Coupe de la Ligue : le MC Oran bat le CABB Arréridj et passe en huitièmes de finale    Tottenham : Mourinho se moque de ce que peut raconter Pogba    "Retrouve-moi au mont Waq Waq", ou l'épopée fantastique d'une femme éprise de liberté    LA POUSSIÈRE SOUS LE TAPIS    Droit de grève et service public    113ème vendredi de manifestations: La mobilisation ne faiblit pas    De la circonscription administrative, en particulier, à l'administration territoriale, en général, ou l'urgence d'une doctrine d'emploi (Suite et fin)    Groupe Est: Le trio de tête en déplacement    FAF - Elu président à la majorité: Les chantiers de Charaf-Eddine Amara    Ligue 2 - Groupe Ouest: Sérieux tests pour l'ASMO et le CRT    Retard dans le versement des salaires: Grève et protestation des enseignants    Aïn Defla: Carambolage entre 34 véhicules, huit blessés    Sidi Bel Abbès: Des jeunes manifestent contre le confinement    Algérie Poste: Les grévistes menacés de licenciement    Manifs et manips    Tebboune appelle à choisir «en toute liberté»    Le Hirak perd son inspiration    Garder son numéro en changeant d'opérateur    Le gouvernement desserre l'étau    Place au carré se dessine    Brèves Omnisports    Lancement des essais du système d'éclairage    L'entente cordiale    Une situation explosive au Sahel    Elle s'appele Elizabeth Moore Aubin    Takeda met à l'honneur «Home Infusion»    Les étudiants affichent leur mécontentement    Impressionnant bilan du MDN    Au moins huit morts dans une fusillade à Indianapolis    Le processus électoral est inéluctable    Quand la jeunesse répond présent    Initiation des enfants aux arts    Des films algériens en compétition    Khenchela: décès du moudjahid Mohamed Tahar Bouchareb    [Vidéo]Grandiose manifestation malgré le jeûne et la pluie    Des pluies orageuses sur le Centre et l'Est du pays jusqu'à samedi    L'UNESCO adopte une nouvelle résolution sur les mesures sionistes à El Qods    Sétif: accélérer la cadence des travaux d'aménagement externes du pôle urbain de Tinar    Le CN prend part au lancement de la stratégie régionale de l'OIM pour la région MENA (2020-2024)    L'armée sahraouie mène de nouvelles attaques contre les forces de l'armée marocaine    La ligue arabe avertit contre les plans coloniaux qui menacent la Mosquée d'Al-Aqsa    Le musée national des Beaux-arts célèbre le mois du patrimoine    L'AARC s'investit dans l'initiation des enfants aux arts    Huit blessés dans un accident sur l'autoroute est-ouest    Pour que la date du 20 avril 1980 ne soit plus exploitée    Le gouvernement français «regrette»...    Coup dur pour le processus de paix d'Alger    Ahmed Rachedi nommé conseiller chargé de la culture et de l'audiovisuel    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.





La nation du quart de page
Publié dans Le Soir d'Algérie le 08 - 03 - 2021

Il y a des Arabes qui lisent et qui écrivent même s'ils ne sont pas toujours lus et il y a des citoyens auxquels on n'a pas demandé leur avis avant de décider qu'ils étaient arabes, sans contredit. Ceux-là lisent aussi et écrivent en arabe, parce que c'est leur seule langue maternelle, et c'est par elle qu'ils respirent, expirent et expriment leurs joies et leurs ressentiments. C'est leur langue, et s'ils n'en veulent pas d'autres, ils sont libres de rester monolingues ou d'apprendre des langues étrangères, tant qu'ils ne m'empêchent pas de parler la mienne. Je connais et j'ai lu au moins une dizaine d'auteurs algériens qui écrivent en langue arabe et qui le font même très bien, pour ne pas dire à la perfection, puisque celle-ci appartient à Dieu. Je ne tiens pas compte du nombre à peu près égal de mes confrères arabophones qui s'expriment dans les journaux ou les réseaux sociaux et qui le font plutôt bien et même mieux. Côté francophonie, dont les pratiquants en voie de disparition sont parfois odieusement maltraités parce qu'ils ont survécu à la colonisation, il y a aussi de bons écrivains littéraires. Disons qu'on peut les compter sur les doigts des deux mains, plus sûrement que dans une main, ce qui semble devoir être leur destin, même si ce n'est pas une fin inévitable.
