Six (6) universités algériennes classées parmi les meilleures au monde    Le président du Conseil de la nation salue les politiques adoptées par le président de la République pour instaurer l'Etat de droit    Cour constitutionnelle: constatation de la vacance du poste de président, Mme Leïla Aslaoui assure l'intérim    Le Musée national du moudjahid organise une conférence à l'occasion du 69e anniversaire de la mort en martyr du héros Ahmed Zabana    Sortie de la 53e promotion de l'Ecole de Commandement et d'Etat-major de Tamenfoust    Signature d'un accord de partenariat entre le ministère de la Formation et l'UNICEF    Lancement de la campagne moisson-battage dans nombre de wilayas de l'Est du pays    Finance islamique: plus de 500 milliards de dinars de dépôts    Oran: des recommandations pour la sauvegarde et la valorisation des archives manuscrites    Réunion de coordination entre le ministère de la Culture et la wilaya d'Alger pour la mise en œuvre du décret portant transfert de l'OREF    Le corps de la Sûreté nationale bénéficie d'une attention particulière de la part des pouvoirs publics en raison de la nature sensible de ses missions    Boudjemaa salue les efforts de l'Etat en faveur de l'amélioration de la performance judiciaire et de l'instauration de l'Etat de droit    Organisation de la 17e édition des Portes ouvertes sur le sport militaire à Alger    Hausse continue du nombre de réfugiés et appel à une solidarité mondiale envers eux    Festival Cirta des sports équestres: le tent pegging, premier pas vers la généralisation d'un sport nouveau aux niveaux national et régional    L'Iran tire une nouvelle salve de missiles sur l'entité sioniste    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 55706 martyrs    Compétitions africaines interclubs : la CAF fixe les dates pour la saison 2025-2026    Bonnes nouvelles pour les femmes au foyer    Donald Trump appelle à la reddition de Téhéran    Le MCA a un point du titre, suspense pour le maintien    Rush sur le Parc de Mostaland    Seize joueurs pour préparer le championnat arabe    Succès retentissant de l'Algeria Bid Round 2024    quels impacts sur la sphère énergétique ?    Un lieu pour l'éveil des enfants à La Haye    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Nadir Moknèche. Réalisateur : «Je suis un cinéaste du terroir»
Publié dans El Watan le 19 - 07 - 2007

– Alors que vous vivez en France, vos trois premiers longs métrages, que ce soit Le Harem de Madame Osmane (2000), Viva Laldjérie (2004) ou l'actuel Délice Paloma ont tous pour cadre l'Algérie. Vous apparaissez d'abord et avant tout comme un cinéaste de terroir. Vous verra-t-on un jour traiter des sujets dans d'autres pays, comme celui de l'émigration par exemple ?
– Je ne me considère pas comme un émigré. Certes, j'habite Paris, mais je n'ai pas du tout le sentiment d'être un émigré. Je suis venu faire mes études à Paris, mais je m'inscris plutôt parmi les nouveaux débarqués des années 1990 qui ont un fort vécu algérien. Je suis effectivement un cinéaste de terroir. Et je pense qu'il existe suffisamment de cinéastes français ou franco-algériens pour traiter les sujets des banlieues ou de l'émigration. En ce qui me concerne, mon vécu renvoie à l'enfance, à l'adolescence, à la mer, à la lumière, aux couleurs et aux odeurs. Ce sont plutôt les sensations qui gouvernent mon inspiration. Je ne me vois tourner ni à Paris, ni même dans le désert, d'ailleurs.
– A l'instar d'un Almodovar en Espagne ou d'un Chahine en Egypte, tous vos films privilégient les personnages féminins. Avec Carmen Maura, Nadia Kaci, et surtout Biyouna, les actrices vous inspireraient-elles plus que les hommes ? N'est-ce pas en cela que vous apparaissez plutôt ancré dans le monde et la culture méditerranéens où la condition féminine constitue un enjeu pour une modernité ou un progrès encore à venir ?
– Je n'y ai pas toujours pensé, du moins en ces termes, mais il est vrai qu'étant issu du monde de la Méditerranée, on baigne dans un univers féminin. Il suffit simplement de penser au cinéma italien, par exemple. Il apparaît clairement que la condition de la femme est plus difficile en Méditerranée. Ne dit-on pas chez nous en arabe, c'est en tout cas la femme seule qui le dit en se plaignant : «Je n'ai pas d'appui.» Ma création cinématographique est liée aussi à ma propre vie et il se trouve que j'ai perdu mon père très jeune, à l'âge de trois ans, des suites d'un accident du travail. En fait, ce que j'ai vécu dans mon enfance pourrait tout à fait évoquer un film du genre néo-réaliste italien : une mère veuve, non remariée, qui travaille comme téléphoniste à la Grande-Poste pour élever et faire vivre ses trois enfants. J'ai donc vécu dans mon enfance avec une absence : celle du monde des hommes.
