Décès du moudjahid Houari Mohamed    Fabrication des fromages: des saveurs du terroir et des gourmandises internationales à la touche algérienne    Aïd El-Adha : arrivée au Port d'Oran d'un navire chargé de 13.000 têtes d'ovins en provenance d'Espagne    La "Zmala de l'Emir Abdelkader", un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Réinhumation des dépouilles de deux martyrs à l'occasion du 67ème anniversaire de la Grande bataille de Souk Ahras    Appel au professionnalisme et à l'intégrité dans l'exercice du métier de journaliste    Début des travaux de la Conférence sur "l'évaluation de la transformation numérique dans le secteur de l'éducation"    Attaf assiste aux funérailles du pape François    Haltérophilie/Championnat d'Afrique: trois médailles d'or pour Yahia Mamoun Amina    Expo 2025: le Pavillon Algérie abrite la Semaine de l'innovation culturelle    Ghaza: 212 journalistes tombent en martyrs depuis le 7 octobre 2023    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'élève à 51.495 martyrs et 117.524 blessés    Vers un développement intégré dans le Sud du pays    Des rencontres, du suspense et du spectacle    Veiller au bon déroulement des matchs dans un esprit de fair-play    Gymnastique artistique/Mondial: trois Algériens qualifiés en finale    Inspection de la disponibilité des produits alimentaires et du respect des règles d'hygiène et des prix    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    La côte d'alerte !    Hadj: début samedi des réservations en ligne des chambres d'hôtels à La Mecque    Quand les abus menacent la paix mondiale    La famine se propage    Higer célèbre 20 ans de présence en Algérie et inaugure une nouvelle ère avec la nouvelle série V    Un art ancestral transmis à travers les générations    Mondial féminin U17/Algérie-Nigéria (0-0): un parcours honorable pour les Vertes    Signature d'un mémorandum d'entente entre l'ENSUP-énergies renouvelables et la société chinoise LONGI en matière de recherche et de développement    Boudjemaa préside la cérémonie d'installation de la commission chargée de la révision du Code de procédure civile et administrative    Le président de la République achève sa visite à Béchar : des projets stratégiques reflétant la volonté de l'Etat de réaliser un développement intégré dans le Sud    Ooredoo brille lors de la 2e journée de l'ICT Africa Summit 2025    Guerre ouverte contre la violence !    Naissance d'un club sportif du nom du chahid Pr Djilali-Liabes    Des armes de guerre du Sahel et des drogues du Maroc saisies par l'ANP    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Je ne disais pas que je suis né en Algérie»
JEAN-PAUL SCHINTU, METTEUR EN SCÈNE ET COMEDIEN, À L'EXPRESSION
Publié dans L'Expression le 17 - 04 - 2010

Venu en Algérie pour présenter Le Premier homme, une pièce adaptée du roman éponyme d'Albert Camus, Jean-Paul Schintu, metteur en scène et comédien français est revenu sur son appartenance à l'Algérie et son rapport à Camus.
L'Expression: Ne trouvez-vous pas qu'adapter le roman autobiographique qu'Albert Camus n'a jamais pu achever, Le Premier homme, constitue un pari risqué?
Jean-Paul Schintu: Cette oeuvre avait un grand impact émotionnel sur moi. Et puis quand on prend ce genre de pari, on ne réfléchit pas. Certes, il s'agit d'un roman inachevé, tout ce que Camus a écrit, il ne l'a pas relu. Mais malgré cela, Le Premier homme reste un grand texte poétique, politique et social... et bien qu'inachevé, d'ailleurs tous les spécialistes s'accordent à le dire, il s'agit de l'oeuvre capitale de l'écrivain. J'ai travaillé sur Le Premier homme un an et demi. Par la suite, j'ai contacté tous les centres culturels Albert- Camus pour leur proposer de me recevoir afin de présenter mon spectacle. J'ai eu quelques réponses et c'est ainsi que j'ai joué Le Premier homme pour la première fois à Issoudun au sud de la France dans le Centre culturel Albert-Camus. Après, j'ai présenté la pièce un peu partout en France mais aussi à l'étranger. Pendant un an, j'ai présenté Le Premier homme en lecture, en théâtralisé bien sûr, mais au bout d'un moment j'avais appris le texte par coeur, j'avais choisi également un compositeur, et j'ai mis au point cette pièce. A présent ce spectacle est arrivé à une certaine maturité, mais j'ai encore du progrès à faire...