Ayant utilisé presque exclusivement le français dans ma vie professionnelle, j'aurais aussi beaucoup à dire sur mes confrères francophones ou supposés, hors la dizaine que j'apprécie. Mais s'il est tout à fait naturel que de jeunes talents émergent dans la langue commune à Nizar Qabbani et à Rabéa Djalti, on a parfois de bonnes surprises du côté de Victor Hugo. Ce qui n'est pas forcément le bon exemple, étant donné l'horrible colonialiste qu'il était, mais arrêtons-nous ici à la littérature pour considérer comme un miracle l'apparition de certains talents. N'est-il pas miraculeux qu'un jeune de la génération post-indépendance, qui a été nourri quasi exclusivement des récits d'Abou Horeira et des dogmes d'Ibn Taymia, en vienne à tutoyer Camus ? Ainsi, quand la France «récupère», de notre point de vue, un Kamel Daoud, par ailleurs très critiquable sur certaines de ses attitudes, ne mettons pas tout de suite flamberge au vent. Rengainons nos a priori, notre suspicion, même si la sollicitude des Français n'est pas dénuée de calculs, et ne jetons pas l'écrivain dans les bras de Fatima Besnaci Lancou.(1) D'un autre côté, je m'inquiète moins pour l'avenir d'un de nos talents francophones, que pour celui de nos écrivains arabophones, qui ont le nombre et le talent mais pas de lecteurs.
Les statistiques sont impitoyables: face aux vocations littéraires et à la profusion de romans et d'essais qu'ils publient, les auteurs arabes ont l'air de naufragés lançant des bouteilles à la mer. À chaque saison ses sondages, ses enquêtes et ses bilans, et à chaque saison ce résultat inévitable et le casse-tête qui consiste à l'exprimer : les Arabes ne lisent pas ou ne lisent plus. C'est selon. Malgré son mépris avéré pour la loi du mort kilométrique, le magazine saoudien Elaph, domicilié au Maroc, nous propose un article sur ce sujet, sous la signature de Hassan Al-Attar. Citant une étude récente, notre confrère nous apprend qu'en matière de publication, le monde arabe, comme il est convenu de l'appeler, n'édite que 1 650 livres seulement par an. Ceci, alors que les Etats-Unis, seuls, éditent 85 000 ouvrages par année. Quant à la lecture, l'Unesco a identifié 30 livres lus, pour un potentiel d'un million de lecteurs, alors qu'il est de 854 pour un million en Europe, appréciez l'écart ! En moyenne, le lecteur citoyen arabe lit donc un quart de page par année,(2) tandis que l'Américain, lui, prend le temps de lire 11 livres sur la même période. «Plus grave encore, note le journaliste, l'analphabétisme n'est plus à mettre en cause, puisqu'il a aussi nettement reculé dans le monde arabe, comme sur d'autres continents.»
«Toutes les études menées jusqu'ici ont démontré que ce sont les peuples qui lisent le plus qui ont atteint le plus haut degré de liberté, de progrès social et technologique. Malheureusement, les peuples arabes sont au bas de l'échelle dans ce domaine, comme dans d'autres, ils préfèrent s'en remettre à d'autres du soin de les diriger et ils rechignent à agir comme des citoyens. Autre particularité, note Hassan Al-Attar, les classes moyennes de l'époque où il y avait moins d'écoles et moins d'universités étaient beaucoup plus cultivées et plus engagées que maintenant». À force d'ânonner qu'ils sont la «nation de la lecture», voire la «nation du livre» et de lire un seul livre, en n'y apprenant rien, ils finiront par mériter le titre de «nation du quart de page».
A. H.
1) Il ne lui suffisait pas d'être fille de harki, originaire de Sidi-Ghilès, il a fallu qu'elle revendique haut et fort son ascendance et qu'elle tente d'ériger une statue à son père. Le rappel de l'assassinat d'Ali Boumendjel par l'armée française qui a aussi utilisé ses supplétifs pour d'autres crimes non encore répertoriés devrait lui donner à réfléchir. Sinon, une fois toutes les données en main, nous saurons où étaient les victimes et qui étaient leurs bourreaux. En attendant, le plaisir de voir sa «littérature» vendue en Algérie devrait lui suffire.
2) Si je prends au hasard un des derniers romans de Wassiny Laredj, consacré à l'infortunée May Ziadeh, et pour peu qu'il soit l'heureux élu dans la liste des 30, il faut attendre 800 ans, dans la perspective la plus optimiste, avant que 10 générations d'Egyptiens aient fini de le lire. C'est à vous dégoûter de la littérature.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.