Le président libanais se rend à la Basilique Notre-Dame d'Afrique à Alger    Persistance de la vague de chaleur sur des wilayas du Sud et de hautes vagues sur des wilayas côtières    Incendie à l'hôpital de Tamanrasset: Saihi rend visite aux malades et blessés    Le héros national, le Brigadier de Police Mellouk Faouzi s'en est allé    Ghrieb et Mouloudji à Tlemcen pour mettre en valeur les synergies entre secteurs    Les six raisons du faible impact de la revalorisation de l'allocation devises en Algérie de 750 euros sur le cours du dinar sur le marché parallèle    Le président libanais souligne la profondeur des relations historiques entre l'Algérie et son pays    Le président de la République décerne la médaille "Athir" au président libanais    Le président de la République déterminé à promouvoir les relations algéro-libanaises en un véritable partenariat    Ne pas transformer la Syrie en un théâtre d'affrontements !    Une solution à deux Etats possible ?    Le conseiller du président de la République chargé des affaires politiques s'entretient avec son homologue libanais    Être B.R.A.V.E en Occident décadent au XXIe siècle    « Notre objectif est de remporter le titre »    Signature d'une convention entre la DGSN et l'ONDA    Le président du Conseil de la nation reçoit l'ambassadeur de Hongrie en Algérie    La ministre de l'Environnement appelle à la valorisation des algues marines dans le cadre de l'économie circulaire    Tamanrasset : Entame imminente des procédures liées à l'ouverture des services de l'hôpital de 240 lits    ENSIA: Baddari visite un centre de données spécialisé dans les applications de l'intelligence artificielle    Jeux scolaires Africains/Badminton: l'Algérie décroche la médaille d'or par équipes    Mascara: inhumation du Moudjahid Mohamed Missoum    Revue "ECHORTA": numéro spécial à l'occasion du 63e anniversaire de la création de la Police algérienne    Jeux scolaires Africains: programme culturel et touristique diversifié pour les délégations participantes à Annaba    Le Premier ministre reçoit l'ambassadeur du Pakistan à Alger    Jeux Africains Scolaires (JAS-2025): L'Algérie toujours en tête au tableau des médailles après la 2e journée de compétitions    CHAN-2024 (décalé à 2025)/amical: les Verts poursuivent leur préparation avant la Mauritanie    Le président de la République honore les champions du BAC et du BEM 2025    Scandale explosif en direct    «L'Algérie adhère pleinement aux efforts internationaux pour garantir la durabilité»    « Des visions d'horreur qu'on n'a pas l'habitude de rencontrer, même dans les conflits les plus durs »    Première édition des Jeux africains scolaires Un héritage qui inspirera les futures générations de sportifs africains    De nouveaux tracas    L'artisan de la scène culturelle    Hidaoui souligne l'importance d'encourager les jeunes dans le domaine des médias numériques    Les inscriptions sont lancées    Mohamed Meziane installe le nouveau secrétaire général du ministère    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Support pédagogique et véhicule de la sagesse populaire
Le proverbe
Publié dans La Nouvelle République le 14 - 10 - 2024

«Avant théâtre» de Abdellatif Benahmed présentée au 13e FITB
Lorsqu'on accepte de s'imprégner, le plus souvent possible, de l'ambiance des débats dirigés par les griots et les griottes du Congo ou des autres pays africains, on finit par retenir les proverbes hérités des ancêtres, parce qu'ils sont employés en contexte pour faciliter leur compréhension et l'accès à l'intérêt qu'on en tire.
L'Afrique, sur ce plan, est un vaste terrain d'investigation en culture populaire. Le plus vieux continent du monde ayant été privé de l'écriture pour des millénaires d'occupation étrangère, les peuples ont développé l'oralité au plus haut niveau, peut-être même aussi les capacités de mémorisation. Un recueil de proverbes rwandais, classés par thèmes et étalés sur près de 700 pages, est un exemple de la richesse immense de ce patrimoine. Pour obtenir ce nombre impressionnant de pages consacrées exclusivement aux proverbes, il a fallu user de procédés judicieux comme celui de charger pendant les vacances, des jeunes de recueillir auprès des sages, sinon des plus vieux de leur région, tous les proverbes conservés et transmis de père en fils. Ceci a permis de découvrir des variantes d'un même proverbe et de leur fréquence, une manière de faire faire aux jeunes de la critique littéraire, sans qu'ils le sachent.
