Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    La technologie Oled décryptée pour les journalistes algériens    Vers une régulation moderne des importations et exportations    « Lorsque l'intérêt d'Israël est en jeu, l'Amérique oublie tous ses principes »    Le site nucléaire iranien de Natanz subit des dommages superficiels    La Palestine salue le rôle pionnier de l'Algérie    Entre modernité et modalités d'accession et de relégation    Gattuso devient l'improbable homme providentiel    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    Ligue 1 Mobilis: l'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    APN: les textes adoptés renforcent l'assise législative et institutionnelle de secteurs stratégiques    Les ministres des Affaires étrangères de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent les attaques sionistes contre l'Iran    Iran: la télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    La nouvelle loi sur les mines, une avancée qualitative dans les réformes structurelles du secteur    Bentaleb reçoit le ministre jordanien de la Santé    Abaissement de l'âge de la retraite pour le personnel de l'Education, une "reconnaissance de son rôle central dans la formation des générations"    Futsal: dernier module de la formation fédérale du 28 juin au 2 juillet à Tipasa    La Direction générale des Archives nationales, un partenaire-clé de la stratégie nationale de transformation numérique    El-Oued: Quinze œuvres sélectionnées pour le 4e festival international du monodrame féminin    APN: adoption de la loi relative à la mobilisation générale    Sortie d'une nouvelle promotion du Centre de formation des troupes spéciales de Biskra    Journée mondiale de l'enfant africain: le ministère de la Solidarité nationale organise une cérémonie au Jardin d'essai du Hamma    Agression sioniste contre Ghaza: le bilan s'alourdit à 55432 martyrs    APN: adoption à la majorité du projet de loi portant règlement budgétaire pour l'exercice 2022    Conseil supérieur de la Jeunesse: une caravane pour la préservation de la biodiversité fait une halte dans la wilaya d'Illizi    Festival national du théâtre comique: 7 pièces sélectionnées pour décrocher la "grappe d'Or"    Foot/CAN féminine 2024 (décalée à 2025) : début du stage des Algériennes à Oran    C'est parti !    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    Du football pour le plaisir des yeux    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    Des chercheurs ont créé un outil pour repérer les ouvrages toxiques    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    Une série d'accords signés entre l'Algérie et le Rwanda    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le HCA organise un symposium international à Batna
Traduction et adaptation en tamazight
Publié dans Horizons le 04 - 11 - 2014


La langue amazigh a su conquérir la place qui lui revient de droit dans la sphère universitaire, a estimé, lundi dernier à Batna, le secrétaire général du Haut commissariat à l'amazighité (HCA), Si El Hachemi Assad. Au cours d'une conférence de presse organisée en prévision du symposium international « Regards croisés sur les procédés de traduction et d'adaptation en tamazight », prévu samedi prochain, Assad a précisé que depuis 1990, pas moins de 40 docteurs d'Etat en tamazight et 74 diplômés de magister dans les lettres, la civilisation et la linguistique tamazight sont sortis de l'université algérienne. Il a ajouté, à ce propos, que la création de 4 instituts de langue et de culture amazighs, dont celui de Batna, ouvert en 2013, constitue « un acquis supplémentaire » pour tamazight. Assad a souligné, dans ce contexte, qu'il était « maintenant possible d'évoquer l'élargissement du cercle de l'enseignement et de la recherche en langue amazighe ». Le secrétaire général du HCA a, également, souligné, au cours de cette conférence de presse tenue à la maison de la culture Mohamed-Laïd Al Khalifa, que les efforts se concentrent, aujourd'hui, sur la promotion de la langue amazigh au moyen de partenariat avec des secteurs dont l'apport « contribuera à atteindre les objectifs fixés », citant, à ce propos, les départements de l'Education nationale et de la Communication. S'agissant des efforts déployés par l'Etat pour promouvoir la diffusion de la langue amazigh, le conférencier a fait part de la création de 1.803 postes d'enseignants et de la disponibilité de manuels scolaires et de divers supports audiovisuels. Assad a, également, indiqué qu'un comité mixte constitué de représentants du ministère de l'Education nationale et du HCA sera installé « prochainement » pour trouver des solutions au « recul » de l'enseignement de la langue amazigh dans 5 sur les 16 wilayas ayant adopté l'enseignement de cette langue. Le secrétaire général du HCA a, par ailleurs, annoncé l'organisation prochaine, à Taghit (Bechar), d'une « résidence d'écriture et de traduction », un projet de financement de traductions en tamazight d'œuvres littéraires comme « Le Noir te sied » d'Ahlam Mosteghanemi et un forum de formation des associations culturelles amazighs, en décembre prochain à Ghardaïa. Le symposium international « Regards croisés sur les procédés de traduction et d'adaptation en tamazight », qui sera ouvert samedi prochain dans la capitale des Aurès, se poursuivra jusqu'au 10 novembre. La rencontre réunira des spécialistes en traduction et sera l'occasion de débattre des meilleures méthodes d'enrichir la production littéraire en langue amazigh, a conclu Assad.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.