Signature d'un accord de coopération dans le domaine culturel    Plus de 8,5 milliards de dinars pour la réalisation de deux stations d'épuration des eaux usées    Appel aux agriculteurs à la vigilance contre la propagation du mildiou    Entre crises régionales et stabilité fragile    L'escalade !    Une fausse guerre, un vrai terrorisme d'Etat vertical    TAC-2026 : Plus de 25 pays attendus pour la 26e édition    Farès Ghedjemis rejoint les Verts    Abdelkader Horr honoré samedi    Célébration de la Journée mondiale de l'eau    Un train percute violemment un passant    L'autorité chargée des transports publics urbains et suburbains se voit dotée de 50 nouveaux bus    « Passer de l'exportation de matières premières à une intégration industrielle »    Des journées, des réunions, des navettes, pour aboutir au 19 mars 1962    Favoriser le dialogue des cultures et des civilisations    Les 12 amendements soumis au vote    L'amendement technique de la Constitution est un « ajustement ciblé »    Dans la sérénité    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Appel à la mise en place d'une stratégie arabe de traduction
Publié dans Algérie Presse Service le 12 - 10 - 2010

Les participants au colloque sur "l'arabisation de l'enseignement et le développement humain" ont souligné, lundi à Alger, la nécessité d'une stratégie arabe concernant la traduction et l'unification de la terminologie. Dafaâllah Abdallah Etourabi, du Soudan, a affirmé qu'une telle stratégie permettait d'approfondir les connaissances en langue arabe en exploitant les autres sciences. La réalisation de cet objectif "passe nécessairement par la traduction soit par le transfert du savoir des autres vers la langue arabe ce qui permettra à cette dernière de contribuer à l'essor scientifique", a-t-il soutenu. L'intervenant a dans ce contexte souligné la nécessité de réduire le fossé scientifique au niveau des bibliothèques arabes qui accusent un déficit en ouvrages spécialisés et techniques.
Il a fait savoir que les dictionnaires de la terminologie scientifique moderne publiés par les maisons d'édition arabes, les centres d'arabisation "ont introduit plusieurs termes arabes et mots étrangers, dans le cadre du mouvement moderne d'arabisation dans le monde arabe". M. Etourabi a tenu à rappeler que la langue arabe était la pus riche en matière de terminologie.
Le Jordanien Nachaate Alhamarna a indiqué que "l'arabe était la quatrième ou cinquième langue utilisée dans la traduction des livres de médecine et de termes scientifiques". Il a appelé les responsables du secteur de l'enseignement supérieur présents au colloque, à accorder un intérêt à "la traduction des termes scientifiques et certaines spécialités, notamment la médecine et la technologie".
Les travaux du 2e jour de ce colloque de trois jours seront consacrés à l'examen des thèmes liés notamment à l'impact de l'enseignement technique sur l'enseignement de la langue arabe, la contribution du patrimoine médical arabo-islamique au progrès des sciences ainsi qu'au rôle des organisations nationales et régionales dans le processus d'arabisation".


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.