Des pluies sur plusieurs wilayas du pays lundi et mardi    Bechar: lâcher de 300 canards colvert au lac du barrage "Djorf Torba"    Chargé par le président de la République, le Premier ministre effectue une visite de travail dans la wilaya de Jijel    Génocide à Ghaza: le bilan s'alourdit à 65.344 martyrs et 166.795 blessés    Journée internationale de la paix: Guterres appel à la paix et à la fin des conflits    La reconnaissance de la Palestine par le Royaume-Uni, le Canada et l'Australie saluée    Baddari supervise la cérémonie d'ouverture de la nouvelle année universitaire    «45.000 postes d'enseignants et 24.000 postes administratifs à pourvoir»    «La prochaine fois sera, peut-être, la bonne»    Tirer les leçons des expériences passées    Face aux nouvelles mutations énergétiques régionales et mondiales    Un comité central pour garantir la réalisation dans les délais    La JSS rejoint le MBR et l'OA en tête du classement    Mostaganem-Plage « Houria » Le corps de la jeune femme noyée repêchée    Coup d'envoi de l'année scolaire pour la catégorie des enfants aux besoins spécifiques    Défaillance de la langue arabe ou indigence de la didactique islamisée ?    Le président de la République instruit le Gouvernement d'accomplir ses missions avec une grande rigueur    Les organisations de la famille révolutionnaire saluent l'intérêt accordé par Monsieur le président de la République à l'histoire et à la mémoire nationale    ONSC : Hamlaoui a reçu une délégation de notables de la wilaya de Djanet    Commerce extérieur: Rezig préside une réunion d'évaluation pour la révision des mesures réglementaires du secteur    Le président de la République préside une réunion du Conseil des ministres    Nasri félicite Djamel Sedjati pour sa médaille d'argent au 800 m à Tokyo    L'Algérie, la Chine et la Russie au 3e soir du 13e Festival de danse contemporaine    Ouverture du 13e Festival international du Malouf: célébration vivante d'un patrimoine musical    Rentrée scolaire: l'Etat engagé à assurer les fondements du développement cognitif pour une génération éveillée    Aït Messaoudene au chevet des victimes après une attaque de chien mortelle    L'Algérie dénonce un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    Ali Badaoui en mission de reconnaissance en Chine    Des abus graves contre les écolières    inter-régions : La FAF prolonge le mercato estival jusqu'au 30 septembre    Sayoud instruit d'accélérer la réalisation des projets du secteur des ressources en eau    Le veto américain prolonge le génocide    Bendouda inspecte les travaux de réhabilitation et le projet de numérisation des manuscrits    La 20e édition a attiré un public nombreux    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Un dictionnaire pour la culture berbère de Kabylie
Coup de cœur littéraire
Publié dans Le Midi Libre le 24 - 09 - 2009

Disponible dans les librairies, le «Dictionnaire de la culture berbère de Kabylie» de Camille Lacoste-Dujardin, est un ouvrage qui nous ouvre les portes vers notre culture et patrimoine si riche en histoire, en littérature, en culture culinaire….
Disponible dans les librairies, le «Dictionnaire de la culture berbère de Kabylie» de Camille Lacoste-Dujardin, est un ouvrage qui nous ouvre les portes vers notre culture et patrimoine si riche en histoire, en littérature, en culture culinaire….
Les premières lignes de cet ouvrage nous montre combien cette anthropologue est attachée à la culture berbère et à son peuple. Elle dédie d'ailleurs son épigraphe à ces derniers : «A ma famille adoptive de Tisira, comme aux femmes et aux hommes de Kabylie qui m'accueillirent parmi eux avec tant d'amitié. Et aussi à tous les jeunes Kabyles dans l'espoir de leur donner des raisons supplémentaires d'être fiers de leur patrimoine».
