Glissement de terrain à Oran: relogement de 182 familles sinistrées à Misserghine    Tribunal de Souk Ahras: un accusé placé en détention provisoire pour délit de vente de produits avariés et abattage clandestin    "Les bases arrières de la révolution algérienne ", thème d'un colloque international à Souk Ahras    Rekhroukh s'enquiert du chantier de réhabilitation d'un tronçon de la RN-52 reliant Adrar et In-Salah    Le président de la République félicite la championne olympique Kaylia Nemour pour sa médaille d'or décrochée au Caire    Glissement de terrain à Oran : le président de la République présente ses condoléances à la famille des victimes    El Bayadh : les corps des moudjahidine Sekkoum Laid et Besseddik Ahmed inhumés    Boughali souligne la nécessité de sensibiliser les jeunes générations aux droits des peuples    CRA : Hamlaoui examine avec l'ambassadrice de Norvège les moyens de soutenir l'action humanitaire et solidaire bilatérale    Meziane appelle les médias arabes à œuvrer pour davantage de rapprochement interarabe    PME: la Finalep prévoit en 2025 des cessions de ses participations via la Bourse    L'Algérie et le Zimbabwe disposent de plusieurs opportunités de coopération    CHAN 2025/Gambie-Algérie: Bougherra dévoile une liste de 26 joueurs    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 52.243 martyrs et 117.639 blessés    Agression sioniste: les enfants meurent de faim à Ghaza    Gymnastique artistique/Coupe du monde: Kaylia Nemour qualifiée en finales de la poutre et du sol    Jijel: arrivée au port de Djen Djen d'un navire chargé de plus de 10.000 têtes d'ovins en provenance de Roumanie    Projection à Alger du documentaire "Zinet Alger : Le bonheur" de Mohamed Latrèche    Le temps des regrets risque de faire encore mal en cette fin de saison    Exploit de Sundows qui élimine Al Ahly et se qualifie en finale    Quand les abus menacent la paix mondiale    Israël fait sa loi…!    Le Polisario fait entendre sa voix à Bruxelles et exige la libération des prisonniers détenus par le Makhzen    Projection à Alger de ''La Saoura, un trésor naturel et culturel''    L'inévitabilité de la numérisation de la zakat pour établir la transparence    Une ville à la traîne…    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Pour bénéficier des technologies de pointe développées dans le domaine de l'hydrogène vert    Quand les constructions inachevées dénaturent le paysage    Des rencontres, du suspense et du spectacle    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Mersault contre-enquête, de Kamel Daoud, traduit en japonais
LITTERATURE
Publié dans L'Expression le 05 - 03 - 2016

Le roman du journaliste Kamel Daoud ne cesse de glaner les succès à travers les quatre coins du globe.
Après la France où son roman a frôlé de très près le prix Goncourt, il y a un peu plus d'une année, et après avoir été traduit et publié aux Etats-Unis d'Amérique, le roman de Kamel Daoud, Mersault contre-enquête (Editions Barzakh en Algérie et l'Aube en France) est actuellement en cours de traduction au Japon où il sera publié par une maison d'édition japonaise professionnelle ayant été séduite par ce livre. Le traducteur du roman de Kamel Daoud n'est autre que Udo Satochi, docteur d'Etat en littérature et spécialiste de la littérature maghrébine.
Mersault contre-enquête est un roman qui a fait connaitre Kamel Daoud dans les milieux de la littérature francophone, mais aussi des lecteurs, notamment en Algérie, bien entendu mais aussi en France et au Canada puis un peu plus tard aux USA.
Le succès de ce roman, qui est une réplique intelligente et talentueuse de L'Etranger d'Albert Camus, a atteint le continent asiatique. Le fait que le roman de Kamel Daoud ait séduit les auteurs et traducteurs japonais est un véritable exploit.
Au Japon, les écrivains algériens ou maghrébins à avoir une place sur les étals des librairies se comptent en effet sur les doigts d'une seule main. Il y a bien entendu le romancier Yasmina Khadra, dont certains romans ont été traduits et sont vendus dans les plus grandes librairies de Tokyo et des autres grandes villes japonaises.
Avant lui, des écrivains classiques ont aussi eu les faveurs des maisons d'édition japonaises. On peut citer: Assia Djebar, Mohamed Dib et bien entendu Rachid Boudjedra. Quant à Mouloud Feraoun, la traduction en langue japonaise de son premier roman, Le fils du pauvre est achevée.
Le fils du pauvre traduit par l'universitaire Etsuko Aoyagi, sera édité à Tokyo en septembre 2016, a-t-on appris auprès de la traductrice. Les éditeurs japonais sont très exigeants, faut-il le rappeler, concernant le choix des romans à éditer.
En plus de la qualité littéraire de l'ouvrage qui ne doit souffrir d'aucune équivoque, le livre, une fois édité, devrait assurer une rentabilité certaine, économie de marché oblige. On comprend donc bien que Kamel Daoud vient de réaliser un vrai coup de maître en se faisant traduire et éditer au Japon.
Kamel Daoud inscrit ainsi son nom en lettres d'or dans l'univers littéraire grâce à son talent, lui qui s'est imposé depuis de nombreuses années comme un excellent chroniqueur de presse.
L'Algérie ne peut qu'être fière de Kamel Daoud et de tous ceux qui font connaître notre pays par leurs savoir et talent.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.