كشف عبد الحميد بورايو مختص في الأدب الشعبي الجزائري، عن مشروعه الجديد والمتمثل في انجاز ترجمة عامة من اللغة الفرنسية إلى العربية أهم الكتب التي تناولت في مضامينها موضوع الأدب الشعبي الجزائري في الحقبة الاستعمارية وما بعدها. أوضح الدكتور عبد الحميد بورايو أنه سيشرع قريبا في جرد معظم الأعمال والكتب والدراسات الفكرية والعلمية التي تناولت موضوع الأدب الشعبي الجزائري والتي كتبها المستشرقون الفرنسيون في المجال في الفترة الاستعمارية ليتم بعدها الانتقال إلى مرحلة ثانية و تخص ما كتبه الجزائريون باللغة الفرنسية في نفس الفترة، مضيفا ان هذا المشروع سيشمل أيضا ترجمة أهم الكتب التي تحدثت عن دور المرأة الجزائرية في الحكاية الشعبية الجزائرية إضافة إلى ترجمة ونشر مجموعة حكايات خرافية مشيرا بأنه قام في هذا الإطار بإنجاز ترجمة لدراسة حول رواية بعنوان “أمور وبسيشة” أو خرافة “الحب والنفس” التي قدمها الكاتب الشهير “أبولي مادور” الذي ولد في العهد الروماني بالشرق الجزائري، ضمن روايته المكتوبة باللاتينية “الحمار الذهبي” التي تعد من أروع قصص وأساطير الأدب القديمة. مشيرا أنه سيعمل قريبا على نشر هذه الدراسة التي ترجمت في شكل كتاب كامل بغرض إبراز هذا العمل الأسطوري العالمي من خلال مقارنة برواية “الجميلة والوحش” ومدى حضورها في الحكايات العالمية، مؤكدا أن تقديم أعمال هذا الروائي العالمي للقارئ الجزائري لأن “أبولي مادور” جزء من الثقافة الجزائرية والمغاربية القديمة ككل، كما كشف الناقد بورايو عن قيامه بترجمة من الفرنسية إلى العربية لشبه رواية “طويلة وجميلة” كتبها مثقف جزائري (مجهول) وتعالج الوضعية التي كان يعيشها الشعب الجزائري بالجهة الغربية من الوطن إبان الاحتلال الإسباني. كما أشار إلى أنه بصدد إنجاز رفقة مجموعة من الأخصائيين في مجال الأنثروبولوجية، عدد من الأعمال الجزائرية من أهمها ترجمة مجموعة من الدراسات والمتابعات في الأنثروبولوجية أنجزها الخبير والأخصائي في المجال الدكتور، نذير معروف، الذي شغل العديد من المسؤوليات والتدريس بجامعة تلمسان ومؤسس المركز الوطني للبحث في الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية بوهران، و كذا ترجمة دراسة ميدانية عن التقاليد والصناعات التقليدية وعلاقتها بتقاليد الزواج بتلمسان أنجزتها الخبيرة، شفيقة معروف، من جامعة تلمسان. للإشارة، عبد الحميد بورايو، له العديد من المؤلفات في هذا المجال نذكر من أهمها “عيون الجارية”، “القصص الشعبي في منطقة بسكرة”، “الحكايات الخرافية للمغرب العربي”، “البطل الملحمي والبطل الضحية في الأدب الشفوي الجزائري” و”الأدب الشعبي الجزائري، دراسة لأشكال الأداء في الفنون التعبيرية الشعبية في الجزائر”.