'approche de la gestion des structures des jeunes pour les rendre plus attractives    Une délégation ministérielle qatarie en visite à l'USTHB    Coupure de courant en Espagne et dans d'autres pays européens : aucune interruption du service Internet en Algérie    Merad salue les efforts des services de la Protection civile    Hadj 1446/2025 : Belmehdi appelle à intensifier les efforts pour une saison réussie    Décès de l'ancien journaliste à l'APS Djamel Boudaa: le ministre de la Communication présente ses condoléances    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    CHAN2025/Algérie-Gambie: les Verts poursuivent leur stage à Sidi Moussa    CIJ: poursuite des audiences sur les obligations humanitaires de l'entité sioniste en Palestine occupée    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    L'USMH conserve la tête, l'IRBO relégué en Inter-Régions    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Premier festival de la cuisine halal    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Présentation à Alger des projets associatifs subventionnés par le ministère de la Culture et des Arts    Constantine commémore le 64e anniversaire de la mort en martyr de Messaoud Boudjeriou    Saâdaoui annonce la propulsion de trois nouvelles plate-formes électroniques    Les renégats du Hirak de la discorde    Mise au point des actions entreprises    Ça se complique au sommet et ça éternue à la base !    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Vibrant hommage rendu à Abdellah Hamane
CELEBRATION DU PRINTEMPS BERBÈRE À ORAN
Publié dans L'Expression le 02 - 05 - 2011

Désormais, les Quatrains d'Omar Khayyâm sont disponibles en langue amazighe, l'honneur en revient à Abdellah Hamane qui a traduit l'oeuvre.
«La langue et la culture amazighes nécessitent la mobilisation de leurs enfants», a affirmé Belaïd Abrika qui a pris part à la clôture de la célébration du Printemps berbère organisée, durant deux jours consécutifs, par l´association culturelle Numidia d´Oran.
Chants, poésie, théâtre, conférences-débats ont été autant d´activités qui ont ponctué l´activité tandis que l´action phare des deux journées scientifiques et culturelles est l´espace particulier réservé à l´oeuvre du poète et écrivain Hamane Abdellah. Ressemblant à Mouloud Mammeri, pensif comme Abdelhamid Ben Badis et décisif comme Abane Ramdane, l´homme incarne toutes les vertus: élève de l´école d´El Fallah des Ouléma, moudjahid de la première heure, chercheur, poète et écrivain en langue amazighe. Lui reconnaissant son engagement, sans faille, au seul profit du développement de la langue amazighe, Messaoud Babadji est revenu loin dans son témoignage, aux années 1980. «Mouloud Mammeri, qui prenait part à un séminaire sur la Méditéranéité, tenu à Oran en 1987, m´a demandé de lui organiser une rencontre avec Abdellah Hamane», a-t-il affirmé ajoutant que «les deux hommes, aussitôt réunis m´ont, à force de leurs retrouvailles et nostalgie, oublié pendant un bon bout de temps, c´est à ce moment là que j´ai réalisé l´importance de l´homme». Cette déclaration n´a été qu´un début pour tant d´autres faits racontés, notamment par le scénariste Djamel Benaouf qui a parlé de ce qu´il a qualifié «de défi relevé par Abdellah Hamane pendant les années de plomb et ce, en se mettant à l´écriture et à la composition des poèmes en langue amazighe malgré les interdits d´alors». Nadia Benamar met la barre un peu plus haut en déclarant que «Abdellah Hamane est l´un des piliers importants de la langue et culture amazighes dans la wilaya d´Oran».
Désormais, les Quatrains d´Omar Khayyâm sont disponibles en langue amazighe, l´honneur revient à Abdellah Hamane qui a traduit l´oeuvre. La même oeuvre a constitué le sujet important, d´un autre homme des lettres et sous-directeur de la recherche culturelle et scientifique près le Haut Commissariat à l´amazighité, Boudjemaâ Aziri. Dans sa communication, l´intervenant est longuement revenu sur le manuscrit découvert plusieurs siècles après la disparition d´Omar Khayyâm.
Pour sa part, Houari Bessaï, professeur de sémiologie à l´université de Saïda est revenu sur Merwas di l´burj n yitij, Merouas dans le Fort du soleil.
Tawaghit di tayri (drame de l´amour), est le dernier roman de l´auteur qui vient tout juste d´être édité par le HCA. Tel qu´ambitionné par ses amis, académiciens et chercheurs en langue amazighe, l´oeuvre de Abdellah Hamane, doit être introduite dans les écoles, et également faire l´objet de recherches universitaires.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.