Ouverture à Alger de la 8e édition du Festival culturel international "L'été en musique"    Tennis de table/Championnat et Coupe d'Afrique (Jeunes): l'Algérie remporte douze médailles, dont 4 en or à Lagos    La Palestine rejette le plan sioniste visant l'occupation totale de Ghaza et saisit le Conseil de sécurité    L'armée sahraouie cible des positions de l'armée d'occupation marocaine dans les secteurs d'Imguala et Haouza    Industrie pharmaceutique : les acteurs privés appelés à produire les matières premières en partenariat avec Saïdal    Belmehdi reçoit le SG du Conseil suédois de la fatwa    La ressource humaine qualifiée, maillon essentiel dans la réussite des projets de Sonatrach    Ouverture de la 2e édition du Salon national du livre pour enfant à la Promenade des Sablettes à Alger    Le ministre de la Communication honore les lauréats du baccalauréat et du BEM parmi les enfants des travailleurs du secteur    CHAN-2024/Algérie-Afrique du Sud: les "Verts" pour se rapprocher des quarts    Classement féminin FIFA: L'Algérie se hisse à la 80e place    Algérie-Qatar : examen des préparatifs pour l'organisation d'une foire des produits algériens au Qatar    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha inaugure le siège du Commandement des Forces de Défense Aérienne du Territoire    Ablation réussie d'une tumeur abdominale géante de 14 kg au CHU Bab El-Oued    Le Chargé d'Affaires de l'ambassade de France en Algérie convoqué au ministère des Affaires Etrangères    Lettre du Président français : le MOUDAF dénonce "une dérive stigmatisante et unilatérale"    Sahara Occidental: discussions à Londres entre le ministre sahraoui des Affaires étrangères et le ministre d'Etat britannique pour la région MENA    Les six raisons du faible impact de la revalorisation de l'allocation devises en Algérie de 750 euros sur le cours du dinar sur le marché parallèle    Chantage à l'antisémitisme pour justifier le Palestinocide    «L'injustice ne doit pas devenir la nouvelle situation normale !»    500 kg de kif traité saisis en une semaine    L'Algérie remporte la première édition    CHAN 2024 Des sélectionneurs veulent ressusciter l'offensive    Tissemsilt : commémoration du 64e anniversaire du martyre du colonel Djilali Bounâama    34 morts et 1.884 blessés en une semaine    «66 % des bacheliers ont opté pour les filières des sciences et des technologies»    Réception de la tranche restante du projet de la pénétrante de l'autoroute Est-Ouest prévue fin 2026    Quelle est la structure du commerce extérieur en Algérie pour 2023, selon les données officielles du Gouvernement ?    Plus de 200 journalistes exigent l'accès à Ghaza et dénoncent un blackout sioniste    « Hommage à Abdelhamid Mehri : Un homme d'Etat, une conscience nationale »    Voyage au cœur d'un trésor vivant...    CHAN-2025 : Ouganda 0 – Algérie 3 Du jeu, de l'engagement, du ballon et une belle victoire    Jane Austen, une écrivaine toujours actuelle    Boudjemaa met en avant les réformes structurelles et la modernisation du système judiciaire    Abdelmadjid Tebboune préside la cérémonie    Le président de la République honore les retraités de l'Armée et leurs familles    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Zabana! a été écrit en fonction des infos qu'on a pu récolter»
CONFERENCE DE AZZEDINE MIHOUBI
Publié dans L'Expression le 17 - 09 - 2012


Le directeur de la Bibliothèque nationale
«Si on s'était contenté» de le tourner en Algérie, le feuilleton serait passé sous silence. Or, il a été diffusé par plus de 24 chaînes télé dans le monde et aujourd'hui, le nom de Fatma N'soumer est désormais connu...»
