Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Algérie Poste explique les étapes à suivre pour bénéficier du service T@sdik    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Pluies orageuses mardi et mercredi sur plusieurs wilayas du pays    Hidaoui préside la réunion du bureau du CSJ dans sa session ordinaire du mois de septembre    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    L'Espagne appelle à l'adhésion pleine et entière de l'Etat de Palestine à l'ONU    Le charme turc sublime la 3e soirée du Festival du Malouf à Constantine    ONU: l'Algérie salue la tenue de la Conférence sur la solution à deux Etats issue d'un consensus international authentique    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    Football: Rabehi préside une cérémonie de distinction des clubs algérois sacrés pour la saison 2024-2025    Athlétisme : Djamel Sedjati marque les esprits    L'Algérie reprend sa place et confirme sa voie en athlétisme et en gymnastique    Défaite de la sélection algérienne face au Sénégal    Le Portugal annonce officiellement sa reconnaissance de l'Etat palestinien    Les armes du Hezbollah et les leçons à tirer de la Syrie, de l'OLP et de l'Algérie    Des dizaines de colons prennent d'assaut Al-Aqsa    212 112 élèves sur les bancs de l'école avec un dispositif sécuritaire renforcé    C'est parti pour 2 millions d'étudiants et 75.000 encadreurs pédagogiques !    Coup d'envoi de l'année scolaire 2025-2026 pour la catégorie des enfants aux besoins spécifiques    Rezig préside une réunion d'évaluation    Deux ministères pour mettre en œuvre les sept axes de la stratégie énergétique de l'Algérie    Nouveaux horaires de travail dans les établissements postaux    Célébration vivante d'un patrimoine musical    Duo posthume Whitney Houston-Callum Scott    L'Algérie, la Chine et la Russie au troisième soir    Tirer les leçons des expériences passées    Aït Messaoudene au chevet des victimes après une attaque de chien mortelle    Ali Badaoui en mission de reconnaissance en Chine    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le kabyle expliqué à une jeune franco-algérienne
Publié dans Le Quotidien d'Algérie le 22 - 04 - 2014

Des difficultés d'expliquer la complexité. Un échange mimi entre un Algérien avec sa fille de 12 ans, une franco-algérienne.
- Dis Papa ? je peux te poser une question STP ?
- Oui, je t'écoute
- J'ai fait la connaissance d'un bon copain en classe. Il est en 4eme C, dans la même classe que moi. Il s'appelle Mohand. Très sympa. Et c'est le meilleur de la classe en maths
- C'est très bien. Je préfère que tu fréquentes les bons élèves... C'est plus motivant pour toi
- Mais, il y a une chose que je n'ai pas comprise STP, si tu peux m'aider..
- .....................................
- Oui ! il se dit « kabyle ». Alors que pour moi c'est un arabe. Quelle est la différence entre kabyle et arabe ?
- Ben... je sais pas comment t'expliquer ça .. mais je vais essayer de faire simple.
- C'est si compliqué que cela ?
- Oui et Non ! mais.... Il est de quel pays Mohand ?
- C'est un algérien je crois. En tout cas il ressemble beaucoup à Samy, notre voisin algérien. C'est pour ça que je n'ai pas compris
- Si c'est un algérien et qu'il se dit « kabyle » c'est parce qu'il parle une langue qui s'appelle le berbère-kabyle. En Algérie, il existe plusieurs langues et dialectes.
- Ah ! Tu peux me donner des exemples STP ?
- Oui bien sûr. Il y'a par exemple l'arabe algérien qu'on appelle « dardja » utilisée par la majorité des algériens. A coté de cette langue, on trouve le « berbère » composé lui-même de plusieurs langues et dialectes.
- Par exemple ?
- Ben dans le « berbère », on trouve justement le Kabyle, le Chaoui, le Mozabite, le Chelha, qui sont parlés dans différentes régions du pays, mais aussi au Maroc...
- Oh ! lala ! ça a l'air compliqué, mais quelle est la différence entre langue et dialecte ?
- Aie !!! C'est encore un peu compliqué. Normalement il ne devrait pas y avoir de distinction entre les deux. Mais, parfois pour des raisons politiques ou historiques, on fait la distinction entre une langue et un dialecte. Pour valoriser une langue, ou au contraire diminuer son importance. Par exemple, certains considérent que toute langue non écrite est un dialecte. Ce qui me paraît discutable évidemment.
- Et donc Mohand se dit kabyle uniquement parce qu'il parle le kabyle ?
- Oui. C'est un algérien qui parle kabyle. A mon avis, il devrait dire je suis « berbérophone » et non kabyle. Ceci dit, les kabyles ne se distinguent pas que par la langue qu'ils parlent. Ils ont aussi une culture, des traditions.... Mais ils ne sont pas les seuls. D'autres régions arabophones du pays ont aussi une richesse
- Mais alors pourquoi la distinction ne se fait qu'entre « kabyles » et « arabes » ? Je n'ai pas souvenance, quand tu m'as emmenée en Algérie, de voir un Chaoui ou un mozabite se distinguer par cette particularité
- Bonne remarque ! Ben parce que les kabyles ont été parmi les premiers à revendiquer leur identité propre dans une Algérie multiple, notamment en défendant leur langue. Ils sont descendus plusieurs fois dans la rue pour réclamer la reconnaissance de leur langue mais aussi de leur identité. Et souvent, la police intervient pour réprimer ces manifestations. Mais là aussi, les choses évoluent. Le pouvoir lache du lest par petits bouts. Le combat pour une cause juste finit toujours par triompher.
- Comment ça ? Cela veut dire que leur langue n'est pas reconnue ? Par qui elle doit être reconnue ?
- Ben par l'Etat algérien pardi. Il le fait parfois, mais en étant très prudent. Je pense qu'il a peur que cette revendication de la langue n'évolue en autre chose plus grave : la division du pays et l'autonomie, voire l'indépendance de la Kabylie. D'ailleurs il y a quelques kabyles qui se sont aventurés sur ce terrain, mais ils sont minoritaires et la majorité des kabyles sont contre ces « indépendantistes ». Il ne faut pas oublier qu'en France, il y a aussi d‘autres langues dites régionales comme le basque, le corse, le breton, le catalan et l'occitan qui sont d'ailleurs enseignées.
- Et le kabyle est enseigné ?
- Pas beaucoup non ! On bricole un peu mais sans plus...Mais il y a pas mal d'algériens qui travaillent dans l'ombre à la promotion du berbère. En dehors de toute polémique
- Exemple ?
- Khadidja Saâd par exemple a sorti récemment un dictionnaire chaoui-arabe « Amawal » qui contient pas moins de six milles mots et qu'elle présente comme le fruit de dix années de travail et de recherche. Mais il y en a plein d'autres. Je pense que ce type de production contribue modestement mais sûrement au développement du berbère.
- Et toi, t'es quoi ? Arabe ou Kabyle ?
- Ben je viens de t'expliquer qu'il faut éviter d'utiliser ces deux expressions et qu'il vaut mieux parler d'arabophone ou berbérophone. Moi je suis d'abord Algérien ensuite arabophone puisque je n'ai jamais eu l'occasion d'apprendre le kabyle, pour les raisons que je viens de citer.
- Je résume Papa car c'est quand même compliqué. Tu es Algérien arabophone, mais pas un arabe ? Et moi alors je suis quoi ?
Toi ? Une bourourou !!!


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.