Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Résiliation de l'accord entre l'Algérie et la France relatif à l'exemption réciproque de visa    Djellaoui promet l'achèvement des premiers tronçons avant fin 2025    Sans réformes structurelles de vives tensions économiques et sociales à l'horizon 2028    Grève générale pour Gaza, transports et écoles perturbés    «Le moment est venu d'engager une action concrète pour matérialiser et imposer le consensus»    Les armes du Hezbollah et les leçons à tirer de la Syrie, de l'OLP et de l'Algérie    7.500 personnes ont été déplacées en raison des combats    Une participation «très satisfaisante» de l'Algérie    Ligue 1 Mobilis : L'USM Khenchela lance son académie    Paris FC : L'Algérien Kebbal élu joueur du mois d'août    Plus de 33 000 cartables distribués aux nécessiteux    Une vaste opération d'aménagement urbain lancée    Cinq blessés dans une collision de deux voitures à Sidi Ali    Malika Bendouda lance une stratégie de relance    Une vie au service de la cause nationale et de la culture algérienne    Seize pays au 17e Fibda, l'Egypte à l'honneur    Tacherift préside une réunion en prévision du 64e anniversaire de la Journée de l'émigration et du 71e anniversaire du déclenchement de la glorieuse Révolution    Oualid souligne à Mostaganem l'importance de s'appuyer sur le savoir, la technologie et les compétences des jeunes dans le secteur agricole    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    Pluies orageuses mardi et mercredi sur plusieurs wilayas du pays    Hidaoui préside la réunion du bureau du CSJ dans sa session ordinaire du mois de septembre    Hydraulique: Derbal insiste sur la nécessité de réaliser les projets sectoriels dans les délais impartis    Chaib reçoit le SG de la Conférence de La Haye de droit international privé    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    Algérie Poste explique les étapes à suivre pour bénéficier du service T@sdik    L'Espagne appelle à l'adhésion pleine et entière de l'Etat de Palestine à l'ONU    Le charme turc sublime la 3e soirée du Festival du Malouf à Constantine    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    Football: Rabehi préside une cérémonie de distinction des clubs algérois sacrés pour la saison 2024-2025    Tirer les leçons des expériences passées    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



...SOUFFLES...
La littérature à l'ombre d'un islam à haute tension !
Publié dans Liberté le 09 - 05 - 2013

La liberté se trouve dans la librairie ! J'ai une sorte de peur vis-à-vis du lecteur littéraire arabisant. Et cela ne touche en rien la grandeur de la langue arabe, que j'adore. Une belle langue, à l'image de toutes les autres langues du monde. Cette peur ressentie provoquée par ce lecteur littéraire dépasse celle que peut ressentir un auteur vis-à-vis des institutions officielles chargées de la censure. Pourquoi le lecteur littéraire arabisant réagit-il avec une telle violence, dès qu'il se trouve face à un texte créatif et libre d'imagination ? En l'absence des lois claires régentant l'ordre des publications littéraires, dans la plupart des pays dans le monde arabo-musulman, le lecteur fait la loi. Sa loi, propre à lui, selon ses convictions idéologiques et religieuses. Tout écrivain révéré et sensé respecte la liberté de son lecteur. Le lecteur a le droit d'aimer ou de ne pas aimer un tel ou un tel texte littéraire. Mais à condition que ce refus ne se métamorphose pas en un acte de diabolisation, de négation ou en autodafé. Le droit au refus appartient à l'acte de la liberté de la lecture. Mais d'où vient-elle cette maladie appelée violence, intolérance, haine, peur de l'autre, qui hante le lecteur arabisant ? Ce lecteur, en Algérie, depuis un demi-siècle, n'a bouffé, en matière de livre, que les produis de la propagande religieuse ou politique. Ainsi le lecteur littéraire arabisant est islamisé. Islamisé dans le sens idéologique du mot. La violence est le fruit d'une culture dominante aveugle. La violence, comme la haine, n'est pas religieuse, même si elle est dissimulée dans un discours religieux. À cause de l'hégémonie de la médiocrité culturelle, la violence et la haine s'installent confortablement dans la religion. Glissent dans la peau du religieux et dans la langue de cette religion. La violence n'est pas dans la religion islamique, ni dans la langue arabe. Elle est dans la culture qui couve cette religion et cette langue. Histoire de l'ancienne Tolède (XIe et XIIe siècles) nous montre que : dès que la culture, la poésie, la philosophie, les sciences sont le libre partage entre les citoyens d'une cité, la religion, elle aussi, se trouve ouverte à la pensée de lumière et cohabite avec les autres religions, avec le différent. En somme, le lecteur littéraire arabisant, l'exception confirme la règle, par l'absence du livre relevant de la critique, de la raison, manque des beaux romans de questionnements philosophiques traduits ou dans la langue arabe, ce vide livresque incite à la culture de la violence. Soutient et applaudit la religion à haute tension. Tant qu'il n'y a pas le grand choix dans la lecture littéraire en langue arabe, celle qui révère la différence, l'écrivain se trouve dans une situation culturelle perplexe dont le lecteur arabisant s'échangeant le rôle avec l'islamisant. Ainsi, ce lecteur littéraire n'arrive pas à faire la différence entre le fantastique et le mensonger qui relève d'univers romanesques et la froideur et la rigidité qui est l'âme du texte religieux. Même si ces derniers temps, quelque chose a changé vers le positif, le chemin est encore très long, mes chers amis !
A. Z.
[email protected]
Nom
Adresse email


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.