الكيان الصهيوني يشن هجوما على إيران ودوي انفجارات يهز العاصمة طهران    إيران تعلن غلق المجال الجوي أمام رحلات الطيران "حتى إشعار آخر"    الخارجية الإيرانية: الرد على العدوان الصهيوني حق مشروع وقانوني وفق ميثاق الأمم المتحدة    الرابطة الأول "موبيليس": مولودية الجزائر على بعد خطوة من اللقب، وشبيبة القبائل تحتفظ بمركز الوصافة    الرابطة الأولى موبيليس (الجولة ال 28): النتائج الكاملة والترتيب    حبوب: انطلاق حملة الحصاد و الدرس عبر الولايات الشمالية و مؤشرات تبشر بمحصول وفير    رئيس مجلس الأمة يستقبل سفير المملكة العربية السعودية لدى الجزائر    مؤسسة "اتصالات الجزائر" تنظم حملة وطنية للتبرع بالدم    كتاب "الكسكسي, جذور وألوان الجزائر" في نهائي نسخة 2025 لجوائز مسابقة "غورموند وورلد كوكبوك"    الجزائر تواصل التزامها بحماية حقوق الطفل    رقمنة قطاع التعليم العالي ساهم في تحسين الخدمات الجامعية    مداحي: الرقمنة والعصرنة خيار استراتيجي لتسيير المرافق السياحية    المعرض العالمي بأوساكا: عروض فرقة "أروقاس" من جانت تستقطب اهتمام الجمهور الياباني    مراد: تنمية المناطق الحدودية على رأس أولويات الدولة    موسم الاصطياف 2025 والاحتفالات بالذكرى 63 لعيد الاستقلال محور اجتماع للمجلس التنفيذي لولاية الجزائر    مؤسسة صناعات الكوابل ببسكرة: إنتاج 2000 طن سنويا من الكوابل الخاصة بالسكة الحديدية    جامعة "جيلالي اليابس" لسيدي بلعباس: مخبر التصنيع, فضاء جامعي واعد لدعم الابتكار    الرابطة الأولى موبيليس: مولودية وهران تضمن بقاءها وأولمبي أقبو وإتحاد خنشلة يقتربان من النجاة    قافلة الصمود تعكس موقف الجزائر    قافلة الصمود تتحدّى بني صهيون    الجيش يواصل تجفيف منابع الإرهاب    منصوري تشارك في أشغال الاجتماع الوزاري    الاختبارات الشفوية ابتداء من 6 جويلية    اختبار مفيد رغم الخسارة    رانييري يرفض تدريب إيطاليا    رفعنا تحدي ضمان التوزيع المنتظم للماء خلال عيد الأضحى    الأسطول الوطني جاهز للإسهام في دعم التجارة الخارجية    قضية الصحراء الغربية تبقى حصريا "مسألة تصفية استعمار"    ولاية الجزائر : مخطط خاص لتأمين امتحان شهادة البكالوريا    الفواكه الموسمية.. لمن استطاع إليها سبيلاً    بنك بريدي قريبا والبرامج التكميلية للولايات في الميزان    الجزائر نموذج للاستدامة الخارجية قاريا    تطوير شعبة التمور يسمح ببلوغ 500 مليون دولار صادرات    الاحتلال الصهيوني يتعمّد خلق فوضى شاملة في غزّة    ميسي أراح نفسه وبرشلونة    إنجاز مقبرة بحي "رابح سناجقي" نهاية جوان الجاري    تأجيل النهائي بين ناصرية بجاية واتحاد بن عكنون إلى السبت    استقبال مميز لمنتخب كرة السلة 3*×3 لأقل من 21 سنة    "الطيارة الصفراء" في مهرجان سينلا للسينما الإفريقية    تأكيد على دور الفنانين في بناء الذاكرة    برنامج نوعي وواعد في الدورة الثالثة    "كازنوص" يفتح أبوابه للمشتركين من السبت إلى الخميس    تحسين ظروف استقبال أبناء الجالية في موسم الاصطياف    رحيل الكاتب الفلسطيني علي بدوان    عنابة: عودة أول فوج من الحجاج عبر مطار رابح بيطاط الدولي    فتاوى : أحكام البيع إلى أجل وشروط صحته    اللهم نسألك الثبات على الطاعات    القرآن الكريم…حياة القلوب من الظلمات الى النور    جريمة فرنسية ضد الفكر والإنسانية    قِطاف من بساتين الشعر العربي    صور من مسارعة الصحابة لطاعة المصطفى    الشروع في إلغاء مقررات الاستفادة من العقار    معرض أوساكا العالمي : تسليط الضوء على قصر "تافيلالت" بغرداية كنموذج عمراني بيئي متميز    صحة: اجتماع تنسيقي للوقوف على جاهزية القطاع تحسبا لموسم الاصطياف    الاستفادة من تجربة هيئة الدواء المصرية في مجال التنظيم    الجزائر تودع ملف رفع حصة حجاجها وتنتظر الرد    تحديد وزن الأمتعة المسموح به للحجاج خلال العودة    لماذا سميت أيام التشريق بهذا الاسم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الروائي الاسباني مارتيناز: للكلمة قدرة على تغيير العالم
نشر في الشعب يوم 06 - 11 - 2018

ألقى شعرا.. وغنّى.. وتراوحت إجاباته بين الأكاديمية والشاعرية، وبين المحلية والعالمية.. هو بيدرو إنريكيز مارتيناز، الشاعر والروائي والأكاديمي الإسباني، الذي التقى جمهور صالون الكتاب أمس الثلاثاء، فرافع من أجل الشعر والجمال، ودافع عن إيمانه بقدرة الكلمة على التغيير. من جهة أخرى، عرض الأديب والأكاديمي السعيد بوطاجين تجربته وأفكاره على الحضور، مؤكدا تمسكه الدائم بالاقتصاد في السرد.
