الجزائر العاصمة : إطلاق خطين جديدين لتحسين تغطية شبكة النقل بالرغاية    غليزان.. مشروع لتحسين التزويد بالماء الشروب بسيدي أمحمد    إطلاق جولة العروض "ألجيريا بيد راوند 2026" لفتح 7 مناطق للاستكشاف    "كوسوب" تمنح تأشيرتها لعملية رفع رأسمال شركة "إيراد" عبر اللجوء العلني للادخار    تحسن الميزان التجاري للجزائر بنسبة 16% خلال الثلاثي الأول    إطلاق الطبعة الثالثة من مبادرة "هيا شباب" لتعزيز المشاركة السياسية    زيارة البابا إلى الجزائر تكرّس دورها في ترقية الحوار بين الأديان وتعزيز السلام العالمي    بوغالي يشارك في انتخاب أمين عام جديد للاتحاد البرلماني الدولي بإسطنبول    عطاف يبحث بأنطاليا تعزيز التعاون مع منظمة الحظر الشامل للتجارب النووية    زرواطي تدعو من آفلو إلى إنجاح الاستحقاقات الانتخابية وتعزيز العمل السياسي النوعي    إطلاق برنامج وطني للسكن الترقوي المدعم لفائدة منتسبي الجمارك    الحماية المدنية تنظم يوماً تكوينياً للتحضير لمرافقة حجاج موسم 2026    مخالفات الصرف تهديد هيكلي يمسّ سلامة الاقتصاد الوطني    قوة العمال الجزائريين تكمن في الاتحاد والتضامن    البرلمان العربي يطالب بتشكيل لجنة دولية    "انتفاضة شعبية" على الأبواب في المغرب    فصل جديد من فصول العدوان على الشعب الصحراوي    أولمبيك مارسيليا الفرنسي يستثمر في لاعبي "الخضر"    البلجيكي يورين لوريسن يتوَّج بلقب مرحلة وهران    "الكناري" يعود بنقطة ثمينة من الرويسات    عملية سحب استمارات التوقيع الفردي تسير بشكل عادي    مرسوم استحداث بنك وطني للجينات في الفلاحة قيد الدراسة    الجزائر تساهم بفعالية في دعم سوق الطاقة    "عين تصابونات" بالولجة.. كنز حَمَوي مهمل    بيع التوت في طرقات تيبازة.. مصدر رزق ومتعة للعائلات    المياه الراكدة تؤرق أولياء التلاميذ    إطلاق أول "كلستر" للمؤسّسات الناشئة داخل الجامعة    تظاهرة شبابية في طبعتها الثامنة    نموذج عملي للتعاون بين الخزائن الخاصة والمؤسسات الرسمية المختصة    الثقافة والسياحية والرياضية تحت مجهر مجلس الأمة    تقديم خدمات نوعية ترقى لتطلّعات الحجاج    نظام معلوماتي لمتابعة التموين بالمواد الصيدلانية    زيارة البابا ليون الرابع عشر تعزز مكانة الجزائر كمنبر عالمي للسلام والحوار    الحجّاج مدعوون لحضور فعاليات التكوين والتدريب    البابا ليون الرابع عشر يزور الموقع الأثري لهيبون بعنابة ويغرس رمزًا للسلام    الاستفادة من الرواية الشفوية في التأريخ والفنون والآداب    مسرح النعامة يحتضن ملتقى وطنياً حول "إيديولوجيات الاستعلاء والمسرح"    وزير الصحة يؤكد تعزيز الحوار مع مهنيي القطاع وتطوير خدمات النقل والرعاية الصحية    "لن يختبئ".. رسالة دعم لحيماد عبدلي بعد أزمته الأخيرة    كأس العالم للجمباز : كيليا نمور تهدي الجزائر ميدالية ذهبية جديدة    دورة اتحاد شمال إفريقيا لأقل من 17 سنة:المنتخب الجزائري يفوز على مصر ويتأهل للمرحلة النهائية    زروقي يترأس اجتماعاً "حاسماً" مع الشركاء الاجتماعيين    ضبط أزيد من 86 كلغ من الكيف المعالج    03 وفيات و 195 جرحا    نقل التجربة الجزائرية في تسيير مراكز "المقاولاتية" إلى النيجر    الدولة تراجع المنظومة القانونية تلبية لتطلعات المواطنين    أسرى فلسطين بين سيف الإعدام وصمت العالم    الخط المنجمي الشرقي يدخل مرحلة الإنجاز المكثف    الكنيست يمرر قانون إعدام الأسرى..؟!    وزير المجاهدين رفقة الوالي وثلة من المجاهدين يعيدون الأمجاد    زكاة الفطر من الألف إلى الياء..    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    أول ألقاب آيت نوري مع السيتي    التجربة الإسلامية التاريخية بنيت على المفهوم القرآني للعدل    كم يربح رونالدو من تهنئة العيد؟    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



علينا استغلال القواسم الثقافية المشتركة للتقريب بين الشعوب ..
