ENTMV : 320 traversées programmées durant la saison estivale    MAE iranien : les négociations à Genève se limitent aux questions nucléaires et régionales    El-Meniaâ : Divers projets pour améliorer le réseau électrique pendant la période estivale    Six (6) universités algériennes classées parmi les meilleures au monde    Le président du Conseil de la nation salue les politiques adoptées par le président de la République pour instaurer l'Etat de droit    Cour constitutionnelle: constatation de la vacance du poste de président, Mme Leïla Aslaoui assure l'intérim    Le Musée national du moudjahid organise une conférence à l'occasion du 69e anniversaire de la mort en martyr du héros Ahmed Zabana    Signature d'un accord de partenariat entre le ministère de la Formation et l'UNICEF    Lancement de la campagne moisson-battage dans nombre de wilayas de l'Est du pays    Sortie de la 53e promotion de l'Ecole de Commandement et d'Etat-major de Tamenfoust    Oran: des recommandations pour la sauvegarde et la valorisation des archives manuscrites    Réunion de coordination entre le ministère de la Culture et la wilaya d'Alger pour la mise en œuvre du décret portant transfert de l'OREF    Boudjemaa salue les efforts de l'Etat en faveur de l'amélioration de la performance judiciaire et de l'instauration de l'Etat de droit    Organisation de la 17e édition des Portes ouvertes sur le sport militaire à Alger    Hausse continue du nombre de réfugiés et appel à une solidarité mondiale envers eux    Festival Cirta des sports équestres: le tent pegging, premier pas vers la généralisation d'un sport nouveau aux niveaux national et régional    L'Iran tire une nouvelle salve de missiles sur l'entité sioniste    Compétitions africaines interclubs : la CAF fixe les dates pour la saison 2025-2026    Bonnes nouvelles pour les femmes au foyer    Donald Trump appelle à la reddition de Téhéran    Le MCA a un point du titre, suspense pour le maintien    Rush sur le Parc de Mostaland    Seize joueurs pour préparer le championnat arabe    Succès retentissant de l'Algeria Bid Round 2024    quels impacts sur la sphère énergétique ?    Un lieu pour l'éveil des enfants à La Haye    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



À BÀTONS ROMPUS AVEC RACHID BOUDJEDRA ET AMIN ZAOUI De la problématique de l'écriture en Algérie
Publié dans Batna Info le 06 - 12 - 2010


Par : Lamia Ferroudji
//
Présents à Batna pour le séminaire sur la littérature maghrébine d'expression française, ces deux auteurs, bilingues de surcroît, reviennent, dans cet entretien, sur la réalité de la littérature algérienne et de son devenir.
Liberté : Comment dessinez-vous les repères de la littérature algérienne un demi-siècle après l'Indépendance ?
Amin Zaoui : Après ce temps, on se pose la question sur le bilan de trois générations qui se sont succédé depuis les indépendances de l'Algérie, de la Tunisie et du Maroc. Est-ce que ces générations ont continué d'écrire avec le même souffle que celui de la génération des années cinquante, comme Mohammed Dib, Kateb Yacine, Mouloud Mammeri, Mouloud Feraoun ; où y a-t-il du renouveau dans la structure de l'écriture en français et aussi dans les soucis proposés dans ces écrits ? Personnellement, je dis que celui qui a répondu aux opposants à l'écriture en français chez nous est bien Rachid Boudjedra par son roman la Répudiation, publié en 1969. Un roman qui a causé une réelle rupture avec l'écriture pédagogique dans le sens de l'enseignement et du nationalisme. Je pense que c'est à partir de la Répudiation que le roman francophone algérien s'est débarrassé du complexe de la première génération pour passer à d'autres expériences au niveau de l'esthétique et du contenu. Ont suivi Rachid Mimouni, Tahar Djaout et ma génération à moi. On ne pose plus le souci de notre relation avec l'autre. Maintenant, l'auteur exprime sa relation avec lui-même, avec sa société ; il expose des conflits sociopolitiques et religieux.
Le roman algérien d'expression francophone est devenu un phénomène.
Rachid Boudjedra : Moi, je me pose la question si je n'ai pas utilisé cette langue en 1969 ? Comme je suis bilingue, j'aurais pu écrire en arabe.
C'était pour écrire en liberté ce que j'aime et briser les tabous de notre société. De mon temps, on a pensé que la génération qui nous succédera écrirait en arabe, chose qui n'a pas été, puis celle d'après et d'après, jusqu'à celle d'Amin qui a écrit en arabe puis en français.
Peut-être eux aussi pour briser les mêmes tabous que nous. Moi, je me suis converti à l'arabe parce que je me suis fait un nom, je m'étais libéré du circuit de commande, du contrôle politique et moral et le pouvoir a fini par changer son regard sur moi.
Peut-on en déduire que l'écrivain algérien ne peut être libre que dans une langue autre que l'arabe ?
Rachid Boudjedra : Je prends l'exemple du dernier roman d'Amin Zaoui (ndlr : la Chambre de la vierge impure).
Il n'est pas seulement audacieux, il est beaucoup plus que cela. Il a brisé des tabous terribles et je ne le vois pas traduit dans le monde arabe, pas pour le moment du moins.
Comment voyez-vous alors l'avenir du roman algérien, écrit en arabe ou en français ?
Rachid Boudjedra : Le champ est ouvert à tous pour écrire et, maintenant, il y a un cumul de créations littéraires. Il y a des noms qui se distinguent, tels Bachir Mefti et Mustapha Benfodil. J'étais en Chine et la question qu'on me posait là-bas est pourquoi l'Algérien écrit et produit tant ? Avec l'existence de nouvelles maisons d'édition de qualité telle la maison d'édition Barzakh, qui nous publie Amin et moi et qui a obtenu un prix des Pays-Bas qui prime les meilleures maisons d'éditions dans le monde, on sent qu'il y a un changement, une ouverture qui s'annoncent dans nos universités qui commencent à nous présenter aux jeunes à travers nos écrits, chose qui était refusée avant.
Amin Zaoui : Personne ne peut nier qu'il y a, actuellement, de nouvelles voix algériennes qui commencent à réaliser une présence sur la scène littéraire arabe. À côté de ceux cités par Boudjedra, j'ajoute Kamel Krour, Samir Kacimi, Zahra Dik et bien d'autres noms qui se font lire dans le monde arabe.
Même chose pour ceux qui écrivent en français, comme Benfodil, Amari, Sofiane Hadjadj... Ils ont des écrits qui attirent vraiment l'attention.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.