– Comment expliquez-vous ce lien privilégié que vous entretenez avec l'actrice Biyouna. On a le sentiment que vous l'inspirez autant qu'elle vous inspire elle-même ?
– En premier lieu, nous sommes tous les deux profondément algérois. Nous avons les mêmes référents, les mêmes origines populaires, et un enracinement citadin. Nous sommes tous les deux héritiers de cette culture à la fois populaire et raffinée, ce qu'on appelle en Algérie «el hadra» (les gens de la cité, au sens civilisationnel). J'ai beaucoup hérité de la culture des anciens, de leurs valeurs et symboles. La façon d'accueillir les gens chez soi, celle de disposer une table, de servir les mets ou le café, sont autant de référents civilisationnels. Quant à Biyouna, elle est sans doute la seule actrice arabo-musulmane qui peut se permettre ce qu'elle se permet : boire un verre d'alcool et fumer une cigarette à l'écran; ce qui est, dans nos pays, proprement révolutionnaire. J'ai rencontré il y a peu des actrices iraniennes au Festival de La Rochelle. Elles buvaient et fumaient ouvertement. Mais pas dans leurs films. Chez Biyouna, il y a une absence totale d'hypocrisie. Nous avons consacré deux mois aux répétitions. Biyouna est très généreuse et a une très forte personnalité. Dans le même temps, elle est très malléable, ce qui, à mes yeux, est la marque des très grandes actrices. Quand je l'ai connue en 1999, j'ai été surpris par ce diamant brut, très en avance sur sa société, et dont le potentiel de comédienne pour le drame ou la tragédie est considérable. Une Alice Saprich ou un Coluche étaient d'ailleurs de formidables tragédiens.
– Comment avez-vous choisi les autres comédiens ?
– Lors de la phase casting à Alger, j'ai auditionné plus de mille personnes. C'est à ce moment que j'ai choisi Ahmed Benaïssa ou Hafsa Koudil, Nawel Zmit ou Fadela Ouabdesselam. Par contre, Daniel Lundh qui interprète le fils et Aylin Prandi (Délice Paloma/Rachida) ont été recrutés à Paris.
D'origine argentine, l'actrice Aylin Prandi apparaît, dans le film, incroyablement algérienne…
Il existe de bonnes comédiennes algériennes en France, mais elles n'ont pas ce que je qualifie d'«énergie algérienne». Leur énergie est plutôt française, je dirais. Tandis qu'Aylin Prandi dégageait naturellement une «énergie locale». Il suffit de la voir marcher, bouger ou danser la danse orientale.
– Comme vos œuvres précédentes, Délice Paloma est une critique acerbe de la société algérienne que, par ailleurs, vous aimez profondément. Toutefois, on a le sentiment que vous peignez une dure réalité en rose, que vous la teintez de légèreté et de drôlerie, dès lors que vous êtes en empathie avec vos personnages féminins, et plus particulièrement celui de Madame Aldjeria (Biyouna) ?
– Ce n'est pas parce qu'on est issu du Tiers-Monde que l'on doit forcément larmoyer. Je pense, en vous parlant, aux Nuits de Cabiria de Fellini et au personnage de la prostituée. On peut parfaitement parler de problèmes graves tout en étant léger dans le ton et le traitement, et ce, d'autant que la réalité algérienne, telle qu'elle est et apparaît, est pleine d'humour et d'autodérision. Il en est ainsi des blagues qui ont toujours circulé au plus fort des moments de misère ou de drame. L'Occident nous voit trop souvent sans humour, alors qu'une critique britannique me faisait remarquer récemment que nous avions en Algérie un humour très «british». Si l'on veut toucher les gens, il faut avoir recours à l'humour, même si les situations sont dures à vivre. Pour ma part, je me refuse de prendre le spectateur par la main en lui mâchant la compréhension de l'œuvre. Mon histoire personnelle est tragique, je pourrais en pleurant. Mais non, nous étions propres, bien habillés, on allait à l'école. Bref, on ne se plaignait pas.
– Dans combien de salles sort le film en France, et quand sera-t-il présenté à Alger, où il se murmure en haut lieu que c'est un film dur pour l'Algérie quant à son image ?
– Le film sort dans 100 salles sur l'ensemble de la France. Ce qui est une distribution conséquente. Quant à l'Algérie, j'aurais souhaité y montrer Délice Paloma en avant-première, mais il n'a pu recevoir à temps le visa d'exploitation pour des raisons que j'ignore encore. J'espère le présenter à Alger en octobre, après la fin du Ramadhan.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.