Oran: conférence historique à l'occasion du 69e anniversaire de la mort en martyr du héros Ahmed Zabana    Tennis/Tournoi M25 Monastir: Toufik Sahtali qualifié au 2e tour    ANP: sortie de 10 promotions de l'Ecole supérieure du matériel d'El-Harrach    Il y a 20 ans disparaissait l'icône du style "Tindi", Othmane Bali    Constantine: 11e Festival international de l'inchad du 25 au 30 juin    Wilaya d'Alger : Saison estivale, rentrée scolaire et grande campagne de nettoyage au cœur d'une réunion    Adhésion du CODESA à l'Organisation mondiale contre la torture    Conférence-débat à Alger sur les entreprises d'Etat et les défis du management stratégique    Bac 2025: plusieurs condamnations à des peines de prison pour fraude et fuite de sujets d'examen    ANP : arrestation de neuf éléments de soutien aux groupes terroristes en une semaine    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 55637 martyrs    Forum africain de l'énergie : Yassaa présente l'expérience de l'Algérie en matière d'énergie durable    Chlef: plus de 300 projets enregistrés au guichet unique    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    Ligue 1 Mobilis: le leader tient bon à Chlef, CRB nouveau dauphin    Un nouvel élan aux efforts de développement équitable et intégré    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Ambiance maussade en Israël où la guerre des ombres devient l'apocalypse publique    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Les dernières sueurs de la saison    La finale WAT – MCA décalée à mercredi    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    Para-athlétisme/GP de Tunis: 11 médailles pour l'Algérie, dont 4 en or et un record mondial signé Berrahal    Le président de la République reçoit l'ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Algérie    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Koweït    Ghaza: l'UNRWA met en garde contre l'arrêt complet des opérations humanitaires    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    C'est parti !    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'échéance pose toujours problème à Oran
Même si les contrats de location en français sont dorénavant acceptés pour le dépôt du dossier d'acquisition
Publié dans Le Temps d'Algérie le 05 - 01 - 2011

Plusieurs citoyens que nous avons rencontrés, aussi bien au niveau de la daïra d'Oran que dans les agences de l'Office de gestion et de promotion immobilières (OPGI), n'ont pas manqué de releverleur désarroi face à l'approche de l'échéance fixée pour la fin de l'opération de cession des biens de l'Etat.
«Nous avions tout le temps, certes, mais cette histoire d'acte de location en arabe, décidée il y a environ deux mois, a chamboulé tous nos plans», diront des citoyens qui n'ont pas manqué de relever que le délai, qui expirera le 31 décembre, risque de porter un coup fatal à leur espoir d'acquérir un jour leur habitation.
L'écueil du contrat de location établi en arabe est une condition exigée il y a moins d'une année par les services de la daïra qui pilotent cette opération. Des citoyens qui s'étaient rapprochés de cette instance ont été surpris d'apprendre qu'il leur fallait revenir aux services de l'OPGI pour se faire établir une traduction de leur contrat de location. Curieusement, cette nouveauté n'a pas bénéficié d'une campagne d'information.
«Je ne l'ai su que le jour où je me suis rendu à l'agence OPGI pour payer mon loyer. Le préposé au guichet m'avait informé que je devais traduire mon contrat de location pour pouvoir prétendre à l'acquisition de mon habitation. C'est une opération qui peut prendre jusqu'à trois mois. Et avec les délais qui approchent je ne sais pas quoi faire», dira une femme habitant la cité 1500 Logements de l'USTO.
La lenteur de cette opération s'explique par la procédure mise en place par les services de l'OPGI. En effet, le dossier de traduction comporte l'original du contrat en français, un extrait de naissance, deux photos et une photocopie de la carte nationale d'identité. Une fois ce dossier déposé, il faudra attendre le passage des agents de l'OPGI pour vérifier si l'habitation est occupée et l'identité de ses occupants.
C'est une opération de contrôle qui permet à l'office de vérifier l'utilisation de son parc immobilier mais qui aurait pu être engagée séparément à l'opération de traduction.
Par la suite, le dossier transite par la direction régionale avant d'atterrir sur le bureau d'un traducteur assermenté et attendre une convocation pour signer la nouvelle copie en arabe, régler la somme de 720 dinars et attendre une nouvelle fois que le nouveau document soit enregistré au niveau de la direction générale et des domaines, un véritable parcours du combattant auquel sont confrontés les futurs acquéreurs.
Pour alléger la constitution du dossier d'acquisition, il a été décidé dernièrement d'accepter les actes en français. Mais même cette «largesse» de l'OPGI n'a pas bénéficié d'une publicité pour alléger les appréhensions des citoyens qui se retrouvent également confrontés à l'écueil de l'attestation de mise à jour de la situation locative qui prend elle aussi plusieurs jours avant de parvenir au demandeur. La cession des biens de l'Etat a été décidée par le décret exécutif 03-269 du 27 janvier 2007.
Cette décision qui concerne les locataires ayant occupé leur habitation avant janvier 2004 a fixé dans un premier temps le prix de référence du mètre carré (bâti ou vierge) à 14 000 DA avant qu'il ne soit porté à 25 000 DA. «Des rumeurs ont annoncé une nouvelle augmentation des prix de cession.
A défaut d'information puisée auprès des services officiels on continue de vivre dans le flou. J'attends toujours mon contrat en arabe. L'OPGI a fait l'effort de réduire les délais de délivrance de l'attestation de mise à jour et je ne sais pas si je pourrai déposer mon dossier avant le 31 décembre.
Des responsables de l'OPGI ont indiqué que leurs agents ont sacrifié leurs journées de repos pour se mettre au service des citoyens.»
«La prorogation des délais n'est pas de notre ressort. Elle concerne le dépôt des dossiers au niveau de la daïra. Nous avons fait tout ce qui est dans nos cordes. Pour le reste, les citoyens doivent s'adresser ailleurs», dira une source de l'office. Il y a lieu de rappeler que cette opération concerne un parc immobilier de plus de 27 000 habitations et locaux commerciaux, selon les mêmes sources.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.