Commerce extérieur : le ministère appelle les sociétés d'importation à fournir une liste de documents avant le 31 juillet    Hydrocarbures : ouverture des plis des compagnies participant à l'"Algeria Bid Round 2024"    Sonatrach : approbation du bilan annuel et financier 2024 lors de l'Assemblée générale ordinaire    Les ministres des Affaires étrangères de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent les attaques sionistes contre l'Iran    L'Iran condamne la "lâcheté" de l'attaque sioniste contre la télévision d'Etat    Iran: les frappes sionistes contre la télévision d'Etat ont fait trois martyrs    Ghaza: l'UNRWA met en garde contre l'arrêt complet des opérations humanitaires    La DG de la Communication dément la tenue de toute entrevue médiatique entre le Président de la République et des organes de presse étrangers    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    Vers une régulation moderne des importations et exportations    Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    « Lorsque l'intérêt d'Israël est en jeu, l'Amérique oublie tous ses principes »    Le site nucléaire iranien de Natanz subit des dommages superficiels    La technologie Oled décryptée pour les journalistes algériens    Entre modernité et modalités d'accession et de relégation    Gattuso devient l'improbable homme providentiel    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    APN: les textes adoptés renforcent l'assise législative et institutionnelle de secteurs stratégiques    Ligue 1 Mobilis: l'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    Abaissement de l'âge de la retraite pour le personnel de l'Education, une "reconnaissance de son rôle central dans la formation des générations"    Futsal: dernier module de la formation fédérale du 28 juin au 2 juillet à Tipasa    La Direction générale des Archives nationales, un partenaire-clé de la stratégie nationale de transformation numérique    El-Oued: Quinze œuvres sélectionnées pour le 4e festival international du monodrame féminin    Sortie d'une nouvelle promotion du Centre de formation des troupes spéciales de Biskra    APN: adoption de la loi relative à la mobilisation générale    Journée mondiale de l'enfant africain: le ministère de la Solidarité nationale organise une cérémonie au Jardin d'essai du Hamma    Conseil supérieur de la Jeunesse: une caravane pour la préservation de la biodiversité fait une halte dans la wilaya d'Illizi    Festival national du théâtre comique: 7 pièces sélectionnées pour décrocher la "grappe d'Or"    Foot/CAN féminine 2024 (décalée à 2025) : début du stage des Algériennes à Oran    C'est parti !    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    Des chercheurs ont créé un outil pour repérer les ouvrages toxiques    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les traducteurs-interprètes: veulent faire connaître leur profession
Publié dans Le Quotidien d'Oran le 16 - 06 - 2010

La chambre régionale des traducteurs de l'Est réunira, aujourd'hui mercredi à Constantine, ses 104 adhérents implantés dans toutes les wilayas de l'Est et du Sud-est pour une journée d'étude qui se déroulera à la salle Ichbilia, près de la gare routière ouest, sous la présidence du président de la chambre nationale des traducteurs-interprêtes.
Les organisateurs ont annoncé que la cérémonie d'ouverture, prévue à 9 h du matin, se fera en présence des autorités locales. La journée d'étude sera rehaussée par la participation d'un représentant du ministre de la Justice et garde des Sceaux, des présidents des chambres régionales de la profession des régions Centre et Ouest, des représentants de la cour de Constantine, de l'Ordre des avocats et d'universitaires.
Selon maître Aloui Khémissa, présidente de la chambre régionale de l'Est, ce conclave est destiné à vulgariser la profession du traducteur-interprète assermenté, à la lumière du nouveau code de procédure civile, notamment les dispositions de l'article 8 relatif à la traduction des documents de justice du français vers l'arabe. «Ces nouvelles dispositions sont essentielles pour notre profession, dit-elle, car il ne faut pas oublier que l'article 8 impose la traduction en arabe de tout document délivré en langue française par l'administration, et ce afin d'aider le juge dans son travail. Aussi, au cours de cette journée d'étude, nous allons mettre l'accent sur le rôle important du traducteur-interprête assermenté en tant qu'auxiliaire de la justice et insister sur la qualité de la traduction».
La responsable de la chambre régionale de l'Est a estimé, en outre, que la profession de traducteur-interprête assermenté, qui vient d'être réglementée par la loi, gagnerait beaucoup à être connue par les différents secteurs administratifs et économiques ainsi que par le grand public en général. «Notre profession, ajoute Me Aloui, ne connaît pas, aujourd'hui, heureusement de problèmes particuliers, à part le fait que nous voulons expliquer au citoyen le rôle et la mission du traducteur-intérprête officiel en lui faisant comprendre, notamment, que tout document délivré par cet auxiliaire de la justice revêt un caractère officiel».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.