Début à Alger des travaux de la 38e session du Comité exécutif de l'UIPA    CHAN 2024: la sélection algérienne A' à pied d'œuvre à Banjul    Ligue 2 amateur: beau duel pour l'accession entre le MB Rouissat et l'USM El Harrach    Athlétisme/Championnat arabe (2e j): 17 nouvelles médailles pour l'Algérie    Le Calife général de la Tariqa Tidjania, Cheikh Ali Belarabi entame une visite au Burkina Faso    Moutons de l'Aïd importés: lancement de l'opération de vente la semaine prochaine dans toutes les wilayas    Palestine/agression sioniste: ce qui se passe à Ghaza "est une abomination"    Plus de 30.000 enfants du sud, des hauts plateaux et de la communauté nationale à l'étranger bénéficieront de camps d'été    Presse écrite et électronique: le statut et le mode de rémunération du président, des membres et du secrétaire général de l'Autorité de régulation publiés au JO    Journée internationale des travailleurs: activités diverses et hommages à des travailleur et des retraités à l'est du pays    Fête du Travail à l'ouest du pays: activités variées et hommages aux travailleurs et aux retraités    Les marchandises usagées importées appartenant à l'Etat exonérées des droits et taxes    Rebiga assiste à "Hô Chi Minh-Ville", à un défilé commémorant le 50e anniversaire de la libération du Sud Vietnam    Il y a cinq ans, disparaissait Idir après un riche parcours de près d'un demi-siècle    Accident mortel à Bouira : le chauffeur de bus placé en détention provisoire    Hamlaoui reçoit une délégation de l'OAEDC    Agression sioniste: l'ONU met en garde contre l'aggravation de la crise humanitaire à Ghaza    Lazzarini: les allégations visant l'UNRWA menacent la vie et le bien-être de son personnel    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Le projet de loi présenté à l'APN    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Le championnat national de football se met à jour    Présentation à Alger des projets associatifs    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



« La demeure des cultures »
La poésie andalouse avait tourné le dos à la guerre
Publié dans El Watan le 25 - 11 - 2008

Que contient « la demeure » de la poésie andalouse ? « Amour, joie et ivresse » précise Saâdane Benbabâali, maître de conférence de lettres arabes à Paris 3. « La poésie ancienne évoquait la guerre et la vengeance », ajoute-t-il, lors d'une conférence au Centre culturel français à Alger sur « La poésie andalouse, ‘‘demeure'' des cultures », animée dimanche soir avec Mostefa Harkat, professeur à l'université d'Alger.
« L'amour andalou qui va habiter le muwashshah n'est ni platonique ni chaste (oudrite) mais, c'est un mélange des deux. Il est à la fois spirituel et matériel », explique-t-il. L'amour « oudrite » (el hob el oudhri), une tradition arabe, était une forme de relation cachée. « Les amants ne devaient rien divulguer au risque de perdre l'être aimé. C'est l'histoire de Djamil et Boutheïna. La relation doit être intime. Les soufistes se saisiront de cette idée d'intimité. Celui qui est en contact avec Dieu n'a pas à le dire. Il serait malvenu de le faire », précise Saâdane Benbabâali, auteur de Le muwashshah : persistance et évolution d'un genre poétique (paru en 2007). Le muwashshah, qui né en Andalousie et dont la création est attribuée à Muqaddam Al-Qabri, est un poème à strophes, différent de la traditionnelle Qasidah à rimes de l'Orient.
C'est également une forme de chanson qui avait connu un véritable âge d'or dans les palais et les jardins andalous. Selon Saâdane Benbabâali, cette évolution de l'écriture poétique était un passage du désert d'Arabie aux palais d'Andalousie. Les soufis, à travers Ibn Arabi, s'étaient appuyés sur le muwashshah dans leur adoration de Dieu. Evoquant la structure de ce poème, Mostéfa Harkat explique la particularité du muwashshah matérialisée par la fameuse kherdja (sortie), le dernier refrain dit ou chanté en dialectal arabe ou hispano-arabe. Les autres vers sont en arabe classique. Selon lui, les chants hébraïques se sont inspirés du muwashshah arabe. « La kherdja de ces chants est en arabe et pas en hébreu », précise-t-il. Il relève que les poètes d'origine juive tels qu'Ibn Sahl Al Andaloussi avaient eu leur apport à la poésie strophique.
Une poésie qui s'est épanouie plus tard au Maghreb et au Moyen-Orient. L'universitaire ne croit pas à l'idée développée par les orientalistes sur l'origine espagnole du muwashshah (moaxaja en castillan). Mostéfa Harkat critique, à titre d'exemple, les théories, peu vérifiées sur le plan historique, de l'espagnol Emilio García Gómez sur les racines du muwashshah. Ce célèbre arabiste, auteur de L'Alhambra, le palais royal fondateur de l'Ecole des études arabes de Madrid, avait beaucoup travaillé sur les kherdja. Il fut le traducteur de Ibn Hazm et de Ibn Guzman. Poussant l'analyse plus loin, Mostéfa Harkat, auteur d'un ouvrage de référence sur la poésie populaire algérienne, explique que le fameux chant Tahya El Djazair, dont la prosodie est de deux brèves et une longue, est un anapeste de naissance grecque. « Il y a une certaine universalité du rythme. Cela dit, nous parlons l'anapeste sans le savoir », dit-il en citant des exemples. « Ce qui nous unit aux autres Maghrébins, ce n'est pas le lexique mais le rythme.
La Meknassia, par exemple, est une alternance entre l'Aroubi et le Machraqi », explique-t-il. La Meknassia est l'une des plus célèbres Qssaïd du chaâbi. Pour les Marocains, le Machraqi est la poésie qui provient de l'Est, autrement dit de Tlemcen, alors que l'Aroubi a son origine dans l'ouest de l'Oranais. « L'inclusion de la langue parlée dans la poésie a donné lieu au Zadjel », précise ce spécialiste de la linguistique s'appuyant sur l'exemple de la chanson Assabani ma sabaha. Parlant des poèmes de Mohamed Ben Msaib et de Lakhal Ben khelouf, Mostéfa Harkat relève que le recours à la forme strophique d'El frach ou el hedda est la même que celle du muwashshah. « Dans la poésie populaire algérienne, on a hérité des deux formes, Al âamoudi, verticale, qui existe dans le Sud du pays, et strophique dans l'Ouest », indique-t-il. Auteur d'un roman, Alger Bleues, Mostéfa Harkat, mathématicien à l'origine, a posé les algorithmes d'analyse automatique des vers. Saâdane Benbabaâli a, lui, publié plusieurs recherches sur la musique andalouse et a aidé la chanteuse Beihdja Rahal à l'élaboration textuelle de ses albums.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.