المخرجة المسرحية الفرنسية ''جيرالدين بينيشو'' ل''الشعب''
نشر في الشعب يوم 11 - 07 - 2011

الثقافة هي القاسم المشترك بين شعوب العالم، من خلالها يمكن التعبير عن أشياء ليست بالضرورة من قضايانا، بهذه النظرة أطلت علينا المخرجة المسرحية الفرنسية''جيرالدين بينيشو'' في عمل فني، اجتمع فيه الغناء والسرد المسرحي بالموسيقى الجزائرية الأصيلة لإيصال رسالة هادفة. عن عملها هذا وعلاقتها بالجزائر، تتحدث لنا في هذا الحوار الشيق الذي جمعنا بها على هامش تقديم عرضها بالمركز الثقافي الفرنسي للجزائر العاصمة .
̄ ممكن تقديم نفسك للقراء؟
̄ ̄ جيرالدين بينيشو، من مواليد مدينة ليون وبالضبط في عام 1974 مخرجة مسرحية بمسرح''غرابيج'' الذي أسسته رفقة ''لونسيلو هاملان'' في 1996 أجدادي عاشو في تلمسان ثم انتقلوا إلى فرنسا قبل الاستقلال درست الفلسفة وقمت بتكوين في الإخراج المسرحي، أخرجت عدة أعمال اغلبها تعتمد على نصوص أدبية يجتمع فيها الحديث بالغناء والموسيقى.
̄ ''ضع حقيبتك'' هو عنوان عملك الذي عرض ببجاية وتيزي وزو ثم العاصمة هلا حدثتينا عنه وعن اختيار هذا العنوان بالذات؟
̄ ̄ ''ضع حقيبتك'' هو عمل من إنتاج مسرح''غرابيج'' من طرف موسيقيين ومغنيين وكتاب، والذي عرض في ليون والعديد من المدن الفرنسية منذ 2007، يتحدث عن الهجرة والمنفى ووقع اختيارنا على العنصر النسوي في التعبير عن الأحاسيس والمعاناة التي تعترض كل مهاجر، هذه الأحاسيس لا تتعلق بالمهاجر من بلد لأخر فقط، بل تشمل الفرد الذي يغير مكان إقامته أو يرحل لمكان جديد ليجد نفسه أمام واقع غير الواقع الذي كان يعيشه في حيه أو بلدته. هذا العمل انطلقنا فيه منذ مدة وفي كل مدينة يحط فيها عرضنا إلا وكان هناك مجموعة جديدة ومختلفة من الفتيات والنساء، يعبرن عن ما في وجدانهن عن الغربة يقدمن شهادتهن عن الأحداث التي صاحبت رحلتهن إلى عالم جديد ليس بالضرورة أجنبيات فقد يكنن فرنسيات غيرنا الإقامة فتتغير حياتهن بسبب ذلك، وفي المجموع جمعنا 80 فتاة في فرنسا. وفي إطار نفس العمل التقيت بالمغني صالح غاوا منذ سنتين بليون وطرحت عليه فكرة جمع فتيات وموسيقيين في الجزائر لتقديم العمل على الجمهور الجزائري فاختار غاوا أغاني من التراث الشعبي والقبائلي لمغنيين منهم من عاش في الغربة كحنيفة وسليمان عازم والشيخ الحسناوي وآخرين وجمعنا 13 فتاة من بجاية وفتح لنا مسرح بجاية أبوابه وانطلقنا في العمل بأغاني عربية أمازيغية وحديث مسرحي بالفرنسية.
