Glissement de terrain à Oran: relogement de 182 familles sinistrées à Misserghine    Tribunal de Souk Ahras: un accusé placé en détention provisoire pour délit de vente de produits avariés et abattage clandestin    "Les bases arrières de la révolution algérienne ", thème d'un colloque international à Souk Ahras    Rekhroukh s'enquiert du chantier de réhabilitation d'un tronçon de la RN-52 reliant Adrar et In-Salah    Le président de la République félicite la championne olympique Kaylia Nemour pour sa médaille d'or décrochée au Caire    Glissement de terrain à Oran : le président de la République présente ses condoléances à la famille des victimes    El Bayadh : les corps des moudjahidine Sekkoum Laid et Besseddik Ahmed inhumés    Boughali souligne la nécessité de sensibiliser les jeunes générations aux droits des peuples    CRA : Hamlaoui examine avec l'ambassadrice de Norvège les moyens de soutenir l'action humanitaire et solidaire bilatérale    Meziane appelle les médias arabes à œuvrer pour davantage de rapprochement interarabe    PME: la Finalep prévoit en 2025 des cessions de ses participations via la Bourse    L'Algérie et le Zimbabwe disposent de plusieurs opportunités de coopération    CHAN 2025/Gambie-Algérie: Bougherra dévoile une liste de 26 joueurs    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 52.243 martyrs et 117.639 blessés    Agression sioniste: les enfants meurent de faim à Ghaza    Gymnastique artistique/Coupe du monde: Kaylia Nemour qualifiée en finales de la poutre et du sol    Jijel: arrivée au port de Djen Djen d'un navire chargé de plus de 10.000 têtes d'ovins en provenance de Roumanie    Projection à Alger du documentaire "Zinet Alger : Le bonheur" de Mohamed Latrèche    Le temps des regrets risque de faire encore mal en cette fin de saison    Exploit de Sundows qui élimine Al Ahly et se qualifie en finale    Quand les abus menacent la paix mondiale    Israël fait sa loi…!    Le Polisario fait entendre sa voix à Bruxelles et exige la libération des prisonniers détenus par le Makhzen    Projection à Alger de ''La Saoura, un trésor naturel et culturel''    L'inévitabilité de la numérisation de la zakat pour établir la transparence    Une ville à la traîne…    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Pour bénéficier des technologies de pointe développées dans le domaine de l'hydrogène vert    Quand les constructions inachevées dénaturent le paysage    Des rencontres, du suspense et du spectacle    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le poète de Seddouk
MALEK SOUAGUI
Publié dans L'Expression le 27 - 05 - 2012

La langue est un produit social et représente la société
Malek Souagui, un poète qui vit et travaille à Seddouk, dans la wilaya de Béjaïa, vient de quitter l'anonymat en publiant son premier recueil de poésie, intitulé: L'arbre de la vie. Dans cet entretien, il parle de son livre et de la poésie.
L'Expression: Vous mettez le pied à l'étrier de l'écriture en choisissant la poésie. Pourquoi avoir opté pour ce genre d'écriture?
Malek Souagui: La poésie est une réalité aux multiples facettes, qui mérite d'être abordée sous plusieurs angles, car un regard nouveau sur le monde qui nous entoure s'impose, pour pouvoir extérioriser les sentiments profonds qui m'habitent et qu'il faut faire vibrer. Ainsi, il faut dire que le monde des livres que je côtoie en qualité de bibliothécaire fait germer en moi une vacation, une inspiration et un don imposé par mon univers intérieur.
On ne peut pas devenir poète sans avoir été auparavant marqué et envoûté par d'autres poètes. Quels sont ceux qui vous ont le plus marqué?
La creation et l'inspiration poétiques passent généralement par les différentes interactions avec les anciens poètes, à travers lesquelles je me suis ressourcé. A ce titre, je me suis inspiré de la poésie moderne telle celle de Verlaine et Mallarmé.
Les poètes kabyles ont la chance d'avoir l'embarras du choix quand il s'agit d'écrire. Ils peuvent le faire dans leur langue maternelle, tamazight, ou bien en français et en arabe. Vous avez choisi le français, pourquoi?
La langue est un produit social et représente la société, la communauté dont les idées sont la réalisation concrète. L'ordre des mots varie selon chaque langue et aucun ordre ne semble meilleur qu'un autre. Or, cette limite, c'est peut-être bien celle de notre cerveau lui-même dont la langue quelle qu'elle soit, ne reste qu'un instrument primitif. Une idée est une représentation de l'esprit ce qui m'amène à dire que l'âme est toujours inspirée de ma langue maternelle et écrire avec une autre langue, universelle, reste l'unicité du langage humain par-delà la diversité des différentes langues naturelles.
L'édition d'un recueil de poésies n'est pas une sinécure dans notre pays. Comment cela s'est passé pour vous?
A vrai dire, le monde de l'édition dans notre pays reste un domaine sans grande expérience d'où l'absence d'une prise en charge effective des nouveaux poètes engagés dans cet univers de la poésie. C'est pour cela que la réalité montre que l'interactivité entre les auteurs et les éditeurs est vraiment faible, voire même inexistante, d'où la nécessité de se prendre en charge, notamment sur le plan de la distribution et la vente.
Dans votre milieu social et professionnel, comment vivez-vous désormais votre statut de poète depuis la publication de votre livre?
Cette expérience que je vis au quotidien, me permet de m'ouvrir de plus en plus sur mon milieu social dont je partage tous les aspects de la vie ou des pensées avec les personnes qui m'entourent. Cette interaction me permet de me ressourcer à chaque instant, chose qui facilite mon travail et lui donne un sens.
Les obstacles sur lesquels on bute après l'édition d'un premier livre peuvent nous faire renoncer à cette entreprise. Est-ce votre cas?
Malgré les difficultés que pourrait rencontrer le poète dans ce travail de longue haleine, je projette dans un proche avenir la préparation d'un deuxième recueil.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.