Nouvelle loi sur les mines: vers la création d'un portail électronique dédié aux sites miniers    Diversification économique: l'Algérie "sur la bonne voie"    Ballalou préside le lancement des travaux de restauration du "Palais El Menzah" à la Casbah d'Alger    Journée mondiale du froid: mise en avant de l'importance d'une transition complète vers des équipements éco-responsables    Le Premier ministre s'entretient à Séville avec le Premier ministre, ministre des Affaires étrangères de l'Etat de Palestine    Championnat National de VTT: Victoire de l'athlète Abderrahmane Mansouri    Inauguration d'une unité d'hémodialyse au service de médecine pénitentiaire du CHU "Mustapha Pacha"    Algérie: l'ère Tebboune ou le retour d'un leadership algérien    Championnat du monde militaire des arts martiaux: la sélection algérienne récolte 13 médailles    10 martyrs dans un bombardement sioniste visant un centre de distribution d'aide    DNSR: campagne nationale de sensibilisation à la prévention des accidents de la route durant la saison estivale à partir de mardi    M. Antonio Guterres transmet ses chaleureuses salutations au président de la République    Projection d'un documentaire sur le parcours de Djouher Amhis Ouksel    Le SG de l'ONU charge le Premier ministre de transmettre ses chaleureuses salutations au président de la République    Etats-Unis: des manifestants appellent à un embargo immédiat sur les armes destinées à l'entité sioniste    Deuxième session 2024 du concours national de recrutement d'élèves magistrats: modification des dates des épreuves orales    Merad reçoit le ministre suisse de la Justice et de la Police    Le Conseil de la nation participe à la 32e session de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE    Annaba: un groupe musical italien régale le public    Ouverture de la 13e édition de l'Atelier national de la calligraphie scolaire et de l'enluminure    Le CNC sacré champion national de water-polo dans quatre catégories    L'intégration dans le circuit légal en bonne voie    Un défi pour le développement et la sécurité de l'Afrique    Plusieurs clous et des objets métalliques retirés de l'estomac d'un patient    Saâdaoui salue les performances de plusieurs établissements scolaires    Ooredoo participe à la 4e édition du Salon international Alpharma    Une sixième pour les finalistes    Farid Boukaïs nouveau président    Nous n'avons jamais été aussi près de la Troisième Guerre mondiale    Le Bazane, tenue traditionnelle reflétant l'identité culturelle authentique de la région de Bordj Badji-Mokhtar    Victoire de l'Algérien Skander Djamil Athmani    Renforcer la sensibilisation au sein des familles    Lancement officiel de l'application « Discover Algeria »    A peine installée, la commission d'enquête à pied d'œuvre    «L'Algérie, forte de ses institutions et de son peuple, ne se laissera pas intimider !»    Le président de la République inaugure la 56e Foire internationale d'Alger    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'origine des prénoms employés en Algérie
Shahrazad
Publié dans Liberté le 17 - 10 - 2013

Shahrazad -l'héroïne des Mille et Une Nuits- est un nom d'origine persane qui s'est répandu ces dernières années. Le nom signifie en persan "de race noble" ou "né pour la ville". En fait, la symbolique de ce nom se rattache davantage aux souvenirs littéraires qu'il véhicule qu'à sa signification. Les Mille et une nuits -en arabe Alf layla wa layla- fait partie des chefs-d'œuvre de la littérature universelle. L'ouvrage, mentionné pour la première fois au XXe siècle de l'ère chrétienne par al-Mas'ûdî, est inspiré de contes indiens et persans, notamment le Hazâr Afsana ou les Mille contes. Mais l'ouvrage devait exister bien avant, et les premiers contes traduits ont été enrichis d'autres textes, également persans mais aussi arabes. Les récits sont bâtis autour du thème du sultan, irrité par la trahison de ses épouses, qui a fait le serment d'épouser chaque nuit une vierge et l'exécuter au matin. Le roi Shahriyâr mit ainsi à mort plusieurs femmes avant d'épouser la fille de son vizir, Shahrazâd. Celui-ci savait le sort qui attendait sa fille, et il n'osait pas contrarier son roi. Mais c'était compter sans l'intelligence de la jeune femme : elle eut l'idée, pour détourner le roi de son projet, de lui raconter un conte qu'elle interrompt au lever du jour. Le roi, désireux de connaître la suite du récit, remettait au lendemain l'exécution. Shahrazâd parvint ainsi à tenir le roi en haleine pendant mille et une nuits ! le roi, séduit par l'intelligence et les dons de conteuse de sa femme, l'épargna. Les Mille et une nuits mettent en scène des centaines de personnages, êtres humains et êtres fantastiques, dont une partie provient du fonds indien et persan (ainsi Sinbâd, en sanscrit Siddahpati) et l'autre partie du fonds arabe. La ville de Bagdad, avec ses somptueux palais et ses quartiers populaires, prêta son décor à de nombreux contes ainsi que ses califes, comme Harûn al-Rashid. L'occident découvre les Mille et une nuits au XXe siècle, avec la traduction en français d'Antoine Galland. Des traductions en d'autres langues : anglais, allemand, italien, hollandais, russe etc. devaient suivre. De nombreux contes ont inspiré des œuvres littéraires, picturales, musicales et cinématographiques.
M. A. H ([email protected])
Nom
Adresse email


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.