Reprise à Alger des travaux du 38e congrès de l'Union interparlementaire arabe    La situation humanitaire dans la bande de Ghaza "dépasse l'imaginable"    38e Congrès de l'UIPA : appel à une action immédiate pour mettre un terme à l'agression sioniste conte Ghaza    Le ministre de la Santé rencontre la présidente de l'Union internationale contre le cancer    Une pratique démocratique à l'abri de toute forme de dérive    es 15 solutions pour atténuer l'écart du cours du dinar algérien entre le marché officiel et celui du marché parallèle    Plus de 52 000 migrants morts depuis 2014    Manifestations massives dans plusieurs capitales du monde en solidarité avec la Palestine    Une personnalité avec un esprit constructif    Athlétisme/Championnat arabe (3e j): l'Algérie en tête du classement    Higer célèbre 20 ans de présence en Algérie    Sur le littoral de Sidi Lakhdar, c'est déjà l'été !    Ces armes de guerre et drogues qui débarquent des ports français    Atout majeur pour la préservation du patrimoine de la région    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Récital andalou à Alger de l'orchestre de l'association "Ahl El andalous"    Prévention et lutte contre le cancer: mettre en place une stratégie nationale    « Votre partenaire de confiance pour des études à l'étranger »    2e tour des éliminatoires du CHAN 2024    «Tout faire pour nous qualifier à la phase finale»    L'appel d'Antonio Guterres    L'intérêt national, avant tout    Hommage au doyen Kaddour M'Hamsadji    38e Congrès de l'UIPA: les participants appellent à des décisions audacieuses pour relever les défis auxquels la nation arabe est confrontée    Foot /Coupe d'Algérie (U19-garçons) : le CRB renverse le MCA et arrache le trophée    Hadj 1446H : départ du premier groupe de pèlerins samedi prochain    "Les massacres français du 8 mai 1945 : mémoire nationale et positions internationales", thème d'un colloque international mercredi et jeudi à l'Université de Guelma    Opep+: l'Algérie et sept autres pays annoncent une nouvelle augmentation de leur production pétrolière à partir de juin    Le président de la République accorde un intérêt majeur à la presse nationale et aux métiers de l'information et de la communication    ADE : signature de cinq conventions pour la modernisation des services d'eau    Batimatec: tenue de la 27e édition du 4 au 8 mai à Alger    1ers Jeux scolaires Africains 2025 : réunion des chefs de mission les 19 et 20 mai à Alger (CASOL)    Recueillement à la mémoire des martyrs de l'attentat terroriste du 2 mai 1962 au port d'Alger    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    Le projet de loi présenté à l'APN    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Parlez-vous l?algérien ?
Le bluff
Publié dans Info Soir le 25 - 04 - 2005

Le mot «bluff» vient de l?anglais et signifie tromperie, vantardise. Le mot désigne, particulièrement dans le jeu de cartes, le fait de miser beaucoup d?argent alors que l?on n?a pas le bon numéro, pour faire croire justement à ses adversaires qu?on l?a. Nous avons emprunté le mot au français et nous l?employons sous la forme de blof, dans les sens donnés.
A partir du mot, on a dérivé un verbe, blofi, couramment employé : «Haw yeblofi» (il bluffe) ; «barka ma teblofi» (arrête de bluffer), etc. Le nom d?agent, bluffeur, est lui directement emprunté au français, blofeur : «Hadak ? wah?ed lblofeur li fih !» (Untel, quel bluffeur c?est !).
Comme synonymes de bluff, les langues algériennes disposent de toute une panoplie de termes en rapport avec la tromperie. On peut citer ainsi les verbes kellekh (tromper en disant des mensonges), ll?âbha au sens de «jouer un tour à quelqu?un», tmeskhar au sens de «se moquer», etc.
Mais le terme qui traduit le mieux l?idée de bluff, dans le sens de tentative de tromper, en faisant croire qu?on dit la vérité, est lhef. En effet, lhef ce n?est pas seulement tromper son prochain, mais c?est le mener en bateau pendant un certain temps, temps où il croit que ce qu?on lui dit est vrai. «Wallah ghir hefni» (par Dieu, il m?a bluffé !), dira la personne ainsi bernée, avec une certaine admiration pour celui qui a réussi à lui faire prendre des vessies pour des lanternes.
La morale réprouve le bluff, mais, dit le proverbe : «hef t?âych» (bluffe et tu t?en sortiras dans la vie) !
Toujours dans le sillage de la tromperie, el-hef désigne la feinte ; ainsi, quand on joue au ballon, le geste de botter le ballon sans le faire, pour tromper l?adversaire, est appelé el-hef.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.