Camille Lacoste-Dujardin souligne à travers son livre, le combat de notre culture face aux différents colonisateurs et de leurs souhaits d'effacer notre identité : «Alors que le gaulois, par exemple, a disparu après quelques siècles de romanisation, la langue et la culture berbères, après treize siècles d'arabisation, se maintiennent vivantes depuis la préhistoire, au Sahara et, surtout, dans les montagnes d'Afrique du Nord proches de l'Atlantique et de la Méditerranée. C'est en Kabylie, comme parmi les nombreux Kabyles vivant en France, que cette culture berbère suscite aujourd'hui le plus d'intérêt, avant tout parmi les jeunes, avides de découvrir et de comprendre les réelles richesses de leur patrimoine culturel et historique.»
Ainsi, ce dictionnaire entend précisément répondre aux préoccupations du plus large public. Il est l'œuvre d'une ethnologue qui, depuis près d'un demi-siècle, contribue à la connaissance et à la sauvegarde de la culture kabyle. Il offre à toutes les curiosités son presque millier d'articles, depuis aârch (tribu) jusqu'à zwawa (qui a donné les «zouaves» de l'armée française). Ce chef-d'œuvre détaille un maximum d'éléments de cette culture berbère en Kabylie : les formes d'organisation économiques, sociales et politiques — comme par exemple la conception kabyle de la démocratie — et nommément chacune des anciennes tribus. Il décrit aussi les étapes de la vie, les fêtes et les rites, les coutumes, les activités, les arts, jusqu'aux objets de culture matérielle spécifiquement berbères que sont le couscous (seksu) ou le burnous (abernus). Les grands hommes ou femmes qui ont fait l'histoire kabyle, les héros, les poètes, les chanteurs ne sont pas oubliés. Sont également pris en compte l'histoire et les changements de l'Algérie contemporaine : la guerre d'Indépendance nationale, l'émigration et les mouvements politiques d'aujourd'hui. Ainsi, ce dictionnaire s'adresse à tous ceux qui se soucient des problèmes actuels du Maghreb.
Camille Lacoste-Dujardin, née en 1929, est une ethnologue française, spécialiste des Berbères de Kabylie (Algérie) et directrice de recherche émérite au Centre national de recherche scientifique (CNRS) dont elle a dirigé l'unité de recherche «Littérature orale, dialectologie, ethnologie du domaine arabo-berbère». Ses domaines d'études concernent les différents aspects de la culture kabyle. Parlant couramment le berbère, elle a collecté, traduit et analysé plus de sept cents pages de contes populaires. Elle s'est intéressée à la condition des femmes (mères et filles) kabyles, en Kabylie et dans la migration en France. Durant sa carrière, elle a publié plus de 150 articles scientifiques, ainsi qu'une quinzaine d'ouvrages.
Ce dernier ouvrage, publié en 2005, nous offre, avec près d'un millier d'articles, une vaste synthèse de ses travaux.
Bibliographie
* Yasmina et les autres de Nanterre et d'ailleurs. Filles de parents maghrébins en France. Paris: La Découverte; 1992.
* Des mères contre les femmes. Maternité et patriarcat au Maghreb. Paris:La Découverte Poches; rééd. 1996.
* Opération Oiseau bleu - Des Kabyles, des ethnologues et la guerre Paris:La Découverte; 1997.
* Dialogue de femmes en ethnologie. Paris:La Découverte; 2002.
* Voyage d'Idir et Djya en Kabylie. : Initiation à la culture Kabyle. Paris: L'Harmattan; 2003.
* Le conte kabyle. Etude ethnologique. Paris : La Découverte; 2003. ISBN 2707141747
* Dictionnaire de la culture berbère en Kabylie. Paris: La Découverte; 2005.
* Naïma Louali-Raynal, Nadine Decourt, et Camille Lacoste-Dujardin. Contes maghrébins en situation interculturelle. Paris: Karthala;1996.
Les premières lignes de cet ouvrage nous montre combien cette anthropologue est attachée à la culture berbère et à son peuple. Elle dédie d'ailleurs son épigraphe à ces derniers : «A ma famille adoptive de Tisira, comme aux femmes et aux hommes de Kabylie qui m'accueillirent parmi eux avec tant d'amitié. Et aussi à tous les jeunes Kabyles dans l'espoir de leur donner des raisons supplémentaires d'être fiers de leur patrimoine».