Le proverbe comme support pédagogique
On l'étudie comme on peut étudier tous les types de textes relevant du genre poétique. Le proverbe a une forme symétrique par ses deux parties séparées généralement par une virgule, dans sa forme classique comme : la parole est d'argent, mais le silence est d'or. On fait remarquer aussi son aspect métaphorique, ses sonorités par le choix des mots qui le composent. L'étude porte essentiellement sur la construction grammaticale et stylistique pour faire apparaître les images exprimées et le sens à la fois implicite et explicite. On en arrive à une forme de traduction littéraire liée à la traduction littérale qui ne s'intéressent qu'aux sens variables qui s'en dégagent, en fonction de son niveau de connaissance et selon le milieu de vie : urbain ou rural.
Dans l'enseignement traditionnel qui, en fait, est le plus efficace, compte tenu des résultats fructueux qu'il a permis d'obtenir, pour avoir privilégié le proverbe ou ses équivalents comme la maxime ou l'adage populaire en qualité de support pédagogique aussi bien pour la leçon de langue ou de morale, l'apprentissage dans toutes les disciplines scolaires est accompagné d'une élévation du niveau de conscience. Des anecdotes anciennes, des fables ou des contes d'auteurs à caractère philosophique servent à illustrer les proverbes et à lever le voile de leur abstraction. Si vous dites à un enfant : «Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fasse», il ne comprendrait pas si vous ne lui racontez pas une histoire en rapport et qui apporte un éclairage à ce proverbe.
Des proverbes d'origine religieuse, sociale, juridique ou autre
Il y a des proverbes destinés aux petits enfants, souvent des adages énoncés en langage simple pour mettre en évidence le contenu. Ainsi, pour signifier que la vie n'aurait aucune saveur, ni aucun sens sans travail, on leur dit : « Sans un peu de travail, il n'y a point de plaisir ». Celui qui l'a rapporté avait 7 ans lorsqu'il l'a appris en première année du primaire ; on a fait dialoguer deux socs de charrue ; l'un est totalement rouillé pour n'avoir jamais travaillé, l'autre brille parce qu'il n'a jamais arrêté de tracer des sillons de labourage. «Où as-tu pris cet éclat ?» dit le premier à son semblable, «C'est en travaillant» répond ce dernier.
D'une manière générale, en parlant des proverbes qui s'adressent à toutes les catégories d'âge : il y a ceux qui se rapportent à la vie de tous les jours ; il s'agit de règles de conduite ou de réflexions sur la condition humaine. Il y en a qui portent sur le domaine religieux, parfois même juridique. Il existe des proverbes, qui ont des équivalents du point de vue sens, dans d'autres langues. Dans un texte «luba» du Congo Kinshasa, on a trouvé «Deux, c'est tout. Un c'est rien» qui signifie «L'union fait la force». Ce sens exprime le sens africain de la solidarité. Selon les Africains : «Vivre, c'est vivre avec les autres, par les autres et pour autrui». Il n'y a pas de pire souffrance que l'isolement.
Dans l'imaginaire africain, le chiffre exprime la solitude, l'isolement avec tout ce que cela entraîne comme conséquence ; quant à deux pouvant dire «plusieurs», a une forte symbolique renvoyant à l'idée «d'union» pour le meilleur et pour le pire, ou «de force», sinon de couple uni comme source de bonheur. Ceci a été vérifié dans toutes les sociétés du monde et les classes sociales.
En agriculture traditionnelle, il est une coutume, qui a fait le bonheur de tous les travailleurs de la terre et qui consiste à faire appel aux autres pour accomplir une tâche difficile : récolter des fruits comme les olives, moissonner, semer. Le même proverbe a une connotation religieuse dans la mesure où chaque être humain ne donne de sens à la vie que s'il apporte quelque chose à autrui, la croyance en Dieu ne pouvant se justifier que par la compassion et l'altruisme de chacun. Toujours dans «la langue Luba», au Congo, il existe un proverbe important qui s'adresse à la jeune fille en lui disant : « Jeune fille, voici la danse, voilà le mariage. Dis-nous ce que tu choisis ». Cela veut dire que ce n'est pas dans le libertinage qu'on construit une situation d'avenir et de stabilité, que c'est dans le mariage que la femme peut acquérir l'honneur et la dignité. Clémentine Faïk Nzuji qui a fait un travail d'investigation important dans ce domaine, traduit ce proverbe par : « C'est en accomplissant son devoir de mère de famille qu'elle fait son devoir de femme et s'assure le respect ».
Par ces exemples de proverbes, on voit bien que les Congolais comme tous les Africains, les Maghrébins, les Méditerranéens ont une haute idée des sentiments humains, de l'union pour le meilleur et pour le pire ainsi que pour l'équilibre mental, la propreté morale, l'avenir.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.