«Réhabilitation et rénovation de plus de 600 établissements de jeunes à travers le pays»    Le président de la République reçoit les voeux de l'Emir de l'Etat du Koweït    «L'Algérie restera forte grâce notamment à l'union de ses enfants»    Face aux tensions géostratégiques et les défis du développement, l'urgence de la refonte des partis politiques et de la société civile    Mise en conformité des constructions    L'équivalent d'une petite bombe nucléaire, c'est quoi le ''superbolt'' ?    Le Hezbollah affirme son droit de resister à Israël et refuse de baisser les armes    Mettre fin à la division    Des ambulanciers et des journalistes blessés lors d'une attaque par des colons à Beita    un Clasico sans saveur, belle affaire du MCO    Un terroriste abattu et sept autres arrêtés    «Le secteur de l'artisanat assure plus de 1,4 million de postes d'emploi directs»    Un mort suite à une collision entre une voiture et une moto à Sour    Hommage à cheikh Abdelwahab Nefil, figure de la musique andalouse    Une célébration du savoir et de la mémoire culturelle    LA LISTE DE BOUGHERRA POUR LA DOUBLE CONFRONTATION FACE À L'EGYPTE    Le MCO prend les commandes    Clôture du salon après 10 jours de riches activités    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Développement et promotion du patrimoine amazigh
Publié dans La Nouvelle République le 29 - 12 - 2014

Des ateliers de traduction et des enquêtes de terrain pour se réapproprier le patrimoine dans la pluralité et sa diversité
Le secrétaire général du Haut commissariat à l'Amazighité (HCA), El Hachemi Assad, a souligné l'importance de la traduction pour, a-t-il dit, consolider la fraternité entre Algériens par l'osmose, possible, entre les langues nationales, l'arabe et le tamazight. A même, a-t-il fait observer, de se réapproprier, concrètement, notre patrimoine amazigh dans sa pluralité et sa diversité. «Le HCA s'engage dans cette voie de transmission du patrimoine amazigh par la traduction et œuvre à universaliser la langue Amazighe», a-t-il indiqué. Il s'exprimait, à l'ouverture, à Taghit, dans la wilaya de Béchar, des travaux d'un séminaire, à caractère scientifique, a-t-il précisé. Evoquant le patrimoine amazigh (langue, littérature, arts et culture), véhiculé dans le discours oral et dont les chaînes d'aèdes qui le transmettent de génération en génération est quasiment rompu, l'intervenant a mis en avant l'engagement des hautes autorités de l'Etat. « L'Etat met tous les moyens pour la réhabilitation, le développement et la promotion de l'Amazighité dans sa triptyque, langue, culture et identité», a assuré El Hachemi Assad. Pour la 1ère fois, a-t-il poursuivi, le HCA organise des ateliers de traductions et d'initiations aux enquêtes sur le terrain en collaboration avec l'Office national des droits d'auteurs et des droits voisins (Onda) et en synergie avec partenaires universitaires. Un rendez-vous ou une initiative ayant pour objectif de susciter la réflexion sur les différentes thématiques de la traduction liées à la langue Amazighe, d'une part et, d'élaborer un état des lieux de l'Amazighité sur l'ensemble du territoire national, d'autre part, a-t-il poursuivi. En fait, a-t-il indiqué encore, il s'agit de voir le rapport de la population des régions ciblées pour ces enquêtes de terrain, à la langue Amazighe. Au programme de cette rencontre, la dernière escale du HCA de l'année en cours, après Tebessa, Hammam Melouane, Boussemghoun, Boumerdès, Azzazga, El Aouana, Tikejda, Batna, Djanet, El Khroub et, Béjaïa, quatre ateliers, dédiés respectivement, à la traduction, en Tamazight, de sept ouvrages (arabe et français), initiation aux enquêtes de terrain, la réalisation de planches bande dessinée en Tamazight et, traduction d'une solution ERP (Métier) de gestion d'entreprise. Sept œuvres seront traduites durant cette rencontre du HCA. Il s'agit de «Tassilia», une pièce théâtrale d'Azzedine Mihoubi éditée en arabe à Dar Ennahda, «Les jeux de notre enfance», un essai en français de Nouredine Louhal édité à l'Anep, «L'exil et la mémoire : une lecture des romans de Taous Amrouche», une étude Djouher Amhis, paru en français aux éditions Casbah, «le Noir te va», d'Ahlem Mosteghenemi, publié en arabe aux éditions Noufel de Beyrouth (Liban), et, «La Nuit du Henné», un roman de Hamid Grine, l'actuel ministre de la Communication, paru en français à Alpha Edition.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.