هو من مواليد 1956 بغرناطة، صدر له ما يفوق العشرين عملا أدبيا، آخرها ديوان «شِعر للسماع» الصادر السنة الماضية 2017 ببورتو ريكو. حائز على عديد الجوائز، كما سافر كثيرا، وهو منسق لمركز اليونسكو بالأندلس، ومنشط لورشات الكتابة في جامعات المكسيك والولايات المتحدة والمساجين في غرناطة.
يؤمن مارتيناز بوجود طابع ثقافي وآخر جسدي لمدينته غرناطة، التي جعل منها العرب واليهود مدينة منفتحة وذات حساسية، «يقال إن غرناطة يوجد بها عدد من الشعراء أكبر مما هو موجود في العالم»، يقول، مضيفا بأنه خصص من بين إنتاجه قسما كاملا لقصر الحمراء، «في دمي ماء يجري في عروقي هو ماء قصر الحمراء.. الحمراء هو الكتاب الأروع في البشرية، الجدران مليئة بالشعر»، يقول الشاعر الإسباني.
كما تطرق مارتيناز إلى ورشات الشعر التي ينشطها لفائدة المساجين، وقال إنه لمس لدى هؤلاء تخوفا في البداية، ولكن في آخر الأمر نشرت مجموعة شعرية جماعية، وبكى أحد السجناء حينما أخبره الشاعر الإسباني بأنه ضمن مجموعة المؤلفين، لأن ابنه سيقرأ له.
وأكد مارتيناز في أكثر من مناسبة أن الشعر لا يتوقف عند الجانب الجمالي فقط، بل هو إحساس يجب أن يحس به الآخر، ليصير نوعا من الحلقة، التي يتصل طرفاها حينما يتمكن الشاعر من إيصال الإحساس إلى المتلقي.
ولا يرى الشاعر الإسباني في وسائل الاتصال الحديث تأثيرا سلبيا فقط، بل هي وسيلة لإيصال الشعر إلى أكبر عدد من الناس. كما يؤمن بأن للكلمة قدرة على تغيير العالم، «لو لم أكن أؤمن بذلك لكنت توقفت عن الكتابة.. اللغة هي الرابط بيننا ونستعملها للتواصل، وما دامت اللغة وسيلة الاتصال فستبقى لها هذه القدرة».
جميل هو التشبيه الذي أجاب به مارتيناز على سؤالنا، حينما سألناه عن دمقرطة الإبداع والكتابة التي جعلت الغث يغطي بأعداده الكبيرة على السمين، وجعل المبدعين متخفين وسط جماهير «المبدعين» المفترضين.. يقول مارتيناز: «الأمر أشبه بقاعة فيها مئات الشموع المضيئة.. صحيح أنها تضيء كلها، ولكن شمعة وسطها، هي الفنان الحقيقي المتفرّد، ستتميز بتألقها ووهجها»، وأضاف بأن الفنان يلعب دور النبي، لأن له رسالة يؤديها وأحاسيس يعبر عنها فيما يعجز عموم الناس عن ذلك.
بوطاجين: تخلصت من كل القيود بما في ذلك نفسي
قبل ذلك، كان الموعد مع جلسة تكريمية للروائي والأكاديمي السعيد بوطاجين، الذي أكد حرصه على إعطاء النص بعدا إنسانيا، وعلى الاقتصاد في السرد «حتى لا يزعج القارئ والحكاية لا تهمه كثيرا»، مع إضافة الزاد المعرفي حتى يجعل منها حكاية مستمرة.
كما أكد بوطاجين عدم انتمائه إلى تيار سياسي، لأنه كما يقول :»مع الجميع، وضد الجميع، وضدي كذلك، وكتبت عن هذا كثيرا وانتقدت كثيرا ما أقوم به في الكون، ونصوصي لا تستقر على فكرة معينة»، ويضيف: «أنا حر في الكون وهذا يعجبني كثيرا وقد تخلصت من القيود والمسؤوليات وتخلصت حتى من نفسي».
السايح، المبخوت وماجدولين يناقشون الرواية المغاربية
اعتبر كل من الجزائري الحبيب السايح والتونسي شكري المبخوت والمغربي شرف الدين مجدولين أن الرواية المغاربية تتميز بعوامل جامعة على غرار التاريخ واللغة. ورافع الروائيان الجزائري والتونسي، والناقد المغربي، من أجل رؤية تعتز بالثقافة المغاربية والرصيد الهام الذي من شانه تمكين مبدعي هذه المنطقة من التميز والتألق.
ورأى الحبيب السائح، خلال المنصة الثلاثية حول الرواية المغاربية أول أمس الإثنين، أن على الروائي المغاربي نقل ثقافته بما لها من زخم قصد التعريف بتاريخه ل»المشرقي» الذي يجهل منها الكثير، ويعتبر السائح أن على المبدع المغاربي نقل «اللغة والوجدان والتاريخ والتراث». أما صاحب «الطلياني» التونسي شكري المبخوت فرأى أن الحديث عن رواية مغاربية ما يزال يخضع لمحددات جغرافية أكثر منها لخصوصيات محددة، وأن الخصوصية الفردية هي التي تضمن النجاح لهذه الرواية أو تلك، ولا يمنع ذلك أن ينخرط ذلك في سياق أوسع تمتاز به المنطقة. فيما أشار المغربي ماجدولين إلى الرغبة في استعادة الأصول المغاربية في الكتابة من خلال فتح ملفات التاريخ وكتابته روائيا وتحيين الأسئلة عن الراهن الثقافي انطلاقا من الرافد التاريخي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.