Ligue 1 Mobilis (24e J) : le leader accroché, la JSK co-dauphin    Communication : la culture de la formation continue soulignée à Ouargla    Oran : le Salon international du tourisme attire plus de 11.000 visiteurs professionnels    Journée mondiale de la propriété intellectuelle : unifier les efforts pour lutter contre la contrefaçon et protéger l'économie nationale    Festival national de la cuisine traditionnelle à Blida : 16 wilayas au rendez-vous    Jijel commémore le 67ème anniversaire de la bataille de Settara    Participation algérienne à la 39e édition du Salon international du livre de Tunis    Le RND met en avant le rôle de la diaspora face aux complots ourdis contre l'Algérie    Le président du Front El Moustakbal souligne, à Annaba, l'importance de renforcer le front intérieur et de consolider les acquis    Hadj 2025: lancement d'un programme de formation au profit des membres des groupes d'organisation de la mission algérienne    L'ANIE lance le Prix du meilleur travail de recherche sur la loi électorale algérienne    Durement éprouvés par la crise sociale, les Marocains anticipent une nouvelle dégradation de leur niveau de vie    Education : lancement de trois nouvelles plateformes électroniques pour accélérer la transformation numérique dans le secteur    Expo 2025: le Pavillon Algérie abrite la Semaine de l'innovation culturelle    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'élève à 51.495 martyrs et 117.524 blessés    Vers un développement intégré dans le Sud du pays    Veiller au bon déroulement des matchs dans un esprit de fair-play    Gymnastique artistique/Mondial: trois Algériens qualifiés en finale    Inspection de la disponibilité des produits alimentaires et du respect des règles d'hygiène et des prix    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Quand les abus menacent la paix mondiale    La côte d'alerte !    La famine se propage    Higer célèbre 20 ans de présence en Algérie et inaugure une nouvelle ère avec la nouvelle série V    Ghaza: 212 journalistes tombent en martyrs depuis le 7 octobre 2023    Un art ancestral transmis à travers les générations    Mondial féminin U17/Algérie-Nigéria (0-0): un parcours honorable pour les Vertes    Des armes de guerre du Sahel et des drogues du Maroc saisies par l'ANP    Guerre ouverte contre la violence !    «Ziani va nous rejoindre à la DTN»    Ooredoo brille lors de la 2e journée de l'ICT Africa Summit 2025    Naissance d'un club sportif du nom du chahid Pr Djilali-Liabes    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



10 romans en tamazight en lice
SILA/ PRIX ASSIA DJEBAR
Publié dans L'Expression le 13 - 10 - 2015

Une industrie littéraire qui se renforce d'année en année
Il s'agit d'un véritable pas de géant à mettre à l'actif des acquis de la langue amazighe car le roman a été jusque-là le vrai parent pauvre de cette deuxième langue nationale.
Les observateurs qui appréhendaient, à juste titre d'ailleurs, que le roman amazigh soit absent de la première édition du Prix littéraire Assia Djebar, qui sera décerné lors du prochain Salon international du livre d'Alger (Sila), doivent se sentir réconfortés. En effet, le roman écrit en langue amazighe sera présent et de fort belle manière à l'instar des deux autres langues: l'arabe et le français.
En effet, nous avons appris de sources proches des organisateurs que la première édition du Prix de la meilleure oeuvre littéraire, portant le nom de l'illustre romancière membre de l'Académie française Assia Djebar, verra la participation de pas moins de dix romans en tamazight et donc d'autant d'écrivains. Il s'agit d'un véritable pas de géant à mettre à l'actif des acquis de la langue amazighe car le roman a été jusque-là le vrai parent pauvre de cette deuxième langue nationale. En dépit des grandes avancées enregistrées par la langue amazighe, il n'en demeure pas moins que la production littéraire de qualité en tamazight reste très en deçà des attentes. Plusieurs années passeront sans qu'aucun roman ne soit encore édité en tamazight.
Le nombre d'auteurs dans la même langue se comptait également sur les doigts d'une seule main il y a à peine quelques années. Ce n'est que ces trois dernières années que les choses ont commencé à s'améliorer un tant soit peu grâce notamment à la volonté et à la détermination de quelques éditeurs exerçant prinicipalement dans les wilayas de Béjaïa et de Tizi Ouzou. On peut en citer entre autres des maisons d'édition Tira, Tafat, El Amel, l'Odyssée... qui ont pris le risque, car c'en est vraiment un, d'éditer des romans en langue amazighe, rédigés par des auteurs souvent inconnus au bataillon mais qui ont l'audace et le talent d'écrire dans une langue qui vient à peine de sortir d'un ostracisme injuste et de renaître de ses cendres.
Certaines de ces maisons éditions, à l'image de Tira Editions, gérée par l'écrivain Brahim Tazaghart à Béjaïa, se sont même tracées le défi d'éditer uniquement des livres écrits en tamazight.
La maison d'édition Tira participe d'ailleurs avec pas moins de cinq romans dans la langue chère à Matoub Lounès, à la première édition du Prix du meilleur roman Assia Djebar. Les Editions Tafat, situées également dans la wilaya de Béjaïa, ont produit un roman en tamazight au courant de cette année 2015.
Il y a lieu de souligner en outre que de nombreux autres romanciers en tamazight continuent d'être fidèles à leur langue maternelle et éditent leurs livres carrément à compte d'auteur pour pallier les problèmes de l'édition. Le cas le plus sciant est sans doute celui du plus grand écrivain en tamazight, à savoir Amar Mezdad qui est la référence en la matière.
Depuis la publication de son premier roman en tamazight en 1990, intitulé «Id d was» (La nuit et le jour), Amar Mezdad n'a pas cessé d'écrire et de produire près d'une dizaine d'autres fictions littéraires. C'est le cas des romans «Tettilid ur dketchem», «Ass-nni», «Tagrest, urghu», etc... On ignore pour l'instant si cet auteur de talent et surtout prolifique a participé au Prix Assia Djebar.
D'autres écrivains en tamazight comme Ahmed Nekkar (auteur entre autres du roman «Yugar ucherrig tafawets») Tahar Ould Amar (auteur de «Bururu»), Salem Zénia (auteur de Tafrara) et quelques autres encore méritent égards et hommages car écrire en tamazight est une véritable aventure compte tenu du contexte défavorable dans lequel baignait cette langue il n'y a pas longtemps.
Le fait que tamazight n'ait pas été exclue du Prix Assia Djebar constitue en outre une grande avancée pour cette langue pour laquelle des hommes ont sacrifié leur jeunesse, leur vie pour certains.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.