Camille Lacoste-Dujardin souligne à travers son livre, le combat de notre culture face aux différents colonisateurs et de leurs souhaits d'effacer notre identité : «Alors que le gaulois, par exemple, a disparu après quelques siècles de romanisation, la langue et la culture berbères, après treize siècles d'arabisation, se maintiennent vivantes depuis la préhistoire, au Sahara et, surtout, dans les montagnes d'Afrique du Nord proches de l'Atlantique et de la Méditerranée. C'est en Kabylie, comme parmi les nombreux Kabyles vivant en France, que cette culture berbère suscite aujourd'hui le plus d'intérêt, avant tout parmi les jeunes, avides de découvrir et de comprendre les réelles richesses de leur patrimoine culturel et historique.»
Ainsi, ce dictionnaire entend précisément répondre aux préoccupations du plus large public. Il est l'œuvre d'une ethnologue qui, depuis près d'un demi-siècle, contribue à la connaissance et à la sauvegarde de la culture kabyle. Il offre à toutes les curiosités son presque millier d'articles, depuis aârch (tribu) jusqu'à zwawa (qui a donné les «zouaves» de l'armée française). Ce chef-d'œuvre détaille un maximum d'éléments de cette culture berbère en Kabylie : les formes d'organisation économiques, sociales et politiques — comme par exemple la conception kabyle de la démocratie — et nommément chacune des anciennes tribus. Il décrit aussi les étapes de la vie, les fêtes et les rites, les coutumes, les activités, les arts, jusqu'aux objets de culture matérielle spécifiquement berbères que sont le couscous (seksu) ou le burnous (abernus). Les grands hommes ou femmes qui ont fait l'histoire kabyle, les héros, les poètes, les chanteurs ne sont pas oubliés. Sont également pris en compte l'histoire et les changements de l'Algérie contemporaine : la guerre d'Indépendance nationale, l'émigration et les mouvements politiques d'aujourd'hui. Ainsi, ce dictionnaire s'adresse à tous ceux qui se soucient des problèmes actuels du Maghreb.
Camille Lacoste-Dujardin, née en 1929, est une ethnologue française, spécialiste des Berbères de Kabylie (Algérie) et directrice de recherche émérite au Centre national de recherche scientifique (CNRS) dont elle a dirigé l'unité de recherche «Littérature orale, dialectologie, ethnologie du domaine arabo-berbère». Ses domaines d'études concernent les différents aspects de la culture kabyle. Parlant couramment le berbère, elle a collecté, traduit et analysé plus de sept cents pages de contes populaires. Elle s'est intéressée à la condition des femmes (mères et filles) kabyles, en Kabylie et dans la migration en France. Durant sa carrière, elle a publié plus de 150 articles scientifiques, ainsi qu'une quinzaine d'ouvrages.
Ce dernier ouvrage, publié en 2005, nous offre, avec près d'un millier d'articles, une vaste synthèse de ses travaux.
Bibliographie
* Yasmina et les autres de Nanterre et d'ailleurs. Filles de parents maghrébins en France. Paris: La Découverte; 1992.
* Des mères contre les femmes. Maternité et patriarcat au Maghreb. Paris:La Découverte Poches; rééd. 1996.
* Opération Oiseau bleu - Des Kabyles, des ethnologues et la guerre Paris:La Découverte; 1997.
* Dialogue de femmes en ethnologie. Paris:La Découverte; 2002.
* Voyage d'Idir et Djya en Kabylie. : Initiation à la culture Kabyle. Paris: L'Harmattan; 2003.
* Le conte kabyle. Etude ethnologique. Paris : La Découverte; 2003. ISBN 2707141747
* Dictionnaire de la culture berbère en Kabylie. Paris: La Découverte; 2005.
* Naïma Louali-Raynal, Nadine Decourt, et Camille Lacoste-Dujardin. Contes maghrébins en situation interculturelle. Paris: Karthala;1996.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.