Pourquoi avez-vous choisi de travailler sur Le Premier homme particulièrement, les autres oeuvres de Camus n'étaient-elles pas plus faciles à adapter?
Oui, certes, j'aurais pu adapter L'Etranger par exemple. Le Premier homme est une forêt vierge. C'est l'univers intérieur de l'homme que Camus nous donne à découvrir. Dans ce roman autobiographique l'auteur de La Peste est tantôt narrateur tantôt acteur.
Quand avez-vous découvert Camus?
Très tôt! A l'âge de 16 ou 17 ans, j'ai découvert Noces, La peste et L'étranger. En fait, sans trop y comprendre quoi que ce soit. Il y avait Noces qui m'a ébloui à l'époque plus que Le Premier homme.
J'avais lu la biographie de Herbert Lottman, il y a 20 ans et toute l'oeuvre de Camus.
Le Premier homme n'est pas le premier texte de Camus que j'adapte au théâtre. J'ai déjà travaillé sur la correspondance René Char- Albert Camus.
La bibliothèque française me demande souvent des lectures des textes de Camus. Au cours de l'année de l'Algérie en France, j'ai monté un spectacle en mêlant des textes de Camus et de Djaout.
Vous avez déjà adapté Eugène Ionesco, Jean Genet, Maupassant ainsi que d'autres auteurs, l'intérêt pour Camus aujourd'hui, aurait-il un lien avec votre appartenance à l'Algérie puisque vous aussi vous êtes né sur cette terre (Annaba)?
Evidemment, j'ai vécu 13 ans en Algérie. J'ai grandi dans la guerre, j'avais quatre ans quand elle s'est enclenchée. C'est à partir de 25 ans que les images de mon enfance en Algérie me revenaient. Quand je suis parti, j'avais enfoui tous mes souvenirs liés à l'Algérie pour mieux m'intégrer à la société française. Je ne disais pas, par exemple, que je suis né en Algérie. Je portais un masque en quelque sorte en pensant que ce n'était pas valorisant. A 29 ans, je suis revenu seul. Et à partir de là, je me suis apaisé avec ce pays. Je suis déjà venu en Algérie à deux reprises. En février 1988, juste avant les émeutes d'octobre. J'ai joué Maupassant à Annaba, Constantine, Tlemçen.
N'avez-vous pas subi le déchirement qu'a enduré Camus après son départ d'Algérie?
Non. Mes parents, par contre, l'ont subi. A vrai dire, moi j'étais content de partir en France. Mais comme tout le monde était triste autour de moi, je n'osais pas le dire. Pour l'enfant que j'étais, la France était une aventure nouvelle. On allait découvrir les grandes villes: Lyon, Marseille, Paris... j'étais excité. A 25 ans, j'ai fait le chemin inverse, je suis revenu vers le cadre le plus précis de mon enfance. Pourquoi? je l'ignore. Les années d'enfance sont capitales...
Que pensez-vous de la polémique actuelle autour d'Albert Camus?
Cela me dépasse un peu. Je ne sais pas si on cherche à régler d'autres problèmes à travers cette polémique... Cependant, j'étais agréablement surpris après le spectacle que j'ai présenté au Centre culturel français d'Alger. Je sais que le public et les intellectuels apprécient énormément Camus et le considèrent comme l'un des leurs...
Comptez-vous adapter d'autres textes de Camus?
Pas pour l'instant. Je vais jouer une pièce de Marguerite Duras.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.