Ligue 1 Mobilis: Le MCA sacré, la JSK en Ligue des champions et le NCM relégué    Hamlaoui reçoit une délégation des cadres de l'UNFA    Souk Ahras : Zerouati appelle au renforcement du rôle des jeunes dans la vie politique    La manifestation "Alger, Capitale de la Culture hassaniya" incarne la profondeur des liens entre l'Algérie, la Mauritanie et le Sahara occidental    Rezig appelle les opérateurs économiques à conquérir le marché africain    L'UIPA appelle à davantage de solidarité pour promouvoir la sécurité et la stabilité dans le monde arabe    Osmani appelle les Algériens à se mobiliser pour préserver et protéger le pays    Nâama: la 16e édition du Festival culturel national de la musique Gnawa débutera le 27 juin    Transport : Air Algérie cargo prévoit une hausse notable de son activité pour 2025    Hand/Mondial U21- 2025 (Gr.D - 3e journée) : victoire de l'Algérie face au Canada 33-20    Annaba: le ministre de l'Intérieur donne le coup d'envoi officiel de la saison estivale 2025    Baddari préside une réunion de coordination avec les directeurs des établissements universitaires et des ENS    Belmehdi reçoit le mufti de la République arabe d'Egypte    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 55.908 martyrs    Attaf participe à Istanbul à la séance d'ouverture de la 51e session du Conseil des MAE de l'OCI    L'Iran poursuit sa riposte aux agressions sionistes, plusieurs cibles détruites    Ligue de Diamant 2025 (Meeting de Paris) : l'Algérien Mohamed Yasser Triki termine 5e au triple saut    Une délégation ministérielle en visite à Annaba pour présider l'ouverture officielle de la saison estivale    La nécessité d'un démarrage effectif de toutes les unités industrielles récupérées soulignée    Le Président Abdelmadjid Tebboune s'exprimera lors de l'African Energy Week (AEW) 2025    Missions refusées    « Une page d'histoire figée dans le temps »    18 mois de prison ferme pour publication illicite de sujets du Bac à Ammi Moussa    La sélection algérienne en stage de présélection    Trump pousse Téhéran à se doter de l'arme nucléaire    Les raisons de la dépréciation du dinar sur le marché parallèle et l'impact sur le processus inflationniste    Pour une évaluation des performances des arbitres en fin de saison    Réunion de coordination pour la mise en œuvre du décret portant transfert de l'OREF    Le MCA a un point du titre, suspense pour le maintien    Vers l'intégration de 40 nouvelles spécialités dans le domaine numérique dès la rentrée prochaine    Rush sur le Parc de Mostaland    Donald Trump appelle à la reddition de Téhéran    Un lieu pour l'éveil des enfants à La Haye    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



« Il faut formaliser et écrire la musique algérienne »
Farid Aouameur (Chef d'orchestre et arrangeur)
Publié dans El Watan le 14 - 02 - 2006

Farid Aouameur est un jeune maestro algérien à la fibre orchestrale et instrumentiste déclinant une mélomanie foncièrement algérienne et espérantiste. Let the music play !
Vous êtes à Alger pour l'enregistrement d'une série d'émissions musicales et de divertissement à la la télévision algérienne. Comment a germé cette idée ?
L'idée a germé depuis trois ou quatre ans avec le réalisateur Farid Benmoussa et moi à propos d'une éventuelle émission musicale. Au début, c'était plutôt une discussion entre amis. Mais depuis septembre 2005, où j'étais venu à Alger pour un concert de promotion d'un opérateur de téléphonie mobile, Farid Benmoussa m'avait relancé et sérieusement concernant cette émission. J'avais pensé à un temps et autre délai de réflexion et de préparation jusqu'à la fin de l'année. Cependant, Farid Benmoussa m'a rétorqué que c'était pour la semaine prochaine et que les gradins étaient disponibles pour le public. (rires). En fait, de son côté, il avait énormément avancé dans le projet de ce concept musical. Cela a démarré sur les chapeaux de roue et je ne m'y attendais pas. Depuis, on est sur cette belle aventure en ayant mis en place la production depuis janvier. L'émission intitulée « Hana Fil Hana » nous a agréablement surpris. Lors de ces émissions, on a eu le plaisir de vivre des moments forts, des instants musicaux assez étonnants et des duos improbables. On a réuni Youcef de Intik No woman no cry, Hassen Dadi interprète le chaoui ou encore Chérif Hamani avec Réda Doumaz. On a invité Lotfi Attar, le guitariste de Raïna Raï, Akli Yahiaten, le grand chanteur kabyle et Jacob Devarieux de la formation de Zouk Kassav. C'est une manière de dire que la musique algérienne appartient à ceux qui l'aiment et non pas à ceux qui ont le passeport algérien.
Vous êtes aussi agitateur de talents...
