«45.000 postes d'enseignants et 24.000 postes administratifs à pourvoir»    Face aux nouvelles mutations énergétiques régionales et mondiales    Un comité central pour garantir la réalisation dans les délais    La JSS rejoint le MBR et l'OA en tête du classement    «La prochaine fois sera, peut-être, la bonne»    Tirer les leçons des expériences passées    Mostaganem-Plage « Houria » Le corps de la jeune femme noyée repêchée    Coup d'envoi de l'année scolaire pour la catégorie des enfants aux besoins spécifiques    Défaillance de la langue arabe ou indigence de la didactique islamisée ?    Le président de la République instruit le Gouvernement d'accomplir ses missions avec une grande rigueur    Brahim Ghali: toute solution ne respectant pas la volonté du peuple sahraoui est "totalement rejetée"    Les organisations de la famille révolutionnaire saluent l'intérêt accordé par Monsieur le président de la République à l'histoire et à la mémoire nationale    Rentrée universitaire: prés de 2 millions d'étudiants rejoindront lundi les établissements d'enseignement supérieur    ONSC : Hamlaoui a reçu une délégation de notables de la wilaya de Djanet    Le Royaume-Uni, le Canada et l'Australie reconnaissent officiellement l'Etat de Palestine    Des pluies orageuses dimanche et lundi sur plusieurs wilayas du pays    Le président de la République préside une réunion du Conseil des ministres    Commerce extérieur: Rezig préside une réunion d'évaluation pour la révision des mesures réglementaires du secteur    Wilaya de l'Est: de nombreux établissements scolaires inaugurés dans les 3 paliers de l'enseignement    Jordanie: réouverture partielle du poste-frontière avec la Cisjordanie occupée    Nasri félicite Djamel Sedjati pour sa médaille d'argent au 800 m à Tokyo    L'Algérie, la Chine et la Russie au 3e soir du 13e Festival de danse contemporaine    Ouverture du 13e Festival international du Malouf: célébration vivante d'un patrimoine musical    L'école algérienne demeure un pilier essentiel pour bâtir une société unie    Ali Badaoui en mission de reconnaissance en Chine    Rentrée scolaire: l'Etat engagé à assurer les fondements du développement cognitif pour une génération éveillée    Aït Messaoudene au chevet des victimes après une attaque de chien mortelle    L'Algérie dénonce un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    Des abus graves contre les écolières    inter-régions : La FAF prolonge le mercato estival jusqu'au 30 septembre    Sayoud instruit d'accélérer la réalisation des projets du secteur des ressources en eau    Le veto américain prolonge le génocide    Bendouda inspecte les travaux de réhabilitation et le projet de numérisation des manuscrits    La 20e édition a attiré un public nombreux    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



"Tamazight a le même statut que l'arabe"
HAMID GRINE, MINISTRE DE LA COMMUNICATION
Publié dans L'Expression le 01 - 08 - 2016

Dans le secteur de la communication tamazight a la part du lion
Tamazight pour se développer, selon le secrétaire général du HCA, a besoin de sérénité et non de violence.
Entre tamazight et l'arabe il n'y a désormais aucune différence, a indiqué hier Hamid Grine, ministre de la Communication, à l'occasion de l'ouverture des travaux de traduction vers tamazight des textes fondamentaux de l'Etat au siège de l'APS. C'est la nouvelle Constitution qui consacre ce principe d'égalité entre les deux langues «Dès lors qu'elle est consacrée langue nationale et officielle, tamazight a tout le soutien et toute la logistique de l'Etat», a-t-il ajouté. Dans le secteur de la communication tamazight a désormais la part du lion «25 à 30% des radios nationales et locales comptent des services en tamazight avec une tranche horaire d'information diffusée dans cette langue», a tenu à préciser en outre le ministre, promettant que le meilleur est à venir. La démarche de traduction vers tamazight, est une démarche sage, mais difficile en même temps, juge Hamid Grine, appelant à confier cette tâche aux personnes compétentes et spécialisées. Emboîtant le pas au ministre, le secrétaire général du Haut Commissariat à l'amazighité (HCA), El Hachemi Assad, dira qu 'il n'y a que l'Etat qui oeuvre pour la promotion de tamazight: «Pour l'heure, tamazight n'a bénéficié que des moyens de l'Etat», a-t-il souligné. S'exprimant par ailleurs sur l'initiative de traduction des textes fondamentaux de l'Etat vers tamazight, à savoir la Constitution de 2016,la déclaration du 1er Novembre 1954 et la plate-forme du congrès de la Soummam, El Hachemi Assad, indiquera que l'objectif de cette démarche qui se veut une application concrète des dispositions de la Constitution révisée en février 2016, est le renforcement de l'éveil patriotique, la cohésion sociale et culturelle sous toutes ses formes. La traduction de ces textes intervenant à la veille de la célébration du 20 Août 1956 date du congrès de la Soummam, n'est par ailleurs, souligne El Hachemi Assad, pas la première traduction qui se fait, «de nombreuses traductions ont été déjà faites dans le domaine littéraire pour beaucoup d'oeuvres de grands écrivains algériens». Par ailleurs, en répondant aux questions des journalistes lors de la conférence de presse animée conjointement avec le ministre de la Communication, le secrétaire général du (HCA), a signifié que la promotion de tamazight n'est pas un simple projet qui peut se réaliser en un claquement de doigts ou en un temps déterminé «la promotion de tamazight, c'est un projet qui s'inscrit et s'étale dans le temps». Et d'ajouter: «Tamazight ne s'épanouira pas avec de la violence ou des insultes. Il s'épanouira avec du travail et de la patience», précisant que le HCA, a opté désormais pour la méthode de travail par étapes. «Nos objectifs, nous allons les réaliser par étapes», dira-t-il. Avant de se féliciter des conventions qui ont été signées avec les différents départements quant à l'utilisation de tamazight tels que: les moudjahidine, la justice et la Cnas. Cette démarche qui a été rendue possible grâce aux sessions de formation qu'a initiées le HCA au profit de ces institutions sera généralisée dans le futur avec les autres départements. Sur la question du caractère avec lequel tamazight sera écrit à l'avenir, El Hachemi Assad fera savoir qu' il n'y a que l'académie de tamazight qui puisse trancher par rapport à cette question. Mais entre-temps, les gens sont libres de produire dans les caractères qui les arrangent le mieux. «Pour nous, par exemple au HCA nous continuerons à travailler avec les caractères latins. Ce n'est pas parce que nous les privilégions, mais pour le moment ce n'est que dans ces caractères que tamazight dispose de codes de codification. Les caractères latins ce n'est pas le français. Il faut que cela soit clair pour tous», a-t-il expliqué, ajoutant que le HCA sera toujours disponible pour éditer les livres en tamazight écrits en arabe ou en tifinagh. El Hachemi Assad, n'a pas omis de convier à la fin de la conférence les journalistes à couvrir le Colloque international sur le roi numide Jugurtha qui se tiendra le 22 août prochain à Annaba. Cet événement sera grandiose et à la hauteur du personnage, a-t-il promis.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.