Boudjemaa salue les efforts de l'Etat en faveur de l'amélioration de la performance judiciaire et de l'instauration de l'Etat de droit    Organisation de la 17e édition des Portes ouvertes sur le sport militaire à Alger    ANP: sortie de nouvelles promotions à l'Ecole supérieure navale "Défunt moudjahid Général-Major Mohamed Boutighane"    Times Higher Education Impact Rankings 2025 : l'Algérie décroche la 1ère place au niveau maghrébin avec 53 universités classées    Conseil de la Nation : adoption du texte de loi relatif à l'organisation du tribunal des conflits    Festival Cirta des sports équestres: le tent pegging, premier pas vers la généralisation d'un sport nouveau aux niveaux national et régional    L'Iran tire une nouvelle salve de missiles sur l'entité sioniste    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 55706 martyrs    Compétitions africaines interclubs : la CAF fixe les dates pour la saison 2025-2026    Ouargla : plus de 200.000 quintaux de céréales déjà moissonnés    Bac 2025 : plusieurs condamnations à des peines de prison pour fraude et fuite de sujets et de réponses    Pluies orageuses sur Djanet et Tamanrasset à partir de jeudi après-midi    Agression sioniste contre l'Iran: appel à une désescalade suivie d'une trêve    Bonnes nouvelles pour les femmes au foyer    Seize joueurs pour préparer le championnat arabe    Succès retentissant de l'Algeria Bid Round 2024    quels impacts sur la sphère énergétique ?    Donald Trump appelle à la reddition de Téhéran    Le MCA a un point du titre, suspense pour le maintien    Rush sur le Parc de Mostaland    Vers l'intégration de 40 nouvelles spécialités dans le domaine numérique dès la rentrée prochaine    Un lieu pour l'éveil des enfants à La Haye    Forum africain de l'énergie: Yassaâ souligne le rôle stratégique de l'Algérie dans la transition énergétique en Afrique    La manifestation "Alger Capitale de la Culture Hassaniya" du 21 au 23 juin à Alger    Il y a 20 ans disparaissait l'icône du style "Tindi", Othmane Bali    Constantine: 11e Festival international de l'inchad du 25 au 30 juin    Chlef: plus de 300 projets enregistrés au guichet unique    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



EN LIBRAIRIE
LE CHA�BI DANS LA LANGUE DE VOLTAIRE, DE RACHID MESSAOUDI Rendre au peuple ce qui lui appartient
Publié dans Le Soir d'Algérie le 20 - 12 - 2010

�Alors qu�ils m�ritent d��tres �tudi�s au lyc�e, voire au coll�ge, certains textes de notre patrimoine restent s�questr�s par certains chanteurs qui ne veulent en aucun cas �tre � l��coute de la d�marche intellectuelle�.
�L�insomnie gagne mes nuits par l�absence de celui que J�aime dans mes tr�fonds et qui d�serte mon c�ur Que dois-je faire mes amis, l�amour m�a an�anti et son Poids est au-dessus de ma patience. Aucun rem�de ne soulage ma tristesse et aucun gu�risseur N�est venu annoncer son retour�� Ceci est le d�but du po�me Ezzine el fassi (la beaut� de F�s) de Mohamed Benslimane, traduit en fran�ais par le Dr Rachid Messaoudi dans son tr�s int�ressant ouvrage intitul� Le cha�bi dans la langue de Voltaire. �Pour avoir baign� dans l�atmosph�re cha�bi depuis ma plus tendre enfance et continuant � appr�cier ce chant fabuleux qui parfume nos f�tes familiales et religieuses, je me suis lanc� le d�fi de traduire des textes mille fois �cout�s et souvent peu d�chiffr�s aussi bien par les chanteurs appel�s pr�matur�ment �chiakhs� que par le public�, explique l�auteur du livre paru chez Thala Editions. Le lecteur trouvera ainsi des traductions des po�mes comme El ghourri fe eddounia (le leurr� en ce monde) et Ess�aki (l��chanson) de Mohamed Bnslimane, Ecchema� de cheikh Mohamed Benseghir, Ettarchoune (le faucon) de Mohamed Benali, Ghaddar kassek ya ndim(le soleil couchant) d�Andjar et Etta�ya de Sidi Kaddour el Alamy. Les po�mes en arabe et leur traduction en fran�ais sont accompagn�s d�une courte biographie de leurs auteurs. Rachid Messaoudi nous rappelle que le cha�bi n�est qu�un volet du melhoun, en donnant comme exemple Cheikh Hammada et El Hadj Mohamed Tahar El Fergani qui �mettent en musique, dans des genres diff�rents, des textes � partir de po�sie populaire melhoun�. Aussi, l�ouvrage comporte un �Historique du melhoun�. �Le cha�bi s�appr�cie comme le jazz puisqu�il est ouvert � l�improvisation �, �crit encore R. Messaoudi. Dans ce domaine, Amar Ezzahi est, certainement, le plus dou�. Ainsi, un chapitre est consacr� � ce ma�tre qui �habille le cha�bi d��l�gance� et � cette �braise ardente du cha�bi�. On ne peut pas parler de ce genre musical traditionnel sans parler d�El-Anka. �Le genre El-Anka est et restera s�duisant par la richesse des improvisations m�lodieuses, les fantaisies et la force du ton de notre cheikh (�) El Hadj M�hamed El Anka restera une idole et sans le sacraliser, il serait souhaitable d�emprunter la voie essentielle qu�il a trac�e et surtout sortir par des chemins heureux � la conqu�te du talent�, liton � la page 20 du livre. Dans la partie intitul�e �Entre les chebs et les chiakhs�, il est question, naturellement, de la �rivalit� qui oppose les adeptes du cha�bi � ceux du ra�. �Cha�bi� veut dire �populaire�, mais pour le Dr Rachid Messaoudi, il est �plus qu�urgent� de, vraiment, populariser ce genre musical consid�r� � tort comme sp�cifiquement alg�rois. �La dimension actuelle donn�e � cette riche po�sie est indigne d�elle. Elle peut rivaliser et m�me surpasser les autres po�sies car la langue arabe est un oc�an de mots, d�expressions imag�es, d�amour de hautes vagues de maximes.� Les po�mes du cha�bi datant parfois de plusieurs si�cles ne sont pas toujours (bien) compris par ceux qui les �coutent et plus grave encore par ceux qui les chantent. �Cette contradiction entre la d�votion aveugle des fervents et la m�connaissance flagrante de la richesse po�tique du cha�bi peut trouver des explications. Je le dis sans d�tours : les chiakhs sont les premiers coupables. Les intellectuels du cha�bi le sont tout autant� (page 17). L�auteur estime que les linguistes, les musicologues, les m�lomanes et les gens de culture en g�n�ral doivent se pr�occuper un peu plus de cette musique et de ces textes du patrimoine. �Alors qu�ils m�ritent d��tres �tudi�s au lyc�e, voire au coll�ge, certains textes de notre patrimoine restent s�questr�s par certains chanteurs qui ne veulent en aucun cas �tre � l��coute de la d�marche intellectuelle (�) Sans vouloir brader le cha�bi, il nous reste � lui redonner un sens v�ritablement populaire. Ce ne serait que justice rendue � notre patrimoine �, �crit Rachid Messaoudi. Le livre Le cha�bi dans la langue de Voltaire est accompagn� d�un CD.
K. B.
Le cha�bi dans la langue de Voltaire(livre + CD) de Rachid Messaoudi (Thala Editions). 107 pages. Ann�e 2010.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.