Bouden reçu à Kuala Lumpur par le nouveau SG de l'AIPA    L'Algérie rejoint officiellement l'AIPA en tant qu'unique membre observateur    Exposition d'Osaka : poursuite des journées portes ouvertes sur la stratégie nationale de développement des énergies renouvelables et de l'hydrogène vert    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.208 martyrs et 166.271 blessés    Chargé par le président de la République, Attaf arrive à New York pour participer aux travaux du segment de haut niveau de l'AG de l'ONU    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Bechar : renforcement des structures de santé des régions frontalières en équipements et en personnel médical    Le président de la République préside une réunion du Haut Conseil de sécurité    Rendez-vous à Timimoun en décembre prochain    Le Conseil de sécurité de l'ONU échoue à adopter un nouveau projet de résolution à cause du véto américain    «La désinformation médiatique continue d'être utilisée comme un outil pour détourner l'attention des atrocités commises»    Vendredi marque la date limite fixée par l'Assemblée générale pour qu'Israël mette fin à son occupation    Signature d'une convention de concession au groupe public Logitrans    Sedjati en finale du 800 m    Ligue 2 amateur : Occasion de confirmation pour les uns et de rachat pour d'autres    Ligue des Champions Le MCA et la JSK en quête de grandeur continentale    Sayoud et Derbal à Blida afin de mettre fin au problème de la rareté de l'eau    Une bande spécialisée dans le vol de véhicules neutralisée à Aïn Tedeles    Séminaire régional de préparation de la rentrée universitaire pour la région Ouest    Distribution de 10 bus scolaires au profit de 10 communes    Alger accueille la 13e édition    Le GPRA, pour la bataille politique et diplomatique    Bendouda préside à Alger l'ouverture des sessions    Ligue 1 Mobilis: le MB Rouissat et l'O.Akbou co-leaders    APN: Bouden reçu par le président en exercice de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN et sa secrétaire générale    Imad Hellali, un cinéaste passionné d'œuvres à contenu pédagogique    Un partenariat entre l'AOHP et la fondation italienne Enrico Mattei pour améliorer la formation en dentisterie    L'échec du Conseil de sécurité à adopter une résolution en faveur de Ghaza, un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    UFC: lancement des cours à travers les différentes plateformes d'enseignement à partir de samedi    Salon international de l'agroalimentaire à Moscou: Des rencontres bilatérales entre opérateurs économiques algériens et leurs homologues de différents pays    Arboriculture: développement notable et perspectives prometteuses pour la filière pomicole dans les wilayas de Batna et de Khenchela    Stellantis El Djazair signe un partenariat avec "Idenet" pour équiper les taxis de solutions GPS et de taximètres    Classement Fifa: l'Algérie à la 38e place mondiale    20e édition du festival national de la chanson amazighe attire de nombreux fans depuis son ouverture    M. Bouden participe en Malaisie aux travaux de l'AG de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN    El Bayadh Décès du Moudjahid Kherrouji Mohamed    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



« La demeure des cultures »
La poésie andalouse avait tourné le dos à la guerre
Publié dans El Watan le 25 - 11 - 2008

Que contient « la demeure » de la poésie andalouse ? « Amour, joie et ivresse » précise Saâdane Benbabâali, maître de conférence de lettres arabes à Paris 3. « La poésie ancienne évoquait la guerre et la vengeance », ajoute-t-il, lors d'une conférence au Centre culturel français à Alger sur « La poésie andalouse, ‘‘demeure'' des cultures », animée dimanche soir avec Mostefa Harkat, professeur à l'université d'Alger.