̄ما هو الهدف من هذا العمل المشترك؟
̄ ̄ هو قبل كل شيء الإشادة والتذكير بهؤلاء المغنيين الذين عانوا في الغربة وماتوا بعيدين عن الوطن وأيضا لإعطاء الحرية للمغتربات للحديث والتعبير عن ما بداخلهن من شعور بالنقص او الحنين وبالتالي تقاسم الأفكار والعواطف والأحاسيس للتقريب بين الشعوب ومعرفة ما معنى الإنسانية، العذاب والفرح في حياة المهاجرة وأنا هنا اشعر بالسعادة لاجتماع جزائريين وفرنسيين في عمل واحد خاصة وأننا نعلم التاريخ الحافل بالهجرة بين البلدين.
̄ الملاحظ انكِ مرتبطة كثيرا بالجزائر وبفنها إلى ماذا يعود الأمر ياترى وهل هذه أول زيارة لكم للجزائر؟
̄ ̄ أنا أحب الجزائر كثيرا وثقافتها المتنوعة، وهذه الزيارة ليست الأولى إذ كانت أول زيارة لي للجزائر في 2006 لتقديم عرض عمل غنائي مسرحي بالمسرح الوطني ثم بوهران، بجاية وسطيف وفي 2008 قدمنا عرض بعنوان ''آنا وأخواتها''بالعاصمة وتلمسان وفي 2009 قدمنا عمل مقتبس من أعمال مولود فرعون وكما تلاحظون كلها أعمال مقتبسة من نصوص أدبية ولقاءاتنا هنا بالجزائر ساهمت في التقريب بين الفنانين الفرنسيين والجزائريين جمعهم حوار ولقاءات مفيدة فمثلا الأغاني الأمازيغية والعربية تعلمها الفرنسيون وأصبحوا يأدونها بشكل ممتاز بل وحاول الكثير منهم تعلمها وهذا شيء جميل فأنا مثلا رغم أني لا أتقن العربية إلا أنني تعلمت أغاني كثيرة جزائرية.
̄ ماهي أهم مشاريعك والأهداف المستقبلية؟
̄ ̄ أهم هدف أعمل من أجله مستقبلا هو جمع فتيات فرنسيات وجزائريات في عروض مشتركة كأخر محطة من عمل ''ضع حقيبتك'' نقدمها بمدن جزائرية وفرنسية ثم سأعمل بعدها على إنتاج عمل أخر عن الهجرة أيضا لتغيير نظرة الفرنسيين للمهاجر المرتبطة أساسا بالخوف من هذه الفئة لأن وسائل الإعلام الفرنسية ساهمت في خلق هذه النظرة السلبية عن المهاجرين حديثها عنهم يجعلك تنفر منهم وتٌستعمل أيضا سياسيا بطريقة غير لائقة كما أن هذه الأعمال تفسح المجال للمهاجرين للحديث والتعبير بحرية عن ما بداخلهم دون تردد وخوف للتعريف بهم وتصوير الحقائق بايجابية فالمهاجرين والمهاجرات هم عباد مثل الآخرين يعيشون الفرح والحزن وعلى فرنسا أن تغير نظرتها نحو هذه الفئة ونحن انطلاقا من دورنا كفنانين ودور الموسيقى والغناء والمسرح في تغيير الأشياء حاولنا أن نقدم هذه الفئة لمختلف المجتمعات بايجابية .
̄ ما هي الرسالة التي تريدين ربما تقديمها في ختام هذا الحوار؟
̄ ̄ الرسالة التي أحاول دائما إيصالها في أعمالي وفي خرجاتي هي الحوار، التعارف والمحبة بين الجميع لأن أهم شيء هو اللقاء والتواصل بغض النظر عن أصولنا وانتماءاتنا وثقافتنا فالإنسانية تتقاسم أشياء كثيرة هذه القواسم المشتركة علينا استغلالها للتقريب بين الشعوب فالثقافة لها دور في جمع الأفراد، هذا المبتغى النبيل الذي نطمح له جميعا وشكرا لجريدكم على إعطائي هذه الفرصة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.