Rezig préside une réunion d'évaluation    Deux ministères pour mettre en œuvre les sept axes de la stratégie énergétique de l'Algérie    Nouveaux horaires de travail dans les établissements postaux    Le Portugal annonce officiellement sa reconnaissance de l'Etat palestinien    Les armes du Hezbollah et les leçons à tirer de la Syrie, de l'OLP et de l'Algérie    Des dizaines de colons prennent d'assaut Al-Aqsa    Athlétisme : Djamel Sedjati marque les esprits    L'Algérie reprend sa place et confirme sa voie en athlétisme et en gymnastique    Défaite de la sélection algérienne face au Sénégal    C'est parti pour 2 millions d'étudiants et 75.000 encadreurs pédagogiques !    212 112 élèves sur les bancs de l'école avec un dispositif sécuritaire renforcé    La veuve de l'ex-gendarme et ses 4 filles dorment dans un dortoir collectif privé    Célébration vivante d'un patrimoine musical    Duo posthume Whitney Houston-Callum Scott    L'Algérie, la Chine et la Russie au troisième soir    Bechar: lâcher de 300 canards colvert au lac du barrage "Djorf Torba"    Des pluies sur plusieurs wilayas du pays lundi et mardi    Génocide à Ghaza: le bilan s'alourdit à 65.344 martyrs et 166.795 blessés    Chargé par le président de la République, le Premier ministre effectue une visite de travail dans la wilaya de Jijel    Journée internationale de la paix: Guterres appel à la paix et à la fin des conflits    Tirer les leçons des expériences passées    Le président de la République instruit le Gouvernement d'accomplir ses missions avec une grande rigueur    Brahim Ghali: toute solution ne respectant pas la volonté du peuple sahraoui est "totalement rejetée"    Les organisations de la famille révolutionnaire saluent l'intérêt accordé par Monsieur le président de la République à l'histoire et à la mémoire nationale    ONSC : Hamlaoui a reçu une délégation de notables de la wilaya de Djanet    Le président de la République préside une réunion du Conseil des ministres    Rentrée scolaire: de nouvelles structures renforcent le secteur de l'éducation dans les wilayas du centre    Nasri félicite Djamel Sedjati pour sa médaille d'argent au 800 m à Tokyo    Création d'un comité central chargé du suivi de la réalisation des lignes minières Est et Ouest    L'Algérie, la Chine et la Russie au 3e soir du 13e Festival de danse contemporaine    Ouverture du 13e Festival international du Malouf: célébration vivante d'un patrimoine musical    Aït Messaoudene au chevet des victimes après une attaque de chien mortelle    Ali Badaoui en mission de reconnaissance en Chine    Rentrée scolaire: l'Etat engagé à assurer les fondements du développement cognitif pour une génération éveillée    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Théâtre et immigration
Conférence à la salle M'Hamed Benguettaf du TNA
Publié dans El Watan le 28 - 11 - 2016

Les trois intervenants, représentés par le dramaturge Ziani Cherif Ayad, et les universitaires Fatma Guermat et Ahmed Chenilki, ont donné leur approche sur le théâtre et l'immigration.
L'universitaire et modérateur, Ahmed Cheniki, a indiqué que certains auteurs algériens se sont impliqués dans la guerre de Libération nationale à travers les planches théâtrales. Pour l'orateur, le théâtre de l'immigration est apparu après le choc pétrolier de 1973 en France. Ce théâtre de l'immigration se déclinait sous la forme d'un théâtre-document, qui avait pour objectif de contrecarrer le discours mensonger affirmant que la crise financière était due au flux migratoire.
Le 4e art a été d'un apport important, à cette époque-là, puisque plusieurs troupes et mouvements théâtraux ont vu le jour. Preuve en est avec la pièce théâtrale Mohamed prends ta valise, de Kateb Yacine, laquelle a sillonné toute la France. A cette période, les pièces n'étaient pas jouées uniquement dans les lieux de représentation traditionnels, mais également dans d'autres espaces, tels que les rues et les garages.
D'autres troupes ont œuvré dans ce sens-là, à l'instar d'El Aâssifa, Nedjma ou encore Kahina (troupe féminine). Mieux encore, entre 1975 et 1981, fut créé le Festival du théâtre de l'immigration, lequel accueillait à chaque édition plus d'une trentaine de pièces. Certaines étaient jouées en arabe populaire, en berbère et en français.
De son côté, le dramaturge Ziani Cherif Ayad est revenu sur sa propre expérience. Il a précisé qu'il a été animé par un fait précis qui l'a poussé à aller faire du théâtre à l'étranger. Il a monté la pièce Galou larab galou pour être présentée au Festival de Carthage. «A l'époque, confie-t-il, on partait toujours avec une délégation où il y avait un chef rattaché au ministère de la Culture.
On présente le spectacle et deux jours après un producteur koweïtien est venu. Il voulait acheter le spectacle et le faire diffuser. J'ai vu que nous étions limités à des rapports bureaucratiques du ministère. Je me posais déjà la question comment toucher d'autres publics. La deuxième chose qui m'avait bouleversé était l'idée suivante qu'on nous avait inculquée que si on voulait faire du grand théâtre, il fallait faire des adaptations du répertoire universel. On rencontrait des gens mais pas le public. On jouait une seule fois, mais je me disais au fond de moi-même est-ce que notre théâtre peut toucher un autre public que celui pour lequel on a fait une pièce.
C'était ce challenge que je voulais relever, comment jouer pour un autre public». Le dramaturge a quitté le Théâtre national d'Alger en 1989, pour, justement, avoir plus de liberté afin de choisir les pièces qu'il désirait monter. Ziani Cherif Ayad rappelle que la plupart de ses travaux étaient axés sur deux paramètres importants, «la mère patrie» et l' «exil».
L'universitaire Fatma Guermat, qui prépare un doctorat sur le dramaturge algérien Slimane Benaissa, est revenue dans son intervention sur l'expérience de cet artiste. Elle indique qu'en 1993, Slimane Benaïssa est contraint de quitter le pays après avoir reçu des menaces de mort et perdu trois de ses proches amis, dont l'écrivain Tahar Djaout. Ainsi, le départ fait suite à une demande d'atelier d'écriture à Epinay sur-Seine, où il a écrit Marianne et le marabout. Après cette résidence d'écriture, il décide de ne pas revenir en Algérie et de vivre dans l'exil qu'il considère comme «une école de dépassement de soi».
Pour attirer le public français, il traite des thèmes puisés dans l'histoire, en estimant que c'est le plus important point commun avec sa société d'origine. Sa première préoccupation est donc de parler de l'intérieur de l'Algérie au public français, de faire connaître à ce public ce que vivent les Algériens, afin d'essayer de mettre ces deux publics en communication directe. Pour ce faire, il recourt à un théâtre axé sur un personnage central présenté de mille et une manières. Il utilise aussi le «je», qui implique le personnage et l'implique, lui, en tant qu'auteur, puis il l'entoure de narrateurs et d'acteurs qui l'aident à raconter son histoire. L'oratrice souligne que Benaissa ne parle pas dans ses pièces uniquement de son pays d'origine, il parle aussi de l'immigré en France. Il écrit en internationalisant les problématiques. Pour le dramaturge, le roman lui permet de parler de lui, de son intimité et le théâtre reste dans une problématique collective.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.