Agression sioniste: les jours à venir à Ghaza "seront critiques", avertit un responsable onusien    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 52.243 martyrs et 117.639 blessés    Ouverture à Alger des travaux des réunions périodiques des coordonnateurs de radio et de télévision et des ingénieurs de communication arabes    Gymnastique artistique/Coupe du monde: Kaylia Nemour qualifiée en finales de la poutre et du sol    Jijel: arrivée au port de Djen Djen d'un navire chargé de plus de 10.000 têtes d'ovins en provenance de Roumanie    Oran: 4 morts et 13 blessés dans un glissement de terrain    Projection à Alger du documentaire "Zinet Alger : Le bonheur" de Mohamed Latrèche    Le Polisario fait entendre sa voix à Bruxelles et exige la libération des prisonniers détenus par le Makhzen    Quand les constructions inachevées dénaturent le paysage    Le temps des regrets risque de faire encore mal en cette fin de saison    Exploit de Sundows qui élimine Al Ahly et se qualifie en finale    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Pour bénéficier des technologies de pointe développées dans le domaine de l'hydrogène vert    Projection à Alger de ''La Saoura, un trésor naturel et culturel''    L'inévitabilité de la numérisation de la zakat pour établir la transparence    Une ville à la traîne…    Quand les abus menacent la paix mondiale    Israël fait sa loi…!    Ligue 1 Mobilis (24e J) : le leader accroché, la JSK co-dauphin    Communication : la culture de la formation continue soulignée à Ouargla    Journée mondiale de la propriété intellectuelle : unifier les efforts pour lutter contre la contrefaçon et protéger l'économie nationale    Oran : le Salon international du tourisme attire plus de 11.000 visiteurs professionnels    Le RND met en avant le rôle de la diaspora face aux complots ourdis contre l'Algérie    Hadj 2025: lancement d'un programme de formation au profit des membres des groupes d'organisation de la mission algérienne    L'ANIE lance le Prix du meilleur travail de recherche sur la loi électorale algérienne    Le président du Front El Moustakbal souligne, à Annaba, l'importance de renforcer le front intérieur et de consolider les acquis    Expo 2025: le Pavillon Algérie abrite la Semaine de l'innovation culturelle    Ghaza: 212 journalistes tombent en martyrs depuis le 7 octobre 2023    Veiller au bon déroulement des matchs dans un esprit de fair-play    Gymnastique artistique/Mondial: trois Algériens qualifiés en finale    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'édition, la guerre, Ayyoub et Wabéri!
FESTIVAL DE LITTERATURE ET DU LIVRE DE JEUNESSE
Publié dans L'Expression le 19 - 06 - 2013


Lettre en partage
Dialoguer, échanger et s'amuser autour du livre, voilà une belle mission que s'attelle le Féliv à transmettre à l'esplanade de Riad El Feth jusqu'au 22 juin.
Ils s'appellent François Mespero, Jérôme Lindon et Nils Anderson. Ce sont trois éditeurs qui se sont engagés dans la lutte anticoloniale et au plus fort de la guerre de Libération nationale, ils ont pris fait et cause pour l'Algérie.
Autour de la thématique «Résister à la guerre par le texte», L'éditeur suisse Nils Andersson et les universitaires français, Julien Hage et Nichol, invités au Féliv, ont souligné, lundi dernier, lors d'une table ronde modérée par Sofiane Hadjadj, coéditeur de Barzakh, le rôle important des éditeurs européens pour soutenir la guerre de Libération algérienne en se faisant le «relais» de l'information, mais aussi par l'action politique.
Pour Nils Andersson, la position de Maspero a été la sienne, à savoir mettre son engagement en adéquation avec ce qu'on édite. «C'est un engagement naturel qui n'est pas obligatoire.» évoquant aussi la question de l'insoumission en tant que citoyen suisse, il fera remarquer que «c'était un choix dans le droit à la liberté en Algérie».
Pour Julien Hage, quand la censure de la presse fait rage, c'est le livre qui prend le relais non pas comme propagande, mais pour relayer l'information et la faire circuler dans des revues, notamment au-delà des intimidations qui pouvaient surgir. «Ce travail est l'essence même du militantisme» et d'ajouter à propos de son travail de recherche sur les éditeurs de gauche: «J'ai choisi ces éditeurs car ce sont des stucateurs qui dans leur position pensaient que le monde ne sera pas le même avec la décolonisation et la fraternisation. Ils ont vu dans le tiers-monde un vent de refus et de défi dans le contexte aussi des indépendances».
