الرئيس عبد المجيد تبون يهنئ الجيش والأسلاك النظامية وعمال الصحة بعيد الفطر    "سيترام" تضبط برنامجا خاصا لضمان تنقل المواطنين خلال عيد الفطر    جلاوي يترأس اجتماعاً تنسيقياً لمتابعة مشاريع السكك الحديدية    إبراهيم بوغالي يهنئ الجزائريين بعيد الفطر ويدعو لتعزيز قيم التآلف    عزوز ناصري يهنئ الجزائريين بعيد الفطر ويتمنى دوام الأمن والازدهار    المجلس الشعبي الوطني يشارك في اجتماع تحضيري للدورة المقبلة للبرلمان الأفريقي    الهلال الأحمر الجزائري يعايد أطفال مرضى السرطان بمستشفى مصطفى باشا    تعزيز جاهزية الطرقات الوطنية لمواجهة التقلبات الجوية وضمان سلامة المواطنين    أجواء احتفالية مميزة بعيد الفطر عبر ولايات وسط البلاد    إحياء الذكرى 64 لعيد النصر عبر ولايات الغرب والجنوب الغربي بمشاريع تنموية وتكريم المجاهدين    أكبر فضيحة كروية إفريقية    ريال مدريد يُقصي السيتي    مشروع استراتيجي.. وأثر اقتصادي وتنموي أكيد    القضاء على 7 إرهابيين خلال أسبوع    هكذا انتقمت إيران لمقتل لاريجاني..    الأسر الجزائرية تستعد لإحياء عيد الفطر    صدور مرسوم التنظيم الإداري لولاية الجزائر    هل يحكم ترامب أمريكا؟    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    172 حافظاً لكامل القرآن من بين قرابة 12 ألف نزيلا مشارك    الموعد الجديد لاختبارات الفصل الثالث بقطاع التربية    جدولة وتطهير الديون الضريبية للمكلفين (2012-2025).    يُحذر من صفحة "Study Services" الاحتيالية    "صورة سامية" عن التفاف شعب برمته حول "حلم تحقق"    تسليم420 حافلة جديدة    بن سبعيني في التشكيلة التاريخية لرين الفرنسي    مدرب بورتو البرتغالي يدعم بدر الدين بوعناني    مشروع أنبوب الغاز العابر للصحراء يدخل مرحلة الحسم    الاستعمار الفرنسي انهزم مرتين.. بقوة السلاح وبقوة الاختيار    علاقة الجزائر بواشنطن عميقة ونتطلّع لشراكة مثمرة    ارتفاع حدة القلق بشأن إمدادات الطاقة والغذاء    تعيين 19 سفيرا و5 قناصلة عامين وقنصلين اثنين    مشاريع ب15 مليارا لتحسين البنية التحتية    الإفراط في الأكل والسكريات يهدد صحة المرضى    تقليد جديد يجذب العائلات والشباب    برنامج تكويني في الصيد البحري وتربية المائيات    أنشطة للأطفال بين المطالعة والقيم الرمضانية    إسدال الستار على "رمضانيات"    أيام "سيفاكس" للوثائقي تستقبل المشاركات    سبورتنغ لشبونة البرتغالي يصر على ضم رمضاوي    هل تبخّر حلم المشاركة في المونديال؟    المقاومة المستمرة ضمان لدروب الحياة الآمنة    المقدسيون يتحدّون الإغلاق ويتمسكون بالأقصى    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    بحث تزويد النيجر بالأدوية واللقاحات    تمدد آجال الترشح لحدث ثقافي هام    الجزائر" المحروسة" تحتفي بصغار الحفظة وبراعم التفسير    اختتام مهرجان الأنشودة الدينية للشباب    قائمة ب500 تسمية دوائية ضرورية    السلطات المختصة توقف شقيقين مغربيين بفرنسا    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    بوعمامة : "الإعلام الجزائري أسرة واحدة موحدة في خدمة الوطن"    الحجّاج مدعوون لحجز رحلاتهم قبل 18 مارس    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    وزارة الصحة: الاستماع إلى الانشغالات المهنية لفئة النّفسانيين    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ترجمة وتقديم وتعليق الباحث الجزائري محمّد بكّاي
نشر في النصر يوم 21 - 02 - 2021


صدور النسخة العربية لكتاب - قاموس النقد الأدبي -
صدر هذا الأسبوع ضمن سلسلة «معاجم» ، عن دار الرافدين في بيروت/لبنان، كتاب جديد للباحث الجزائري الدكتور محمّد بكّاي، وهو عبارة عن ترجمة ل»قاموس النقد الأدبي» من تأليف جويل جارد طامين وماري كلود هوبير. القاموس الّذي ترجمه وقدمه وعلق عليه الدكتور محمّد بكّاي، يهدف إلى تحديد المصطلحات التي قد يُواجهها طلاّب الآداب في مُصنّفات النقد، أو التي يُجابهها المُتعلّم في تحليل النّص. ينتمي بعضها إلى مفردات اللّسانيات والبلاغة، والبعض الآخر إلى مفردات النقد الأدبي، وأخيراً يُشير البعض الآخر إلى التاريخ الأدبي.