Azzedine Mihoubi, actuel directeur de la bibliothèque d'El Hamma, a animé avant-hier une conférence à la médiathèque de l'établissement Arts et Culture sur le thème «La littérature et sa relation avec le théâtre et le cinéma.» Si le cinéma américain ou européen est rempli d'exemples d'adaptation de livres au cinéma (Harry Potter) ou au théâtre (Shakespeare, Tolstoï etc) ou encore de feuilletons télé égyptien, adaptation de best-seller de roman à succès comme Imarat Yagoubian, le cinéma algérien, lui, fait peu ou prou appel à l'écriture littéraire pour l'adaptation cinématographique, regrettera Azzedine Mihoubi. Le scénariste a deux configurations, soit la fidélité au texte ou bien l'adaptation libre. En Egypte, la littérature selon lui, contribue à l'essor du cinéma car la plupart des gens auront lu ces livres avant de les voir en feuilleton par exemple. En Algérie, c'est un fait rare sauf exception en citant notamment Le vent du sud d'après l'oeuvre de Benhadouga et La Colline oubliée de Mouloud Mammeri qui ont été adaptés au cinéma. Il rappellera à notre mémoire le célèbre El Harik, de Mustapha Badie d'après la trilogie de Mohamed Dib. Mais si ailleurs cela se renouvelle constamment, chez nous cela reste un fait rare et notamment l'adaptation sur les planches de L'Attentat de Yasmina Khadra par Mourad Senouci. Des productions artistiques qu'on remet vite au tiroir dénonce t-il. Et de se demander pourquoi nos cinéastes ne se rapprochent-ils pas assez ou pas du tout des auteurs de nouvelles ou de roman. «Les cinéastes, les boîtes de production audiovisuelle doivent se mettre en contact avec nos auteurs. Est -ce à dire alors qu'ils ne lisent pas ou ils ne font pas confiance en l'auteur algérien?» Car, dira t-il plus loin «c'est faux de dire que le texte manque. Que nos cinéastes fassent un travail d'investigation, qu'ils aillent notamment à Bechar et se rendront compte de la richesse de nos oeuvres qui traduisent très bien la réalité et le vécu algérien. Ils ne sont donc pas au courant de ce qui s'édite en Algérie?». Ce fait que notre conférencier qualifie de «rupture» existe bel et bien chez nous entre ces trois disciplines citées plus haut. M.Mihoubi exhortera ainsi nos dramaturges et cinéastes d'avoir de l'audace en allant voir ces gens-là et vice versa. Pour lui, «ceci est la résultante de la mauvaise qualité de la production». Et après, on commence à accuser la télé.. or il y a de très bons romans sur le marché qui traitent de l'histoire, du patrimoine, de l'idéologie, du parcours politique de certaines personnalités historiques. On peut y piocher de très bons scenarios. La solution? Il faut monter aussi des ateliers d'écriture et pousser la rencontre de ces trois antagonistes.» M. Azzedine Mihoubi confiera avoir eu avant d'endosser la responsabilité de ministre de la Communication le projet de lancer une banque de données qui aurait pu servir à ficher tous les textes à même de soutenir le cinéma. Style, les livres qui traitent des moujahidate, sait-on jamais qu'un cinéaste aurait eu l'envie un jour de faire un film sur ces femmes martyrs. Mais cela n'a pu aboutir, hélas! Il prendra comme exemple aussi le dernier film de Merzak Allouache Le Repenti inspiré d'un fait divers. Evoquant son travail scénaristique sur le film Zabana! de Saïd Ould Khelifa, il dira l'avoir écrit d'après sa vision esthétique à lui et les informations récoltées. Revenant sur la polémique du feuilleton Fatma N'soumer qui a défrayé la chronique en 2003, tourné en Syrie et dont le scenario lui est revenu, ce dernier fera remarquer en guise de défense que les Egyptiens ne s'étaient pas offusqués quand c'était une Américaine en la personne d' Elizabeth Taylor qui endossera le rôle de Cléopâtre. Tout en affirmant respecter la vérité historique de chaque pays et sa culture, notre conférencier dira que dans ce cas il aurait fallu peut-être faire parler tout le monde pas seulement en amazigh mais en français, arabe et turc tout comme Cléopâtre devrait parler le pharaonien ancien. Ce qui est cinématographiquement parlant impossible car ce qui compte d'abord est de faire passer la parole au public pour que le film soit compris par tous, autrement c'est une affaire de communication avant tout et de professionnalisme surtout. «D'ailleurs, pour écrire le scénario on s'est basé sur les archives françaises. Si on s'était contenté de le tourner en Algérie le feuilleton serait passé sous silence. Or, le feuilleton a été diffusé dans plus de 24 chaînes télé dans le monde et aujourd'hui le nom de Fatma N'soumer est désormais connu. On a fait ce qu'on a pu avec les infos qu'on a pu récolter.»


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.