ALNAFT octroie des licences d'exploration et d'exploitation d'hydrocarbures dans cinq sites    Algérie/Jordanie: inauguration d'une usine de production de médicaments injectables de "Hikma Pharma Algérie"    Para-athlétisme/GP de Tunis: 11 médailles pour l'Algérie, dont 4 en or et un record mondial signé Berrahal    BAC 2025: Le ministère de l'Education nationale exprime sa gratitude aux différents secteurs pour leur prise en charge des candidats hors des centres d'examen    Large participation au salon des arts plastiques pour enfant    L'ANS souligne le rôle des médias dans la sensibilisation à l'importance du don de sang    Iran: Téhéran déterminé à poursuivre sans relâche sa riposte face aux agressions sionistes    Accidents de la route : 50 morts et 1836 blessés en une semaine    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Koweït    Ouverture à Alger de l'exposition collective "Héritiers de la lumière"    Relizane : le Moudjahid Abed Salmi inhumé à Mazouna    Palestine occupée : plus de 16000 étudiants tombés en martyrs depuis le 7 octobre 2023    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 55.493 martyrs    Commerce extérieur : le ministère appelle les sociétés d'importation à fournir une liste de documents avant le 31 juillet    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    La DG de la Communication dément la tenue de toute entrevue médiatique entre le Président de la République et des organes de presse étrangers    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    Gattuso devient l'improbable homme providentiel    Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    « Lorsque l'intérêt d'Israël est en jeu, l'Amérique oublie tous ses principes »    Le site nucléaire iranien de Natanz subit des dommages superficiels    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    La technologie Oled décryptée pour les journalistes algériens    Vers une régulation moderne des importations et exportations    Entre modernité et modalités d'accession et de relégation    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    APN: les textes adoptés renforcent l'assise législative et institutionnelle de secteurs stratégiques    Futsal: dernier module de la formation fédérale du 28 juin au 2 juillet à Tipasa    Foot/CAN féminine 2024 (décalée à 2025) : début du stage des Algériennes à Oran    C'est parti !    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    Des chercheurs ont créé un outil pour repérer les ouvrages toxiques    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    Une série d'accords signés entre l'Algérie et le Rwanda    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



"Tamazight a le même statut que l'arabe"
HAMID GRINE, MINISTRE DE LA COMMUNICATION
Publié dans L'Expression le 01 - 08 - 2016

Dans le secteur de la communication tamazight a la part du lion
Tamazight pour se développer, selon le secrétaire général du HCA, a besoin de sérénité et non de violence.
Entre tamazight et l'arabe il n'y a désormais aucune différence, a indiqué hier Hamid Grine, ministre de la Communication, à l'occasion de l'ouverture des travaux de traduction vers tamazight des textes fondamentaux de l'Etat au siège de l'APS. C'est la nouvelle Constitution qui consacre ce principe d'égalité entre les deux langues «Dès lors qu'elle est consacrée langue nationale et officielle, tamazight a tout le soutien et toute la logistique de l'Etat», a-t-il ajouté. Dans le secteur de la communication tamazight a désormais la part du lion «25 à 30% des radios nationales et locales comptent des services en tamazight avec une tranche horaire d'information diffusée dans cette langue», a tenu à préciser en outre le ministre, promettant que le meilleur est à venir. La démarche de traduction vers tamazight, est une démarche sage, mais difficile en même temps, juge Hamid Grine, appelant à confier cette tâche aux personnes compétentes et spécialisées. Emboîtant le pas au ministre, le secrétaire général du Haut Commissariat à l'amazighité (HCA), El Hachemi Assad, dira qu 'il n'y a que l'Etat qui oeuvre pour la promotion de tamazight: «Pour l'heure, tamazight n'a bénéficié que des moyens de l'Etat», a-t-il souligné. S'exprimant par ailleurs sur l'initiative de traduction des textes fondamentaux de l'Etat vers tamazight, à savoir la Constitution de 2016,la déclaration du 1er Novembre 1954 et la plate-forme du congrès de la Soummam, El Hachemi Assad, indiquera que l'objectif de cette démarche qui se veut une application concrète des dispositions de la Constitution révisée en février 2016, est le renforcement de l'éveil patriotique, la cohésion sociale et culturelle sous toutes ses formes. La traduction de ces textes intervenant à la veille de la célébration du 20 Août 1956 date du congrès de la Soummam, n'est par ailleurs, souligne El Hachemi Assad, pas la première traduction qui se fait, «de nombreuses traductions ont été déjà faites dans le domaine littéraire pour beaucoup d'oeuvres de grands écrivains algériens». Par ailleurs, en répondant aux questions des journalistes lors de la conférence de presse animée conjointement avec le ministre de la Communication, le secrétaire général du (HCA), a signifié que la promotion de tamazight n'est pas un simple projet qui peut se réaliser en un claquement de doigts ou en un temps déterminé «la promotion de tamazight, c'est un projet qui s'inscrit et s'étale dans le temps». Et d'ajouter: «Tamazight ne s'épanouira pas avec de la violence ou des insultes. Il s'épanouira avec du travail et de la patience», précisant que le HCA, a opté désormais pour la méthode de travail par étapes. «Nos objectifs, nous allons les réaliser par étapes», dira-t-il. Avant de se féliciter des conventions qui ont été signées avec les différents départements quant à l'utilisation de tamazight tels que: les moudjahidine, la justice et la Cnas. Cette démarche qui a été rendue possible grâce aux sessions de formation qu'a initiées le HCA au profit de ces institutions sera généralisée dans le futur avec les autres départements. Sur la question du caractère avec lequel tamazight sera écrit à l'avenir, El Hachemi Assad fera savoir qu' il n'y a que l'académie de tamazight qui puisse trancher par rapport à cette question. Mais entre-temps, les gens sont libres de produire dans les caractères qui les arrangent le mieux. «Pour nous, par exemple au HCA nous continuerons à travailler avec les caractères latins. Ce n'est pas parce que nous les privilégions, mais pour le moment ce n'est que dans ces caractères que tamazight dispose de codes de codification. Les caractères latins ce n'est pas le français. Il faut que cela soit clair pour tous», a-t-il expliqué, ajoutant que le HCA sera toujours disponible pour éditer les livres en tamazight écrits en arabe ou en tifinagh. El Hachemi Assad, n'a pas omis de convier à la fin de la conférence les journalistes à couvrir le Colloque international sur le roi numide Jugurtha qui se tiendra le 22 août prochain à Annaba. Cet événement sera grandiose et à la hauteur du personnage, a-t-il promis.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.