لذلك يمثل هذا القاموس -كما ورد في المقدّمة- «عملاً اِنتقائيًا؛ لأنّه يحمل هدفًا تاريخيًا وآخر شكليًا. مع محاولة اِجتناب أية لغة منطقية أو أيّ حكم قيمي، وعدم التعليق على صحة المفاهيم المقدمة». وقد تم اِقتراح 434 قسمًا. داخل كلّ قسم، توجد كلمات مكتوبة بخط مائل. كما تمت فهرسة قائمة المصطلحات والقسم الّذي يُحلّلها. وفي المجموع، توجد تغطية أكثر من 700 مفردة. بحيث ينتظم كلّ قسم على النحو التالي: التعريف مع الشّواهد، ويُتبع بقائمة من المصطلحات التي قد يكون الرّجوع إليها مفيداً أيضًا، والكُتب التي يمكن الاطّلاع عليها حول الموضوع. وجاءت الكُتب عامة جدًا، وفيها إشارة باِسم مؤلِّفها وتاريخ النشر.
من جانب آخر، تحدث مترجم الكِتاب، الدكتور بكّاي، في مقدمته عن أهمية القواميس، وضرورتها في حقل المعارف. ومِمَّا جاء في حديثه: «وُجدت القواميس لتكون جامعة للمعارف ومحيطة بالمفاهيم، وهي تسلك سُبلاً مستقيمة ومنظّمة لتيسير الوصول إلى المصطلحات التي يرُومها أهل المعرفة والتخصّص. ونظراً لأهميتها البالغة، فقد كان تبويب القواميس وتنسيقها سانحة لإثراء ثقافتنا وجعلها موسوعية، فالحاجة لمثل هذه المصنفات الجامعة الوافية، من شأنه تذييل المصاعب في فهم ما اِحتجب عنا». كما أكد على أهمية الكتاب الذي قام بترجمته، وجاء هذا التأكيد من خلال قوله: «تكمن أصالة (قاموس النَّقد الأدبيّ) الّذي ننقله لقراء اللّغة العربية، في إحاطته الواسعة بمختلف أركان النظرية الأدبية ومقولاتها المفاهيمية ومدارسها الفنية واصطلاحاتها النقدية، على تباين وجوهها وتنوّع أُسسها الجمالية. وستثري هذه الخصوبة النظرية والثقافية والمعرفية، التي يكتسيها القاموس، مشهدَنا النقدي العربي حتمًا. إضافة إلى هذه الأصالة، يخوض القاموس في المعطيات الفلسفية والقيم الإنسانية التي تحفّ الأثر الأدبي وتُؤثر بشكل أو بآخر على المعجمية النقدية في صياغة مصطلحاتها، كشفاً لأوجه الجمال التي تحملها النصوص الأدبية بمختلف أنواعها (الشِّعر والمسرحية والرواية...). كما لا يخلو القاموس من عنايته الواضحة باللّمسة الثقافية التي تُرافق العصور الأدبية وتَحْبِكُ أنواعها؛ حيث يكشف القاموس مثلاً عن تطوّر الأغراض الأدبية كالهجاء والمدح والغزل من عصر لآخر، حسب حدودها الإبستيمية ورؤاها الثقافية». مؤكدا أنّ «القاموس مرآة عاكسة لتمظهرات الثقافة الشعبية أيضا، مثل: الكرنفال والأهازيج والمحكيات والشِّعر الرّعوي ...إلخ وصولاً إلى الفنون الشعبية المُعاصرة التي تستمدّ هيئتها من ألوان النظريات الأدبية ومعالم التصورات الفلسفية للوجود والعالم والذات الإنسانية».
