La République philosophique que l'Occident refuse ou est incapable de comprendre    CHAN-2025 Les équipes, même sans le ballon, veulent dominer    Retour triomphal du Cinq national    Atelier international de formation sur le patrimoine mondial    Université d'été du Front Polisario : le référendum d'autodétermination, seule solution à la question sahraouie    M. Chaib participe au Turkménistan aux travaux de la 3e Conférence de l'ONU sur les pays en développement sans littoral    Journée nationale de l'Armée : Boughali adresse ses vœux à l'ANP    Le président de la République préside la cérémonie de célébration de la Journée nationale de l'ANP    Nasri adresse ses voeux à l'ANP à l'occasion de la célébration de sa Journée nationale    Université d'Oran 2 : près de 5.000 places pédagogiques pour les nouveaux bacheliers    Bouira : lancement du projet de raccordement du barrage de Tilesdit à la SDEM de Béjaia    La mémoire nationale occupe une place stratégique dans l'Algérie nouvelle    Ouverture de la semaine culturelle de la wilaya de Djelfa à Annaba    Organisation de la 14e édition du Festival culturel national de la chanson Raï du 7 au 10 août    De nouvelles mesures en vigueur durant la saison 2025    Vague de chaleur, orages et de hautes vagues dimanche et lundi sur plusieurs wilayas    Le président de la République honore les retraités de l'Armée et leurs familles    Jeux africains scolaires: L'Algérie préserve sa première position au tableau des médailles après la 8e journée    Rentrée universitaire 2025/2026: Baddari se réunit avec des cadres du ministère et de l'ONOU    Basket/Jeux scolaires Africains: médaille d'argent pour l'Algérie    Début de la semaine culturelle de la wilaya d'Ouled Djellal à Alger    Commerce extérieur: réunion sur la situation des marchandises bloquées aux ports    Ghaza: l'entité sioniste continue d'interdire l'accès aux médias internationaux    Foot/Algérie: lancement de la deuxième promotion de la licence CAF PRO à Alger    L'hommage de la Nation à son Armée    Bilan du commerce extérieur en Algérie pour 2023, selon les données officielles de l'ONS    Vague de chaleur, orages et de hautes vagues dimanche et lundi sur plusieurs wilayas    Protection des données à caractère personnel: l'ANPDP informe l'ensemble des acteurs des amendements apportés à la loi    Une ville clochardisée    Le ministre des transports annonce une augmentation du nombre de vols et l'ouverture de nouvelles lignes    L'Europe piégée et ensevelie    « Coûteux, insuffisants et inefficaces »    L'économie de l'Algérie se porte L'économie de l'Algérie se porte biende l'Algérie se porte bien    Déjà sacrée championne, l'Algérie bat l'Egypte et termine invaincue    L'élégance d'un artiste inoubliable    La délégation parlementaire algérienne tient une rencontre de travail avec la délégation autrichienne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



"Tamazight a le même statut que l'arabe"
HAMID GRINE, MINISTRE DE LA COMMUNICATION
Publié dans L'Expression le 01 - 08 - 2016

Dans le secteur de la communication tamazight a la part du lion
Tamazight pour se développer, selon le secrétaire général du HCA, a besoin de sérénité et non de violence.
Entre tamazight et l'arabe il n'y a désormais aucune différence, a indiqué hier Hamid Grine, ministre de la Communication, à l'occasion de l'ouverture des travaux de traduction vers tamazight des textes fondamentaux de l'Etat au siège de l'APS. C'est la nouvelle Constitution qui consacre ce principe d'égalité entre les deux langues «Dès lors qu'elle est consacrée langue nationale et officielle, tamazight a tout le soutien et toute la logistique de l'Etat», a-t-il ajouté. Dans le secteur de la communication tamazight a désormais la part du lion «25 à 30% des radios nationales et locales comptent des services en tamazight avec une tranche horaire d'information diffusée dans cette langue», a tenu à préciser en outre le ministre, promettant que le meilleur est à venir. La démarche de traduction vers tamazight, est une démarche sage, mais difficile en même temps, juge Hamid Grine, appelant à confier cette tâche aux personnes compétentes et spécialisées. Emboîtant le pas au ministre, le secrétaire général du Haut Commissariat à l'amazighité (HCA), El Hachemi Assad, dira qu 'il n'y a que l'Etat qui oeuvre pour la promotion de tamazight: «Pour l'heure, tamazight n'a bénéficié que des moyens de l'Etat», a-t-il souligné. S'exprimant par ailleurs sur l'initiative de traduction des textes fondamentaux de l'Etat vers tamazight, à savoir la Constitution de 2016,la déclaration du 1er Novembre 1954 et la plate-forme du congrès de la Soummam, El Hachemi Assad, indiquera que l'objectif de cette démarche qui se veut une application concrète des dispositions de la Constitution révisée en février 2016, est le renforcement de l'éveil patriotique, la cohésion sociale et culturelle sous toutes ses formes. La traduction de ces textes intervenant à la veille de la célébration du 20 Août 1956 date du congrès de la Soummam, n'est par ailleurs, souligne El Hachemi Assad, pas la première traduction qui se fait, «de nombreuses traductions ont été déjà faites dans le domaine littéraire pour beaucoup d'oeuvres de grands écrivains algériens». Par ailleurs, en répondant aux questions des journalistes lors de la conférence de presse animée conjointement avec le ministre de la Communication, le secrétaire général du (HCA), a signifié que la promotion de tamazight n'est pas un simple projet qui peut se réaliser en un claquement de doigts ou en un temps déterminé «la promotion de tamazight, c'est un projet qui s'inscrit et s'étale dans le temps». Et d'ajouter: «Tamazight ne s'épanouira pas avec de la violence ou des insultes. Il s'épanouira avec du travail et de la patience», précisant que le HCA, a opté désormais pour la méthode de travail par étapes. «Nos objectifs, nous allons les réaliser par étapes», dira-t-il. Avant de se féliciter des conventions qui ont été signées avec les différents départements quant à l'utilisation de tamazight tels que: les moudjahidine, la justice et la Cnas. Cette démarche qui a été rendue possible grâce aux sessions de formation qu'a initiées le HCA au profit de ces institutions sera généralisée dans le futur avec les autres départements. Sur la question du caractère avec lequel tamazight sera écrit à l'avenir, El Hachemi Assad fera savoir qu' il n'y a que l'académie de tamazight qui puisse trancher par rapport à cette question. Mais entre-temps, les gens sont libres de produire dans les caractères qui les arrangent le mieux. «Pour nous, par exemple au HCA nous continuerons à travailler avec les caractères latins. Ce n'est pas parce que nous les privilégions, mais pour le moment ce n'est que dans ces caractères que tamazight dispose de codes de codification. Les caractères latins ce n'est pas le français. Il faut que cela soit clair pour tous», a-t-il expliqué, ajoutant que le HCA sera toujours disponible pour éditer les livres en tamazight écrits en arabe ou en tifinagh. El Hachemi Assad, n'a pas omis de convier à la fin de la conférence les journalistes à couvrir le Colloque international sur le roi numide Jugurtha qui se tiendra le 22 août prochain à Annaba. Cet événement sera grandiose et à la hauteur du personnage, a-t-il promis.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.