Pour sa part, Nicholas Hubert précisera que durant la guerre de Libération, environ un millier de livres sur le sujet a été publié, le nombre allant crescendo à mesure qu'elle se prolongeait. «Pour un livre paru en Algérie, une centaine l'était dans la métropole.» Aussi, la majorité des écrivains était «favorable» à l'indépendance de l'Algérie, néanmoins, les éditeurs étaient, pour leur part, minoritaires, peu soutenus et pas assez financés alors que ceux qui «dominaient» le champ éditorial étaient plutôt «conservateurs», a-t-il encore noté.
Dans un second temps a été étrennée la première rencontre littéraire baptisée «Auteurs en dialogue». Celle-ci qui fera rencontrer jusqu'au 21 juin des auteurs algériens et étrangers, a mis à l'honneur lundi, deux auteurs confirmés. Habib Ayyoub et Abdourahman A. Waberi.
Deux auteurs liés particulièrement à la mer, l'un originaire de Dellys et l'autre de Djibouti, bien que partageant aujourd'hui sa vie entre Paris et les Etats-Unis où il enseigne la littérature. Deux écrivains intéressants, l'un au parcours zigzagant entre sociologie, cinéma et littérature et l'autre, nomade ayant quitté tôt son Djibouti natal pour la France et devenu malgré lui un romancier qui «redonna à l'échelle internationale corps à une nation...» Mais le fait d'être édité trois fois en Algérie fera de ce pays, confiera en préambule, avec le sourire, Abdourahman A. Waberi «ma deuxième patrie littéraire, après la France, premier centre éditorial et l'Algérie a dépassé mon pays d'origine. Nous avons tous quelque chose du complexe de Dib, c'est pour vous dire combien je me sens Algérien»... Arrivé en France à l'âge de 20 ans en tant qu'étudiant, ses écritures, des nouvelles vont vite tourner autour des questionnements politiques sur un fond de poétique. «Je n'écrivais pas à l'ancienne. Mes écrits étaient ceux d'un homme qui s'interrogeait sur son être... Ce qui m'a aidé c'est de connaître les autres trajectoires. La dictature à Djibouti a fait que je ne me sente pas vraiment responsable ou le porte-parole de Djibouti... Questionné par Meziane Ferhani, le modérateur de la table ronde sur la notion de guerre et de violence, point commun aussi chez les deux auteurs, Habib Ayyoub dira avoir entamé cette tentative d'abord dans son premier texte Le Gardien, publié en 2001, puis dans Le Palestinien, ensuite dans C'était la guerre. (prix Mohamed Dib) avant de souligner, fantasque que «nous sommes des spécialiste de l'inutile» et Wabéri d'abonder dans le même sens, en affirmant: «Il faut se tenir bien à l'écart du sérieux. C'est parce que la littérature est inutile que c'est beau.....» et de préciser: «La guerre civile et la dictature viendront plus tard dans le roman Transit».
De l'humour dans le propos et du détournement du solennel que l'on retrouve bien en effet dans son célèbre et succulent roman Aux Etats-Unis d' Afrique.
Un point donc qui rapproche ces deux auteurs tout comme cette relation transversale qui les fera osciller entre la nouvelle et le roman.
Pour Waberi: «Certains écrivains ont besoin de valoriser intellectuellement la fulgurance. Moi, il faut que ça soit court et fort. Je suis tout le temps dans le court. Si je suis dans le délayé je coupe comme dans le cinéma...».
Pour Habib Ayyoub, faire le vide autour de soi est souvent nécessaire pour écrire, avouant que c'est «la frustration» qui l'a poussé à se remettre à écrire en passant du cinéma à la littérature.
A propos de la transmission, Abdourahman A. Waberi révélera le besoin de transmettre cette fonction esthétique, politique, sociale, ou éducative du livre, de les célébrer et les transposer pour quelqu'un d'autre. «Il faut faire don de ce don qui m'a été donné». Pour Habib Ayyoub «si vous avez envie de dire des choses, grattez où ça démange. Si vous avez de la matière à toucher les autres, faites-le...».
A propos des auteurs qui écrivent sur leur pays alors qu'ils vivent à l'étranger, Waberi donnera l'exemple patent de Mohamed Dib dont l'essentiel de son oeuvre a été rédigé en exil. «Je n'ai pas cessé d'écrire sur Djibouti sauf un seul livre sur le Rwanda. Mes sensations, odeurs, etc. viennent de là-bas (Djibouti).
Avant, quand j'écrivais ailleurs que Djibouti j'avais l'impression de tricher. Mais je ne prétends pas être dans le réel.
L'art c'est de l'artifice et la littérature aussi...»


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.