38e Congrès de l'UIPA: les participants appellent à des décisions audacieuses pour relever les défis auxquels la nation arabe est confrontée    Foot /Coupe d'Algérie (U19-garçons) : le CRB renverse le MCA et arrache le trophée    Foot/ Qualifs/CHAN-2025 (barrages/aller) : la Gambie et l'Algérie se neutralisent 0-0    Déclarations attentatoires aux symboles et aux constantes de la nation: le dénommé Belghit Mohamed Amine placé en détention provisoire    Hadj 1446H : départ du premier groupe de pèlerins samedi prochain    "Les massacres français du 8 mai 1945 : mémoire nationale et positions internationales", thème d'un colloque international mercredi et jeudi à l'Université de Guelma    La stratégie algérienne de lutte contre le cancer repose sur "la prévention et le traitement"    Opep+: l'Algérie et sept autres pays annoncent une nouvelle augmentation de leur production pétrolière à partir de juin    L'Algérie est une et unie, son identité nationale n'est pas une matière à surenchère    Le président de la République accorde un intérêt majeur à la presse nationale et aux métiers de l'information et de la communication    ADE : signature de cinq conventions pour la modernisation des services d'eau    Le Commandement des Forces navales organise des portes ouvertes sur le Service national des Garde-Côtes    L'ONU appelle l'entité sioniste à cesser "immédiatement" ses attaques contre la Syrie    1ers Jeux scolaires Africains 2025 : réunion des chefs de mission les 19 et 20 mai à Alger (CASOL)    Batimatec: tenue de la 27e édition du 4 au 8 mai à Alger    Ciblés délibérément par l'occupant sioniste: les journalistes palestiniens tués dans une proportion jamais observée dans aucun conflit    Accidents de la route: 12 morts et 516 blessés en 48 heures    Recueillement à la mémoire des martyrs de l'attentat terroriste du 2 mai 1962 au port d'Alger    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Le projet de loi présenté à l'APN    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Le championnat national de football se met à jour    Présentation à Alger des projets associatifs    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Traduction
«Un luxe littéraire»
Publié dans Info Soir le 08 - 11 - 2007

La directrice de l'Institut supérieur arabe de traduction, Inaâm Bayoudh, a estimé, hier, lors d'une conférence organisée en marge du Salon international du livre d'Alger que la traduction «demeure toujours une sorte de luxe littéraire», affirmant que le monde arabe «n'a pas encore atteint le stade d'engager une réflexion sur l'importance de la traduction comme question de survie», tout en regrettant «le mépris» auquel est confronté le métier de traducteur, pourtant «le seul intermédiaire entre deux langues». Évoquant l'apprentissage des langues étrangères dans le monde arabe, Mme Bayoudh a considéré que ces langues ne rencontrent pas l'intérêt qui leur sied dans les systèmes éducatifs arabes et même l'apprentissage de la langue mère «n'est pas au-dessus de tout reproche» dans le monde arabe. Elle a, en outre, estimé que «les sociétés non productrices de savoir sont appelées du moins à le traduire pour en faire bénéficier leurs peuples». Allant dans le même sens, le traducteur français Marcel Bois a mis en valeur l'importance de la traduction comme outil de «dialogue et de communication entre les différentes cultures».
M. Bois, qui a traduit plusieurs auteurs algériens, tels Abdelhamid Benhaddouga, Tahar Ouettar et autres Wacyni Laredj, définit la traduction comme un «effort consenti pour créer un monde où s'échangent les connaissances des uns et des autres dans un respect mutuel». Pour sa part, l'attaché culturel de l'ambassade de France à Alger a présenté un exposé sur l'apport de son pays aux traducteurs précisant que le Centre national du livre (France) se propose de couvrir 50% des coûts de la traduction. Le centre en question octroie également aux traducteurs étrangers des «bourses», a-t-il ajouté, rappelant que le site Internet du ministère français des Affaires étrangères qui se veut une base de données renferme près d'un million d'œuvres traduites en arabe.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.