ونظراً للاِرتباط المكين بين الأدب والنقد واللّغة، جاء القاموس غنيًا بالتصورات النظرية في اللّسانيات والصّوتيات ونظرية الخطاب والبلاغة. وعلى الرغم من هذا الثراء الّذي يزخر به القاموس، والّذي يُميز هذه التشكيلة الوفيرة من التخصّصات الدقيقة ويُلمّ بها، إلاّ أنّ طريقة تقديمها للمتخصِّصين وغير المتخصصين، كانت بلغة شارحة وموضوعية، كثيفة ودقيقة لتحديد الإطار العام لكلّ مصطلح نقدي. ورُتبت هذه المصطلحات بآلية سلِسة، تُتيح للقارئ نهجًا واضحًا يسير على هديه لإدراك بغيته، فمن ذكرٍ لأبرز المقولات الفلسفية والنقدية (الوجودية والبنيوية...الخ)، إلى تعرّضٍ للمدارس الأدبية الكُبرى والمذاهب الفنية البارزة (الرومانسية والاِنطباعية والسريالية...إلخ)، التي تركت بصمة على النظريتين النقدية والأدبية على حدّ سواء.
أمّا الشواهد المعروضة في ثنايا القاموس (مقاطع المسرحيات والأقوال المأثورة والخُطب والأشعار وغيرها...) فأغلبها مستمدّ من الفرنسية الكلاسيكية. وهي –حسب المُترجم- سانحة لعرض فصوص وجواهر الأدب الفرنسي العريق مع فولتير وألفونس آلي ولافونتين... وغيرهم.
المترجم بكّاي، يقول أيضا إنّ الكثافة الاصطلاحية حضرت داخل القاموس لغزارة التوجهات المهمة لفلسفة الأدب، وهي تحافظ على القرابة بين حدود الفلسفة والنقد واللسانيات والتاريخ، جامعة نشاطهم المشترك في إبراز جمالية الأدب ومعالم النقد الأدبي في الحقب الزمنية المختلفة. وعلى الرغم من كثافة المصطلحات، إلاّ أنها حافظت –حسب بكّاي دائما- على الأصيل منها والشائع أكاديميًا والمستخدم باِستمرار في المصنّفات النقدية واللّسانية.
وعن جدوى ترجمة القاموس إلى العربية، يؤكد الدكتور بكّاي في نص مقدمته للكِتاب على هذه الجدوى والأهمية والضرورة، قائلا: «إنّ نقل هذا القاموس إلى اللّغة العربية، بمثابة غنيمة ثمينة للقُراء العرب في الاِقتراب من صور التعدّدية الجمالية للنقد الأدبي الغربي وميادينه الاِصطلاحية المُتشعِّبة بين البلاغة وتحليل الخطاب واللسانيات وفلسفة الفن، لأنه يحمل في ثناياه تفاصيل جوهرية حول اِنبعاث المدارس الأدبية ورسم مساراتها الحافلة، إلى جانب ذكر أعلام الأدب والصالونات والمنابر الأدبية ومدارس التعليم الحرّة ومنعطفات الأحداث التاريخية الحاسمة، ودورها في تشكيل الأذواق الأدبية ورسم الحساسيات الجمالية. معتمدا أسلوب الجمع الفريد ليكون شاهداً على تحوّل المقولات النقدية التي سايرت سمات الأدب عبر العصور، التي اِرتحلت من الجدل والسفسطة والتكلف الأسلوبي إلى الأشكال الشِّعرية الحرة والاِنهمام الأنطولوجي وصولاً إلى العبث ما بعد الحداثي. بعبارة أخرى، يحمل القاموس من التنوع الكثير وهو يرسم خرائط ودلائل للمهتمين بحقل النقد الأدبي».
في الأخير يؤكد الدكتور بكّاي، أنّ جلّ ما يمكن قوله، هو أنّ هذا القاموس لا يحرمنا من متعة قراءة سردياته الاِصطلاحية واِكتشاف ثرائه الواسع، فهو يُخضع القارئ لنوع من التأثير والشاعرية، ويحلق به في سماء الأدب وفنونه المختلفة، ويُغطّي ما يعوزه من مفتاحية اِصطلاحية وإلمام بالنظريات الأدبية الغربية. وهو بالمختصر المفيد، -حسب قوله- عُدّة أساسية لا غِنى عنها لكلّ مبتدئ في حقل النّقد الأدبيّ.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.