الجزائر العاصمة : إطلاق خطين جديدين لتحسين تغطية شبكة النقل بالرغاية    غليزان.. مشروع لتحسين التزويد بالماء الشروب بسيدي أمحمد    إطلاق جولة العروض "ألجيريا بيد راوند 2026" لفتح 7 مناطق للاستكشاف    "كوسوب" تمنح تأشيرتها لعملية رفع رأسمال شركة "إيراد" عبر اللجوء العلني للادخار    تحسن الميزان التجاري للجزائر بنسبة 16% خلال الثلاثي الأول    إطلاق الطبعة الثالثة من مبادرة "هيا شباب" لتعزيز المشاركة السياسية    زيارة البابا إلى الجزائر تكرّس دورها في ترقية الحوار بين الأديان وتعزيز السلام العالمي    بوغالي يشارك في انتخاب أمين عام جديد للاتحاد البرلماني الدولي بإسطنبول    عطاف يبحث بأنطاليا تعزيز التعاون مع منظمة الحظر الشامل للتجارب النووية    زرواطي تدعو من آفلو إلى إنجاح الاستحقاقات الانتخابية وتعزيز العمل السياسي النوعي    إطلاق برنامج وطني للسكن الترقوي المدعم لفائدة منتسبي الجمارك    الحماية المدنية تنظم يوماً تكوينياً للتحضير لمرافقة حجاج موسم 2026    مخالفات الصرف تهديد هيكلي يمسّ سلامة الاقتصاد الوطني    قوة العمال الجزائريين تكمن في الاتحاد والتضامن    البرلمان العربي يطالب بتشكيل لجنة دولية    "انتفاضة شعبية" على الأبواب في المغرب    فصل جديد من فصول العدوان على الشعب الصحراوي    أولمبيك مارسيليا الفرنسي يستثمر في لاعبي "الخضر"    البلجيكي يورين لوريسن يتوَّج بلقب مرحلة وهران    "الكناري" يعود بنقطة ثمينة من الرويسات    عملية سحب استمارات التوقيع الفردي تسير بشكل عادي    مرسوم استحداث بنك وطني للجينات في الفلاحة قيد الدراسة    الجزائر تساهم بفعالية في دعم سوق الطاقة    "عين تصابونات" بالولجة.. كنز حَمَوي مهمل    بيع التوت في طرقات تيبازة.. مصدر رزق ومتعة للعائلات    المياه الراكدة تؤرق أولياء التلاميذ    إطلاق أول "كلستر" للمؤسّسات الناشئة داخل الجامعة    تظاهرة شبابية في طبعتها الثامنة    نموذج عملي للتعاون بين الخزائن الخاصة والمؤسسات الرسمية المختصة    الثقافة والسياحية والرياضية تحت مجهر مجلس الأمة    تقديم خدمات نوعية ترقى لتطلّعات الحجاج    نظام معلوماتي لمتابعة التموين بالمواد الصيدلانية    زيارة البابا ليون الرابع عشر تعزز مكانة الجزائر كمنبر عالمي للسلام والحوار    الحجّاج مدعوون لحضور فعاليات التكوين والتدريب    البابا ليون الرابع عشر يزور الموقع الأثري لهيبون بعنابة ويغرس رمزًا للسلام    الاستفادة من الرواية الشفوية في التأريخ والفنون والآداب    مسرح النعامة يحتضن ملتقى وطنياً حول "إيديولوجيات الاستعلاء والمسرح"    وزير الصحة يؤكد تعزيز الحوار مع مهنيي القطاع وتطوير خدمات النقل والرعاية الصحية    "لن يختبئ".. رسالة دعم لحيماد عبدلي بعد أزمته الأخيرة    كأس العالم للجمباز : كيليا نمور تهدي الجزائر ميدالية ذهبية جديدة    دورة اتحاد شمال إفريقيا لأقل من 17 سنة:المنتخب الجزائري يفوز على مصر ويتأهل للمرحلة النهائية    زروقي يترأس اجتماعاً "حاسماً" مع الشركاء الاجتماعيين    ضبط أزيد من 86 كلغ من الكيف المعالج    03 وفيات و 195 جرحا    نقل التجربة الجزائرية في تسيير مراكز "المقاولاتية" إلى النيجر    الدولة تراجع المنظومة القانونية تلبية لتطلعات المواطنين    أسرى فلسطين بين سيف الإعدام وصمت العالم    الخط المنجمي الشرقي يدخل مرحلة الإنجاز المكثف    الكنيست يمرر قانون إعدام الأسرى..؟!    وزير المجاهدين رفقة الوالي وثلة من المجاهدين يعيدون الأمجاد    زكاة الفطر من الألف إلى الياء..    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    أول ألقاب آيت نوري مع السيتي    التجربة الإسلامية التاريخية بنيت على المفهوم القرآني للعدل    كم يربح رونالدو من تهنئة العيد؟    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ياسمينة خضرة بكى عندما شاهد فيلم ''فضل الليل على النهار''
الممثل الطيب بلميهوب ل''الخبر''
نشر في الخبر يوم 08 - 09 - 2012

شخصية الأب تمثل الجزائري الحق المحب لأرضه
قال الممثل الطيب بلميهوب، إنه يفتخر بأداء شخصية الأب في فيلم المخرج ألكسندر أركادي، ''فضل الليل على النهار''، لأنها تعكس حقيقة الجزائري، كفاحه واعتزازه بانتمائه وحبه لأرضه في تلك الفترة، معلقا: ''بعد أن شاهد ياسمينة خضرة الفيلم، قال لأركادي: كنت أتمنى لو كتبت الرواية بنفس الجمالية التي أخرجت بها الفيلم''.
