Les six raisons du faible impact de la revalorisation de l'allocation devises en Algérie de 750 euros sur le cours du dinar sur le marché parallèle    Chantage à l'antisémitisme pour justifier le Palestinocide    «L'injustice ne doit pas devenir la nouvelle situation normale !»    L'Algérie remporte la première édition    CHAN 2024 Des sélectionneurs veulent ressusciter l'offensive    500 kg de kif traité saisis en une semaine    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel : le Lieutenant-colonel Redouane Bordji inhumé à Alger    Natation / Traversée de la Baie d'Alger : 350 nageurs annoncés à la 3e édition samedi prochain    Production des engrais phosphatés: signature d'un mémorandum d'entente entre Sonarem et la société pakistanaise "Fatima"    ONPO: poursuite de l'accompagnement des pèlerins et du suivi des agences de tourisme et de voyages    Tissemsilt : commémoration du 64e anniversaire du martyre du colonel Djilali Bounâama    Une étude sur le lectorat de la langue amazighe finalisée (HCA)    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel: Merad se recueille à la mémoire des martyrs du devoir et présente ses condoléances à leurs familles    Industrie automobile : le ministère de l'Industrie lance un appel aux compétences algériennes pour la création d'un conseil d'expertises nationales    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'élève à 61.158 martyrs    Canicule prévue jeudi et vendredi dans les wilayas de Relizane et Chlef    Chaib met en exergue depuis le Turkménistan les efforts de l'Algérie pour soutenir les PDSL africains dans leur processus de développement    Réunion d'évaluation consacrée au suivi de l'approvisionnement du marché et des préparatifs de la rentrée sociale    CHAN 2024: la sélection algérienne reprend les entraînements    Prolongation du délai de dépôt des demandes de mutation pour tous les enseignants hors de leur direction d'affectation pour l'année scolaire 2025-2026    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel: Nasri présente ses condoléances    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel: Boughali présente ses condoléances    Quelle est la structure du commerce extérieur en Algérie pour 2023, selon les données officielles du Gouvernement ?    34 morts et 1.884 blessés en une semaine    «66 % des bacheliers ont opté pour les filières des sciences et des technologies»    Plus de 200 journalistes exigent l'accès à Ghaza et dénoncent un blackout sioniste    Réception de la tranche restante du projet de la pénétrante de l'autoroute Est-Ouest prévue fin 2026    « Hommage à Abdelhamid Mehri : Un homme d'Etat, une conscience nationale »    Voyage au cœur d'un trésor vivant...    CHAN-2025 : Ouganda 0 – Algérie 3 Du jeu, de l'engagement, du ballon et une belle victoire    Jane Austen, une écrivaine toujours actuelle    Jeux africains scolaires: le Président de la République honoré par l'ACNOA    Abdelmadjid Tebboune préside la cérémonie    Boudjemaa met en avant les réformes structurelles et la modernisation du système judiciaire    La "Nuit des musées" suscite un bel engouement du public à Tébessa    Le président de la République honore les retraités de l'Armée et leurs familles    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Borges ou la fascination pour la littérature arabe
La conférence s'est tenue à l'Institut Cervantès d'Alger
Publié dans Liberté le 30 - 04 - 2019

L'institut Cervantès d'Alger a abrité, avant-hier en fin de journée, une conférence-débat sur l'un des pères de la littérature argentine moderne, Jorge Luis Borges, animée par le spécialiste de l'écrivain et directeur de la revue littéraire Sures, Santiago De Luca. Durant cette rencontre intitulée "Borges, un écrivain arabe dans la langue des Argentins", qui clôturait par ailleurs la première Semaine de la langue espagnole en Algérie, le rapport de Borges à la langue et la littérature arabes a été évoqué par le docteur en philologie et professeur de lettres de l'Université Nacional del Litoral en Argentine. Le premier contact de l'auteur de La bibliothèque de Babel avec la langue d'El-Mutanabbi a été durant son enfance, quand il trouva, dans la bibliothèque de ses parents férus de littérature, une traduction des Mille et une nuits d'Antoine Galland. À ce moment précis, c'est la révélation ; non seulement il y découvre sa fascination pour les mots, mais aussi cet univers particulier des contes venus de l'Orient.
Plus tard, ce sont des traductions en anglais, en allemand et en espagnol qui le mèneront à s'inspirer et incorporer cette œuvre du patrimoine universel à son écriture. Les Mille et une nuits font partie de la vie de Borges, dira De Luca. "Il était l'un des meilleurs spécialistes de cette œuvre en Argentine. À plusieurs reprises, il a intégré les Mille et une nuits dans ses contes et sa poésie. Il a travaillé sur plusieurs traductions, il en a pris des métaphores qu'il a utilisées dans ses écrits. Dans d'autres œuvres, il s'en inspire et réécrit des contes des Mille et une nuits à sa manière. Il était le premier écrivain argentin à s'essayer à cette écriture." Parmi les œuvres de Borges directement inspirées des Mille et une nuits, le professeur citera L'histoire de deux hommes qui ont rêvé (Historia De Los Dos Que Soñaron), l'essai Mille et une nuits, écrit à partir d'une conférence donnée à Buenos Aires, en plus du poème intitulé Les métaphores des Mille et une nuits. À son tour, Borges inspirera d'autres auteurs, dont les œuvres deviendront des références littéraires universelles. Le nom de la rose, d'Umberto Eco, a été inspiré par le poème El Golem. Dans cette œuvre, Eco rend hommage à l'écrivain argentin à travers le personnage Jorge De Burgos, un bibliothécaire aveugle.
En plus de cette volonté de comprendre l'Orient durant toute sa vie, à travers une bibliographie imprégnée de sa fascination pour le monde arabo-musulman, Borges tentera, dira le conférencier, d'apprendre l'arabe au crépuscule de sa vie. "Quand il était très malade en Suisse, il a voulu apprendre l'arabe. Même s'il n'a pas entièrement appris la langue, Borges dira, au professeur égyptien qui lui dispensait les cours, que son but n'était pas spécialement de l'apprendre, mais de vivre une aventure et une découverte." À noter enfin que les organisateurs de cet évènement, Ana Flor Alburquerque, cosneillère culturelle à l'ambassade d'Espagne en Algérie, et Antonio Gil, directeur de l'Institut Cervantès, diront que "le bilan de cette première édition est très positif, nous avons organisé plusieurs activités, dont des concerts, des conférences. Nous voulons montrer aux Algériens les cultures des vingt et un pays hispanophones". Et de poursuivre : "C'est la première fois qu'on organise cette initiative simultanément au Maghreb, ça a été motivé par une forte présence d'hispanophones au Maroc, en Algérie et en Tunisie. Cette année, on a constaté qu'il y avait un intérêt réel et qu'on pouvait organiser des activités plus complexes autour de la langue espagnole."

Yasmine Azzouz


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.