الحماية المدنية تسيطر على معظم حرائق الغابات في عشر ولايات والسلطات تواكب العائلات المتضررة    الرئيس يعزّي أردوغان    بوجمعة يلتقي نظيره الموريتاني    تشييع المجاهد محمد عبد القادر طواهير بمقبرة الرويسات بورقلة    جمعيات تاريخية وثقافية... جهود متواصلة لحماية الذاكرة الوطنية وترسيخ قيم الثورة    إنتاج الجزائر من النفط يرتفع    اتصالات الجزائر تُنبّه أصحاب الفواتير    منظمات دولية تدين تصاعد القمع في المغرب    فوز معنوي.. ومكاسب بالجملة    تتويج كينيا بالمراتب الأولى للسباق    بوغالي يستقبل وفدا من تندوف    الشرطة تواصل تدخّلاتها    دعوة إلى تعزيز حملات التوعية والكشف المبكر    منح 23 وسم "مشروع مبتكر" لطلبة من مختلف جامعات الوطن    تدابير عاجلة لمواجهة حرائق تيبازة الغربية وتنصيب خلية أزمة لمتابعة الوضع    السيطرة على حرائق غابات تيبازة بعد جهود مكثفة استمرت 36 ساعة    20 صحفيا في البرلمان الأوروبي لإسماع صوت الصحراء الغربية    المسؤولية التاريخية لإسبانيا تشمل منطقة شمال إفريقيا بكاملها    دعم العلاقات الاقتصادية وتثمين التوافقات السياسية    الجزائر تدعّم الجهود الأممية وترفض التدخّلات الأجنبية    النخبة الوطنية تواصل تألقها في الألعاب الإسلامية    "الجوية الجزائرية" تستلم طائرة "إيرباص أي 330 نيو"    تشخيص دقيق للوحدات الصناعية التي تواجه صعوبات    تفعيل شبكة المنصّات الصحية ذات الأولوية في أقرب الآجال    تفعيل لجنة البت في طلبات العضوية من صلاحيات منظمة المجاهدين    تسرب مياه الصرف الصحي يعمّق معاناة السكان    يوم دراسي حول الامتيازات الممنوحة للحرفيّين    كشف 27 طنّا من المواد الاستهلاكية الفاسدة خلال شهر    إعلان قيام دولة فلسطين في الجزائر تتويج لنضال شعبها    إبراز قدرات الجزائر ودورها في تعزيز الإنتاج الصيدلاني قاريا    بيتكوفيتش يحدد إيجابيات ودية زيمبابوي    اللاعبون المحليون يرفعون سقف طموحاتهم في كأس العرب    غلق مؤقت وجزئي لحركة المرور بالعاصمة    اجتماع تقني لرفع مستوى المبادلات التجارية    العرابي: الشعب الصحراوي هو من سيقرّر مصيره    بن دودة: الجزائر شريك فاعل    بلمهدي يزور معرض الحج    خنشلة : توقيف فتاة نشرت فيديو مخل بالحياء    وزير الأشغال العمومية ينصب لجنة مرافقة ومتابعة تمويل المشاريع الهيكلية للقطاع    تفتك جائزة "لجدار الكبرى " للمهرجان الثقافي الوطني للأغنية الملتزمة    الأوضاع الإنسانية بغزة ما زالت مروعة    الجامعة العربية تعقد جلسة حول "التجويع كسلاح حرب"    ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 69182 شهيدا و170694 مصابا    بحث سبل تعزيز التعاون الجزائري-الأردني    نحو تجسيد شعار: "القراءة.. وعي يصنع التغيير"    مساحة للإبداع المشترك    ندوة دولية كبرى حول الشاعر سي محند أومحند    بونعامة يبرز أهمية اعتماد معايير الجودة    بلمهدي يُوقّع اتفاقية الحج للموسم المقبل    أسبوع القافلة السينمائية للأفلام الثورية " من 9 إلى 13 نوفمبر الجاري    إنطلاق "الملتقى الدولي للمبدعين الشباب" بالجزائر العاصمة    الطبعة الرابعة لنصف مراطون "الزعاطشة" ببسكرة    عبد الرحمان بن عوف .. الغني الشاكر    غنى النفس .. تاج على رؤوس المتعففين    فتاوى : واجب من وقع في الغيبة دون انتباه وإرادة    دعاء في جوف الليل يفتح لك أبواب الرزق    مؤسسة Ooredoo تبرم شراكةً رسميةً مع نادي مولودية وهران    تحذيرات نبوية من فتن اخر الزمان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



''ترجمات جزائرية''

عقب السنوات القليلة التي أعقبت الإستقلال، بدأ الجزائريون في تذوق حلاوة الحرية بعد أن سكتت المدافع والرشاشات وانجلى الخوف والترقب، ليبدأ دور القلوب والألسنة لتلهج بنعمة الاستقلال من دون أن تنسى ما عانته من ويلات الماضي القريب، هي أصوات لكتاب جزائريين شباب في تلك المرحلة قد لا يتجاوز عمر الواحد منهم العشرين سنة، صنعت كتاباتهم في مجال القصة والشعر مشهدا ثقافيا في أواخر سنوات الستينيات وبداية السبعينيات طعما لا يدرك مذاقه إلا من عاش تلك الفترة، منهم من واصلوا العطاء وأصبحوا أسماء متداولة بشكل أو بآخر، لا سيما الفئة التي كانت تكتب باللغة الفرنسية، اللغة الأقرب زمانيا وتاريخيا لمرحلة الاستعمار· ومنهم، وهم الأكثرية، من اندثر ولم نعد نسمع عنهم شيئا حتى عن أمر حياتهم من موتهم· إنها بالفعل مسألة مؤلمة لجيل بدأ وانطلق بنفس الوتيرة والعنفوان ثم تفرقوا جدا ولا وبحورا·
ملحق /الأثر/ سينفرد بلملمة بعض من التركة الأدبية الجزائرية الضائعة أو المنسية أو المغيّبة أيّما كانت التسمية، في محاولة لرد الإعتبار لأولئك الكتاب والشعراء الذين كتبوا وعايشوا واحتكوا ونشروا إلى جانب آسيا جبّار وجمال عمراني وصفية كتو والطاهر جاووت··· وتقديمهم للجيل الجديد، عن طريق ترجمتها لأول مرة إلى العربية، وإذا شئتم من خلال خيانات أنيقة ومستباحة من نصوصهم (المكتوبة أصلا باللغة الفرنسية)· أسماء كتلك التي قدمها وباركها ذات يوم المرحوم مالك حداد من خلال مجلة /وعود/ promesses الصادرة عن وزارة الإعلام آنذاك (العدد الأول صدر في أفريل 1969) فكتب افتتاحيتها وتوسم في تلك الأسماء الشابة الخير الكثير، المجلة كانت بمثابة مشعل ومتنفس لجيل الشعراء والقصاصين الشباب بعد الإستقلال نفثوا فيها من روحهم المتوثبة ما كان يشغلهم في تلك الفترة كجيل شاب وجد نفسه أمام تحديات، فجأة فتحت أمامه الأبواب وصار حرا في وطن شاسع ···

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.