Belkacem Sahli réitère son intention de prendre part aux présidentielles du 7 septembre    Recensement de l'agriculture à Mostaganem Réunion de préparation avant le jour «J»    La révolution des nouvelles technologies de l'information au sein d'un monde super-médiatisé et le rôle du journaliste et de l'intellectuel    «Pour des produits adaptés aux besoins des citoyens»    Répression Comment le système judiciaire esclavagiste américain renfloue les caisses des oligarques    « Ils menacent d'envahir Rafah, nous leur promettons l'échec et la défaite »    Une manifestation à Paris prônant la fin de l'agression israélienne    Ligue 1 Mobilis : Les présidents de clubs souhaitent un aménagement équilibré du calendrier    Abdelhak Benchikha de retour, et des interrogations    Coupe d'Algérie 2023-2024 : les résultats complets des finales    «Je suis une femme de terrain pas des réseaux sociaux»    Déplacements périodiques et inspection des projets    Enfin un toit pour 4.122 familles    Le Zimbabwe accueillera le premier Forum de l'ONU    La Lune, ses influences, son pouvoir magique…    "Médias algériens: Réalité et Perspectives", thème d'une Conférence du RND    Décès du journaliste Abdelhalim Atik : la Direction générale de la communication à la Présidence de la République présente ses condoléances    Protection civile : la coopération avec la Tunisie " doit être appliquée davantage sur le terrain "    Batimatec 2024 : inauguration de la 26ème édition avec plus de 900 exposants    Le Premier ministre s'entretient avec le vice-président du Conseil présidentiel libyen    Sommet de l'OCI: le Premier ministre rencontre le président de la Commission de l'UA    Le président de l'Assemblée nationale congolaise en visite officielle en Algérie à partir de dimanche    Oualid présente à Londres les efforts de l'Algérie pour renforcer l'écosystème des start-up et appuyer l'investissement étranger    L'ANR appelle à une forte participation aux présidentielles du 7 septembre prochain    Allocution du président de la République au 15e Sommet de l'OCI    Le sommet de l'OCI félicite l'Algérie pour l'inauguration de Djamaâ El-Djazaïr    Krikou met en exergue la place importante de la femme au sein du projet institutionnel du Président de la République    La Gendarmerie nationale met en garde contre le phénomène de l'arnaque et de l'escroquerie sur internet    Mois du patrimoine: le 9e Festival national de la création féminine célèbre les costumes et les bijoux algériens authentiques    Natation/Championnats d'Afrique Open: l'Algérie décroche six nouvelles médailles, dont trois en or    Sétif: une pléiade d'artistes et de réalisateurs à l'ouverture des Journées internationales du cinéma    Le wali honore la presse locale    A Monsieur le président de la République    Recueillement à la mémoire des martyrs de l'attentat terroriste de l'OAS du 2 mai 1962    Grand prix de cyclisme de la ville d'Oran : Nassim Saïdi remporte la 28e édition    AG Ordinaire du Comité olympique et sportif algérien : adoption des bilans et amendement des statuts    La protesta estudiantine occidentale face aux lobbies sionistes.    Megaprojet de ferme d'Adrar : « elmal ou Etfer3ine »    ALORS, MESSIEURS LES DIRIGEANTS OCCIDENTAUX : NE POUVEZ-VOUS TOUJOURS PAS VOIR LES SIGNES ANNONCIATEURS DUN GENOCIDE A GAZA ?    Témoignage. Printemps Amazigh. Avril 80    Le Président Tebboune va-t-il briguer un second mandat ?    L'imagination au pouvoir.    Le diktat des autodidactes    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Ils revendiquent la régularisation de la Pension complémentaire de retraite: Sit-in des mutualistes de la Sonatrach devant le siège Aval    Coupe d'afrique des nations - Equipe Nationale : L'Angola en ligne de mire    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le corps et l'amour dans la littérature algérienne : l'ange ou le démon (1ère partie)
SOUFFLES…
Publié dans Liberté le 16 - 06 - 2011

