Hidaoui préside la réunion du bureau du CSJ dans sa session ordinaire du mois de septembre    Chaib reçoit le SG de la Conférence de La Haye de droit international privé    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Hydraulique: Derbal insiste sur la nécessité de réaliser les projets sectoriels dans les délais impartis    Université d'Alger 2 : Baddari procède à l'inauguration de l'institut Confucius pour l'enseignement de la langue chinoise    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    Algérie Poste explique les étapes à suivre pour bénéficier du service T@sdik    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Pluies orageuses mardi et mercredi sur plusieurs wilayas du pays    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    L'Espagne appelle à l'adhésion pleine et entière de l'Etat de Palestine à l'ONU    Le charme turc sublime la 3e soirée du Festival du Malouf à Constantine    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    Football: Rabehi préside une cérémonie de distinction des clubs algérois sacrés pour la saison 2024-2025    Génocide à Ghaza: manifestations, grèves et blocages dans plusieurs villes d'Italie    ONU: l'Algérie salue la tenue de la Conférence sur la solution à deux Etats issue d'un consensus international authentique    Bande dessinée: 16 pays au 17e Fibda, l'Egypte à l'honneur    Athlétisme : Djamel Sedjati marque les esprits    L'Algérie reprend sa place et confirme sa voie en athlétisme et en gymnastique    Défaite de la sélection algérienne face au Sénégal    Le Portugal annonce officiellement sa reconnaissance de l'Etat palestinien    Les armes du Hezbollah et les leçons à tirer de la Syrie, de l'OLP et de l'Algérie    Des dizaines de colons prennent d'assaut Al-Aqsa    212 112 élèves sur les bancs de l'école avec un dispositif sécuritaire renforcé    C'est parti pour 2 millions d'étudiants et 75.000 encadreurs pédagogiques !    Coup d'envoi de l'année scolaire 2025-2026 pour la catégorie des enfants aux besoins spécifiques    Rezig préside une réunion d'évaluation    Deux ministères pour mettre en œuvre les sept axes de la stratégie énergétique de l'Algérie    Nouveaux horaires de travail dans les établissements postaux    Célébration vivante d'un patrimoine musical    Duo posthume Whitney Houston-Callum Scott    L'Algérie, la Chine et la Russie au troisième soir    Tirer les leçons des expériences passées    Aït Messaoudene au chevet des victimes après une attaque de chien mortelle    Ali Badaoui en mission de reconnaissance en Chine    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Littérature : Ahlam Mosteghanemi traduite en anglais
Publié dans Info Soir le 25 - 04 - 2016

Trois œuvres de la romancière et poétesse algérienne, Ahlam Mosteghanemi, ont été traduites en anglais et sont aujourd'hui disponibles en librairie au Royaume-Uni.
La célèbre maison d'édition britannique Bloomsbury a publié la trilogie la plus lue de la romancière algérienne dans le Monde arabe. Ce projet, entamé il y a quatre ans, a abouti à la parution de «The Bridge of Constantine» (Dakiratou El Jassed), «Chaos of Sens» (Fawdha El Haoues) et «The Dustof Promises» (Aber Sarrir).
La troisième et dernière œuvre est parue en mars dernier et à cette occasion, Regent's university et Bloomsbury organiseront lundi soir, en collaboration avec l'ambassade d'Algérie à Londres, une cérémonie en l'honneur de la romancière Ahlam Mosteghanemi, qui procédera à la dédicace de ses œuvres traduites.
A rappeler que ce n'est pas la première fois que des œuvres d'Ahlam Mosteghanemi sont traduites en langue anglaise. En effet, après avoir reçu le prix Nadjib Mahfoud en 1997 pour «Mémoires de chair» (Dakiratou El Jassed), l'université américaine a traduit cette œuvre ainsi que «Le Chaos des sens» (Fawdha El Haoues), mais l'auteure n'a pas été satisfaite, contrairement à sa collaboration avec Bloomsbury, a-t-elle confié à l'APS. Pour Ahlam Mosteghanemi, ces dernières parutions sont une fenêtre sur l'Occident, après avoir conquis le Monde arabe. Suite à ces parutions, la presse britannique a consacré à la romancière algérienne de nombreuses pages en publiant de larges extraits de sa trilogie, estimant qu'elle ne doit pas être confinée au lectorat arabe.
A noter que le British Council a lancé vendredi, à l'occasion du 400e anniversaire de sa disparition, l'année de Shakespeare, dont le privilège est revenu à Ahlam Mosteghanemi, qui a donné lecture d'un extrait d'une nouvelle écrite sur Shakespeare.
Ahlam Mosteghanemi a été la seule auteur arabe choisie pour écrire sur Shakespeare.
Sa contribution à la littérature a été saluée maintes fois à travers plusieurs prix et distinctions tant en Algérie que dans le Monde arabe et nombre de capitales européennes.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.