La République philosophique que l'Occident refuse ou est incapable de comprendre    CHAN-2025 Les équipes, même sans le ballon, veulent dominer    Retour triomphal du Cinq national    Atelier international de formation sur le patrimoine mondial    Université d'été du Front Polisario : le référendum d'autodétermination, seule solution à la question sahraouie    M. Chaib participe au Turkménistan aux travaux de la 3e Conférence de l'ONU sur les pays en développement sans littoral    Journée nationale de l'Armée : Boughali adresse ses vœux à l'ANP    Le président de la République préside la cérémonie de célébration de la Journée nationale de l'ANP    Nasri adresse ses voeux à l'ANP à l'occasion de la célébration de sa Journée nationale    Université d'Oran 2 : près de 5.000 places pédagogiques pour les nouveaux bacheliers    Bouira : lancement du projet de raccordement du barrage de Tilesdit à la SDEM de Béjaia    La mémoire nationale occupe une place stratégique dans l'Algérie nouvelle    Ouverture de la semaine culturelle de la wilaya de Djelfa à Annaba    Organisation de la 14e édition du Festival culturel national de la chanson Raï du 7 au 10 août    De nouvelles mesures en vigueur durant la saison 2025    Vague de chaleur, orages et de hautes vagues dimanche et lundi sur plusieurs wilayas    Le président de la République honore les retraités de l'Armée et leurs familles    Jeux africains scolaires: L'Algérie préserve sa première position au tableau des médailles après la 8e journée    Rentrée universitaire 2025/2026: Baddari se réunit avec des cadres du ministère et de l'ONOU    Basket/Jeux scolaires Africains: médaille d'argent pour l'Algérie    Début de la semaine culturelle de la wilaya d'Ouled Djellal à Alger    Commerce extérieur: réunion sur la situation des marchandises bloquées aux ports    Ghaza: l'entité sioniste continue d'interdire l'accès aux médias internationaux    Foot/Algérie: lancement de la deuxième promotion de la licence CAF PRO à Alger    L'hommage de la Nation à son Armée    Bilan du commerce extérieur en Algérie pour 2023, selon les données officielles de l'ONS    Vague de chaleur, orages et de hautes vagues dimanche et lundi sur plusieurs wilayas    Protection des données à caractère personnel: l'ANPDP informe l'ensemble des acteurs des amendements apportés à la loi    Une ville clochardisée    Le ministre des transports annonce une augmentation du nombre de vols et l'ouverture de nouvelles lignes    L'Europe piégée et ensevelie    « Coûteux, insuffisants et inefficaces »    L'économie de l'Algérie se porte L'économie de l'Algérie se porte biende l'Algérie se porte bien    Déjà sacrée championne, l'Algérie bat l'Egypte et termine invaincue    L'élégance d'un artiste inoubliable    La délégation parlementaire algérienne tient une rencontre de travail avec la délégation autrichienne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le désamour et la frustration ou la nouvelle langue des jeunes
Les linguistes planchent sur l'argot de la jeunesse
Publié dans La Tribune le 19 - 09 - 2009

Chriki, houbla, nti bomba, zella : ces termes reviennent telle une étrange symphonie verbale sur les lèvres de nos jeunes. Des mots que tout le monde peut entendre chez un jeune Algérien dont le vocabulaire ne cesse d'être innové, enrichi, métamorphosé au gré des expériences sociolinguistes partagées au sein d'une société qui sculpte quotidiennement son
langage, ses langues, pour exprimer ses angoisses et ses hantises. Pour certains, ce langage est vulgaire ; pour d'autres, il est indécent, c'est dire que l'argot de nos jeunes n'a, en réalité, jamais cessé de susciter des polémiques et des débats passionnés.
Un argot cosmopolite
Ne se contentant pas d'une seule langue, imposée de surcroît par une société que la jeunesse conteste, ces jeunes n'hésitent, donc, plus à puiser leurs vocables dans plusieurs autres langues afin de transmettre à leur interlocuteur un message qu'ils désirent comprendre à eux seuls.
Pour les spécialistes, il est important de souligner que l'argot des Algériens, né d'un mariage de mots empruntés de plusieurs langues, est un phénomène digne de susciter des recherches approfondies à même de produire des thèses et des études universitaires.
Dans ce sens, plusieurs spécialistes de la linguistique signalent que le dictionnaire lexical algérien a été alimenté ces dernières années par des termes nouveaux, qui tendent plutôt à différencier un groupe sociétal déterminé par rapport aux autres. Ce dialecte social serait une manière qu'adopte un groupe social non seulement pour se différencier des autres, mais
également pour faire de cet argot un critère identitaire incontournable. Il faut savoir qu'un argot naît quand une fraction de la population, en situation de sous-culture, crée un code de communication qui lui est propre, par distanciation avec le reste de la société, pour maintenir sa différence ou plus vraisemblablement par crainte de persécutions ou de représailles, du fait même de son existence. Par ailleurs, l'utilisation de l'argot, associée aux codes de conduite du groupe, renforce le sentiment d'appartenance de l'individu au groupe et lui permet de construire et d'affirmer son individualité même si celle-ci se greffe sur l'obscénité des mots destinés à l'exprimer, sur la symboliser.
Toutefois, la spécificité de cet argot consiste en son «colinguisme», note la sociolinguiste Zoulikha Mered qui a réalisé une brillante étude à ce propos. En effet, le mélange arabe
populaire algérien/arabiyya/français est largement perceptible dans nombre de pratiques quotidiennes, notamment celles relatives au parler de nos jeunes, et ce, malgré l'arabisation intense de toutes les structures nationales.
Le lexique de la femme
Ainsi, on observe que le jeune locuteur algérien passe de l'arabe populaire à l'arabiyya, puis au français et, enfin, au «colinguisme» arabe populaire/français, en faisant, chaque fois, un choix pertinent. Il crée des techniques argotiques spécifiques à ces choix linguistiques et à leurs représentations dans l'imaginaire algérien et renouvelle dans un mouvement de création incessante le terme argotique en fonction du contexte sociopolitique et linguistique du pays. Néanmoins, si l'on passe au peigne fin le lexique que ces jeunes consacrent à la femme, «nous verrons comment l'esprit du ‘'mâle'‘ mobilise la langue, son imagination, et la mémoire collective pour ‘'violenter'‘ la femme et crier, en fait, son manque d'amour et sa frustration», signale Zoulikha Mered. C'est également le cas de tous les autres registres en allant du boulot, el khobza, au projet de l'émigration, el hedda ou el harga. La langue des jeunes n'est
finalement que le miroir de ses désirs jamais accomplis… N'est-ce pas, là, un indicateur de danger ?
A. S.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.