Tantôt, de gauche à droite, j'écris. Et ma mère me dit: c'est le chemin des roumis. Tantôt, de droite à gauche, j'écris. Et ma mère me dit : c'est le chemin des musulmans, le chemin droit. Il en va de même pour la lecture. Pour moi, cette valse n'est qu'une malédiction de Sisyphe. Cycle absurde où je me recherche, dans une lumière obscure. Chute de Sisyphe, je tâtonne le vide noir et j'écris: “je” en français ou “ana” en arabe, peu importe! Ecrire le “je” ou le “ana” dans tous ses états, tous ses éclats et dans toutes ses brumes est un “jeu” draconien. Supporter, transporter la pierre de Sisyphe jusqu'au sommet du paradis, ensuite descendre jusqu'au fond de l'enfer de Dante : écrire le “je” ou le “ana”. Fixer le miroir, collé devant soi, afin de détailler les traits les plus délicats et compter toutes les rides discrètes et les vagues successives des soupirs parvenant d'un fond feu est un exercice sévère : écrire le “je” ou le “ana”, qu'importe. Amertume ou allégresse ? Par ce chemin sauvage, incertain et rocailleux passe la genèse et le défi du texte littéraire. Je ne suis pas sûr ! Incertain. Certain. L'écrivain appartenant à ce monde obscurci et complexe appelé “arabo-musulman”, est conçu, depuis son enfance, dans l'hégémonie d'une culture dominante celle de “l'hypocrisie”. Depuis l'enfance, nous vivons dans le non-dit, dans le non-vu, le non-entendu. Et nous continuons à vivre cette situation aberrante et insensée. Dans une société schizophrène, par la présence forte des valeurs incultes et stériles résultant d'un système d'“élevage” d'anomalie, tout texte littéraire qui veut s'inscrire dans l'autobiographie libre subit une double condamnation:
a- “l'autocensure” qui, dans un silence complice, viole l'imaginaire du texte.
b- la censure institutionnelle ordinaire et aveugle, sans bord, qui encercle le texte littéraire sur tous les fronts : politique, religion, et corps. Nous sommes les détenus, sans jugement, d'une société où l'individuel est confisqué par le communautaire. Donc le citoyen traverse sa vie, vit sa vie de chien, par procuration. Et la littérature, la bonne littérature, n'est, en fin de compte, que la voie et la voix de l'individualité. le “je” ou le “ana”, peu importe. Dans ce monde arabo-musulman où règne, sans borne, la culture de l'hypocrisie, le religieux insidieux asphyxie l'écriture autobiographique. Ainsi la culture de fourberie handicape toute liberté d'imagination. Elle se constitue dans l'inconscient de l'écrivain sous forme d'une chaîne de dos-d'âne plantée sur le chemin de l'imaginaire. Des vigiles qui ne dorment jamais ! L'œil du renard ! Cette situation socioculturelle répressive rend l'écriture libre celle qui relève de l'autobiographie ou de l'autofiction comme un exercice maudit voire impossible. Ecrire le “je” ou le “ana” ! Le “je” ou le “ana” est le centre de gravité de tout texte littéraire. La littérature, par définition, représente et reflète le cours de l'histoire universelle à travers l'histoire du sentimental. Le moteur de tout acte historique demeurera, par excellence, l'ego humain. C'est facile d'écrire ou de décrire la guerre dans ses facettes féroces extérieures. Ce qui est difficile et compliqué c'est l'écriture de l'intériorité de l'être humain. Ecrire la folie de celui qui confronte la guerre ou celui qui la forge. La littérature est solide par sa fragilité magique. Les textes les plus farouches, les plus résistants sont ceux bâtis dans la douceur et la délicatesse. Ils sont rares les écrivains maghrébins ou algériens qui ont réussi le pari en écrivant le “je” ou le “ana” dans tous ses états, ses éclats, ses mensonges et ses vérités. Quand un certain Mohamed Choukri (1935-2003) a commis son roman autobiographique très controversé Le pain nu, il fut interdit. Diabolisé et enterré dans sa langue d'origine, l'arabe. Cette langue qu'il a décidé, difficilement, d'apprendre à l'âge de vingt ans. Le livre fut publié d'abord en traduction anglaise, par l'écrivain américain Paul Bowles, puis française par Tahar Benjelloun avant d'être publié clandestinement dans sa langue d'origine. Et Le pain nu demeure, jusqu'à nos jours, interdit dans plusieurs pays arabes.
A. Z.
(À suivre)
[email protected]


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.