Coupe d'Algérie/USMA-CRB: une finale de prestige entre deux spécialistes    Ghardaïa: le M'naguer fait son apparition sur les étals des marchands de fruits et légumes    Résultats du baccalauréat: appel à recueillir les informations auprès des sources officielles    Tissemsilt: lancement du Salon national du jeune collectionneur    Match de gala à l'occasion du 67e anniversaire de la création de L'équipe du FLN    Génocide à Ghaza: la British Medical Association rompt ses relations avec son homologue sioniste    Agression sioniste contre Ghaza: le bilan s'alourdit à 57130 martyrs    Le président de la République préside la cérémonie de remise de grades et de médailles    Agression sioniste: 85% du territoire de Ghaza soumis à un ordre de déplacement    Des pluies orageuses attendues jeudi sur plusieurs wilayas de l'Est du pays    Cérémonie de remise de grades et de médailles: le président de la République arrive au Palais du peuple    Djanet: coup d'envoi de la manifestation culturelle "S'beiba"    Ballalou préside la cérémonie de sortie d'étudiants des Instituts supérieurs des arts et du patrimoine d'Alger    La championne olympique Kaylia Nemour nouvelle ambassadrice d'Ooredoo Algérie    Retour de la théorie de la «toile d'araignée»    Les raisons de l'écart du cours du dinar algérien entre le marché officiel et celui du marché parallèle : quelles solutions ?    CRB – USMA : Deux clubs pour un trophée    Zouhir Ballalou se félicite des résultats d'une étude ciblée    Prolongation du délai de soumission des candidatures    « Si nous venons à mourir, défendez notre mémoire »    Algérie-Venezuela : examen des voies et moyens de renforcer la coopération dans les domaines de l'énergie, des mines et des énergies renouvelables    Clôture à Oran du projet POWER4MED sur la transition énergétique maritime    Entrée de l'usine de dessalement de l'eau de mer « Fouka 2 » en phase de production à pleine capacité    Mutualité agricole: ouverture de deux nouveaux bureaux à Tissemsilt et El Bayadh    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie auprès du Sri Lanka    Des pluies orageuses attendues mercredi sur des wilayas de l'Est    L'Algérie plaide à New York pour une action sérieuse en faveur de l'Etat palestinien    Un été sans coupures    Il est nécessaire de limiter le droit de veto au sein du Conseil de sécurité    Ça démarre ce 5 juillet, les Algériennes face aux Nigérianes !    Le CNC sacré champion national de water-polo dans quatre catégories    Ooredoo mobilise ses employés pour une opération de don de sang    220 victimes déplorées en juin !    A peine installée, la commission d'enquête à pied d'œuvre    «L'Algérie, forte de ses institutions et de son peuple, ne se laissera pas intimider !»    Le président de la République inaugure la 56e Foire internationale d'Alger    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Colloque international sur Rachid Mimouni: L'auteur du «Fleuve détourné» revisité
Publié dans Le Temps d'Algérie le 28 - 11 - 2018

Le colloque international sur l'œuvre de Rachid Mimouni s'est ouvert après une dizaine d'années d'absence, hier, à la maison de la culture éponyme dans la ville de Boumerdès.
Le colloque international sur l'œuvre de Rachid Mimouni s'est ouvert, hier à Boumerdès, avec la participation de plusieurs écrivains d'Algérie et de l'étranger notamment de France et de Tunisie. Hamid Tengour, qui vient de Tunisie, et qui affirme être de la génération de Rachid Mimouni, pense que l'auteur du Fleuve détourné mérite un grand intérêt en raison de ce qu'il a donné pour la littérature algérienne. Poussé à l'exil durant les années 1990, Rachid Mimouni a, de toute son âme, dénoncé la barbarie et l'intégrisme.
Un écrivain hors pair
Les Chroniques du Tanger sont la meilleure preuve de son penchant démocratique contre tout acte vandale visant l'oppression du peuple. M.Tengour pense que Rachid Mimouni appartient à la troisième génération des écrivains algériens après les premières et deuxièmes générations qui se sont formées, notamment, après les années 1945 et 1962. «Il est un écrivain hors pair, il écrivait le vécu du peuple tout en dénonçant la confiscation de l'indépendance et la barbarie des années 1990 qui l'ont poussé à quitter le pays», a-t-il déclaré avant d'ajouter : «on peut trouver tous les écrivains algériens dans les écrits de Rachid Mimouni, notamment Tahar Djaout dans son roman la Malédiction. Il évoque Nedjma dans la ceinture de l'ogresse ainsi que l'influence de certains comme Kateb Yacine». Le brillant élève à l'école sacrifie ses vacances scolaires pour aller travailler pour aider son père qui travaillait aux ponts chaussées d'Alger. Il travaillait dans la cueillette des feuilles de tabacs chez Lambart à Corso. Les conditions de vie pénibles l'ont rendu sensible aux souffrances du peuple durant la guerre de libération et ses aspirations à une indépendance totale. C'est ainsi qu'il se singularise par la publication du «Fleuve détourné» qui raconte l'histoire d'une famille entre deux temps, celle d'avant l'indépendance et celle d'après.
Institution d'un prix Mimouni
De son côté le professeur Abdelhamid Bourayou a mis en valeur l'importance de la vulgarisation de l'œuvre de Rachid Mimouni parmi les jeunes écoliers, collèges et lycéens notamment. Selon lui, ces écoliers ne s'intéressent guère à la littérature Algérienne et Mimouni est toujours méconnu. «J'ai appelé à l'institution d'un prix Rachid Mimouni pour l'enfance, car la littérature pour enfant a régressé en particulier», a-t-il ajouté. Le Pr Bourayou a traduit, faut-il le préciser, le roman «Le Fleuve détourné» à l'arabe et pense à traduire d'autres livres à l'avenir. Ses travaux méritent d'être traduits, notamment, en Tamazight. C'est ce qu'a d'ailleurs précisé le Pr Hamid Ibri qui a fait un bon travail de traduction pour le livre «Tombeza». «L'adaptation et la traduction doivent avoir l'effet de texte original», a-t-il plaidé avant d'entamer des travaux de traduction sur l'œuvre de Mimouni. Ce colloque s'achèvera, aujourd'hui, avec l'intervention de plusieurs autres professeurs à l'image de Benaouda Lebdai, enseignant chercheur à l'université Le Mans en France.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.