« L'amour andalou qui va habiter le muwashshah n'est ni platonique ni chaste (oudrite) mais, c'est un mélange des deux. Il est à la fois spirituel et matériel », explique-t-il. L'amour « oudrite » (el hob el oudhri), une tradition arabe, était une forme de relation cachée. « Les amants ne devaient rien divulguer au risque de perdre l'être aimé. C'est l'histoire de Djamil et Boutheïna. La relation doit être intime. Les soufistes se saisiront de cette idée d'intimité. Celui qui est en contact avec Dieu n'a pas à le dire. Il serait malvenu de le faire », précise Saâdane Benbabâali, auteur de Le muwashshah : persistance et évolution d'un genre poétique (paru en 2007). Le muwashshah, qui né en Andalousie et dont la création est attribuée à Muqaddam Al-Qabri, est un poème à strophes, différent de la traditionnelle Qasidah à rimes de l'Orient.
C'est également une forme de chanson qui avait connu un véritable âge d'or dans les palais et les jardins andalous. Selon Saâdane Benbabâali, cette évolution de l'écriture poétique était un passage du désert d'Arabie aux palais d'Andalousie. Les soufis, à travers Ibn Arabi, s'étaient appuyés sur le muwashshah dans leur adoration de Dieu. Evoquant la structure de ce poème, Mostéfa Harkat explique la particularité du muwashshah matérialisée par la fameuse kherdja (sortie), le dernier refrain dit ou chanté en dialectal arabe ou hispano-arabe. Les autres vers sont en arabe classique. Selon lui, les chants hébraïques se sont inspirés du muwashshah arabe. « La kherdja de ces chants est en arabe et pas en hébreu », précise-t-il. Il relève que les poètes d'origine juive tels qu'Ibn Sahl Al Andaloussi avaient eu leur apport à la poésie strophique.
Une poésie qui s'est épanouie plus tard au Maghreb et au Moyen-Orient. L'universitaire ne croit pas à l'idée développée par les orientalistes sur l'origine espagnole du muwashshah (moaxaja en castillan). Mostéfa Harkat critique, à titre d'exemple, les théories, peu vérifiées sur le plan historique, de l'espagnol Emilio García Gómez sur les racines du muwashshah. Ce célèbre arabiste, auteur de L'Alhambra, le palais royal fondateur de l'Ecole des études arabes de Madrid, avait beaucoup travaillé sur les kherdja. Il fut le traducteur de Ibn Hazm et de Ibn Guzman. Poussant l'analyse plus loin, Mostéfa Harkat, auteur d'un ouvrage de référence sur la poésie populaire algérienne, explique que le fameux chant Tahya El Djazair, dont la prosodie est de deux brèves et une longue, est un anapeste de naissance grecque. « Il y a une certaine universalité du rythme. Cela dit, nous parlons l'anapeste sans le savoir », dit-il en citant des exemples. « Ce qui nous unit aux autres Maghrébins, ce n'est pas le lexique mais le rythme.
La Meknassia, par exemple, est une alternance entre l'Aroubi et le Machraqi », explique-t-il. La Meknassia est l'une des plus célèbres Qssaïd du chaâbi. Pour les Marocains, le Machraqi est la poésie qui provient de l'Est, autrement dit de Tlemcen, alors que l'Aroubi a son origine dans l'ouest de l'Oranais. « L'inclusion de la langue parlée dans la poésie a donné lieu au Zadjel », précise ce spécialiste de la linguistique s'appuyant sur l'exemple de la chanson Assabani ma sabaha. Parlant des poèmes de Mohamed Ben Msaib et de Lakhal Ben khelouf, Mostéfa Harkat relève que le recours à la forme strophique d'El frach ou el hedda est la même que celle du muwashshah. « Dans la poésie populaire algérienne, on a hérité des deux formes, Al âamoudi, verticale, qui existe dans le Sud du pays, et strophique dans l'Ouest », indique-t-il. Auteur d'un roman, Alger Bleues, Mostéfa Harkat, mathématicien à l'origine, a posé les algorithmes d'analyse automatique des vers. Saâdane Benbabaâli a, lui, publié plusieurs recherches sur la musique andalouse et a aidé la chanteuse Beihdja Rahal à l'élaboration textuelle de ses albums.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.