هل يمكن أن تعرّفنا بدورك في الفيلم؟
أؤدي في الفيلم دور الأب عيسى، وهو رجل قروي، يكافح من أجل تلبية حاجات عائلته بكل شرف وأمانة وبكل ما أوتي من قوة. لكن عند قطف ثمار جهده، يقوم المعمّرون بحرق حقله بما فيه، وهذا من أجل أخذ أرضه بالقوة، بعد أن رفض بيعها وتعذر أخذها بكل الطرق القانونية وبالتراضي. ليجد نفسه مضطرا للعمل في أي شيء وكل شيء، لكنه لم يستطع أن يتحمّل وضعه. فبعد أن كان مالكا، أصبح أجيرا، فيتخلى عن ابنه الوحيد ''يونس'' ويسلمه لأخيه (يؤدي الدور محمد فلاف)، الذي يغير اسم الطفل ذي 10 سنوات إلى جوناس، لأن زوجته أوروبية، ويحاول أن يبقى على اتصال به. لكنه في الأخير ينحرف عن الطريق، ويختفي في الطبيعة دون رجعة، ولا أحد يعرف أين ذهب.
هل واجهتك صعوبات في أداء دور القروي؟
لم أجد صعوبات بالنسبة للشخصية، فهي متميزة، تحمل الكثير من القيم الإنسانية التي تميز الإنسان الجزائري في تلك الفترة، اعتزازه بنفسه، كفاحه من أجل البقاء رغم كل شيء، حبه لعائلته وأرضه، قيم حفّزتني على أداء الدور. بكل بساطة، أراها شخصية ''جزائرية بحق''. أما على مستوى اللهجة، فلم تواجهني أي صعوبات، بل إنني أتكلم الفرنسية بلكنة جزائرية واضحة، وليست لي مشاكل مع اللغة العربية.
كيف تعاملت مع الشخصية من الناحية النفسية والجسدية أيضا ؟
كان الأمر سهلا بالنسبة الشكل، فقط قمت بحمية لإنقاص وزني، حتى تظهر عليّ المعاناة، والشخصية في العمل السينمائي كالولادة ''تحبل بها. وبمجرد أن تلد، تلبسك''، فقد أعطيتها الحياة فقط. من الناحية النفسية، شخصية الأب عيسى مركبة ومعقدة، وصعب أن تضع نفسك فيها، رجل يواجه الكثير من المشاكل، ويتعرّض لضغوطات نفسية كبيرة، خاصة بعد أن ينتزعوا منه أملاكه، رغم كل الشجاعة التي يتمتع بها. ليس سهلا نقل كل هذه الأحاسيس التي كانت تدور في نفس هذا الرجل، الشجاع والمكافح.
ما الإحساس الذي يتركه دورك في المشاهد؟
أعتقد أنه يعطي الرغبة في البكاء، الدور يهز المشاهد، وككل الفيلم رائع، حتى أنا عندما أعدت مشاهدته بعد عرضه بكيت، تأثرت كثيرا وتذكرت أبي. ورغم أنني ولدت في فرنسا، إلا أنني جزائري، أعرف الجزائر جيّدا، وأزورها في كل مناسبة. فقد سبق أن قرأت الرواية، وكنت دائما أرى شخصية الأب الأكثر جذبا والأقرب إليّ نفسيا، وكأنها تمثلني أو تمثل أسرتي. في بعض الأحيان، هناك شخصيات نحسها فينا.
يعتبر أول دور سينمائي لك، كيف كان لقاؤك بالمخرج أركادي؟
لست غريبا عن الوسط الفني والتمثيل بصفة عامة، فأنا ابن المسرح، كما كتبت عددا من النصوص المسرحية. كان لقائي بالمخرج أركادي صدفة، لأنه اختار في البداية شخصا آخر لأداء هذا الدور، والتقيت مدير ''الكاستينغ'' الخاص بالفيلم صدفة، وقال لي إن المخرج أركادي يبحث عن ممثل جزائري، بشرته بيضاء وعيناه ذات لون فاتح، لأن البطل (أي ابني في الفيلم) في شبابه له عينان زرقاوان وبشرته بيضاء، حدّدنا موعدا وسلمني السيناريو، كان بالفرنسية. قرأته فأعجبني وشدّني بقوة، واقترحت على المخرج ترجمته بالعربية وإدراج العربية في الفيلم بالإضافة إلى الفرنسية باللكنة العربية، لتقريبه أكثر من الواقع، وقمنا بالتجارب وكانت ناجحة.
كيف كان أول رد فعل للكاتب بعد رؤيته للفيلم أول مرة؟
التقيت بياسمينة خضرة في العرض الخاص للفيلم، وكانت المرة الأولى، لكنني أعرف روايته وعمله، وهو شخص ملتزم كثيرا ومنعزل عن الناس، بحكم عمله. كان متأثرا جدا في أول عرض، وبكى وقال للمخرج: ''لقد أعجبني الفيلم كثيرا، كنت أتمنى لو كتبت الرواية بنفس الجمالية التي أخرجت بها الفيلم''.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.