On a découvert une jeune chanteuse d'expression kabyle, Taos (ex-Famila) qui a une superbe voix et très douée, Allilou, un interprète et instrumentiste. C'est ma grande satisfaction.
Vous avez déjà un pedigree musical algérien en tant qu'arrangeur et compositeur. Vous avez produit les albums de Takfarinas, Khaled, Chérifa, Réda Doumaz, Chérif Hamani...
Si vous voulez, je suis ouvert à toutes les musiques, notamment algériennes. A mon avis, il faut permettre que la musique algérienne soit exportable et « partageable » avec d'autres gens. J'ai toujours posé le problème de la formalisation de cette musique à travers son écriture. On ne pourra pas faire l'économie de cela. Autant s'y atteler dès aujourd'hui. La touchia maya peut être interprétée par un Japonais, un Vietnamien, un Zoulou... si cette personne sait lire la musique. Au moment où l'on parle, il n'y a pas de recueil sur lequel tout le monde est d'accord concernant l'écriture caractéristique par exemple du rythme goubahi, berouali, ou telle mélodie soit pensée comme cela. Au Maroc et en Tunisie, on l'a déjà fait. C'est l'écriture du diwan. L'Algérie a la chance de jouir d'une culture musicale plurielle, diverse et très riche. Vous avez encore « sévi » sur le dernier album de Khaled Ya Rayi. Vous aimez travailler avec lui... Etes-vous complices ? (Rires). Avec Khaled, oui ! Il y a une véritable complicité entre nous. On s'est tout de suite bien entendus, car lui, autant que moi parle le langage du cœur dans la musique. Donc, on s'est rencontré spontanément sur l'essentiel de ce qui fait l'union entre deux artistes. Pour moi, Khaled est un grand musicien. Un musicien méconnu. Je fais partie des gens qui l'ont poussé à vivre ce côté musical de façon beaucoup plus affirmée, assumée et affichée. Dans tous les albums qu'il a fait notamment où figure Didi, Khaled décline une « patte » personnelle et un apport extrêmement important. Il a une capacité d'orienter la musique vers son feeling. Il y a peu d'artistes algériens qui ont cette qualité. Donc, sur Ya Rayi, cela a été pareil. Il m'a fait confiance pour les sessions d'enregistrement au Caire. Une étape très forte dans l'album. Une marque de confiance que j'ai retranscrit (musique égyptienne) fidèlement comme il le sentait et dans l'esprit qui l'anime.
Il y a aussi ce beau duo magique entre le Cubain Compay Segundo et Khaled, Saludo a Chango, que vous avez produit. Une autre belle aventure...
C'est un ami espagnol, un producteur qui voulait absolument contacter Khaled. Il m'a soumis le projet du duo entre Compay Segundo et Khaled. J'ai trouvé que c'était une très bonne idée. Après, Khaled et Compay Segundo sont entrés en contact... J'ai eu le plus grand honneur d'avoir pu travailler sur une bande d'un chanteur cubain aussi important. Quand j'ai écouté la voix de Compay sur le master, j'avais l'impression d'être quelqu'un de très privilégié. Travailler sur la musique de Compay Segundo, cela ne vous arrive qu'une fois dans la vie. Et puis, Saludo a Chango est le premier titre de l'album. Un double honneur ! C'était génial, un cadeau quoi !
Farid Aouameur est très connu en Egypte...
J'ai même vécu quelques mois en Egypte. J'y avais aussi mon appartement, là-bas. J'y ai travaillé avec des artistes. Je me suis vraiment immergé dans le monde de la chanson orientale, et j'ai eu l'immense honneur de travailler avec les meilleurs violonistes.
Vous avez produit aussi des titres de plusieurs artistes égyptiens...
J'ai eu le plaisir de produire le duo Khaled et Amr Diab qui s'intitule Galbi. J'ai travaillé avec Hani Chaker, Leïla Ghofrane, Mustapha Kamar, Shirine Wagdy avec Shahinez, un jeune talent qui est devenu connu dans une émission de téléréalité. Quand je fais de la musique égyptienne, je ne le fais pas comme un Egyptien. Mais dans la façon de l'interpréter, les Egyptiens s'y retrouvent. Parce que je capte leur « truc », comme celle de Compay Segundo et des vibrations de la musique kabyle. J'ai fait dix morceaux de musique kabyle, pourtant, je ne parle pas un mot de kabyle. Je décrirai mon travail comme celui d'un caméléon. Vous vous posez sur une musique et vous absorbez sa substance, jusqu'à la couleur qui vous imprègne. Et après, vous laissez faire votre personnalité musicale.
Un projet, une autre idée en perspective...
Tout ce qui est orchestral m'intéresse. Parce qu'aujourd'hui, la musique algérienne souffre de cette vacuité, due à une histoire de politique culturelle. Alors que le côté orchestral a été inauguré par de grands maîtres comme Iguerbouchen. J'ai envie de continuer leur travail et suivre leurs pas qui sont géants parce que c'est un labeur d'architecture.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.