Le Président Abdelmadjid Tebboune s'exprimera lors de l'African Energy Week (AEW) 2025    La nécessité d'un démarrage effectif de toutes les unités industrielles récupérées soulignée    Missions refusées    « Une page d'histoire figée dans le temps »    Attaf prend part aux travaux de la session extraordinaire du Conseil de la Ligue des Etats arabes au niveau ministériel    Trump pousse Téhéran à se doter de l'arme nucléaire    Pour une évaluation des performances des arbitres en fin de saison    La sélection algérienne en stage de présélection    18 mois de prison ferme pour publication illicite de sujets du Bac à Ammi Moussa    Les raisons de la dépréciation du dinar sur le marché parallèle et l'impact sur le processus inflationniste    Réunion de coordination pour la mise en œuvre du décret portant transfert de l'OREF    Alger: coup d'envoi de la 6e édition de la grande campagne de nettoiement    Hand/Excellence dames: quatrième sacre consécutif pour le HBC El-Biar    Tennis/Circuit africain ITF/CAT : Alger accueillera deux étapes    BEM et Bac 2025: Le ministère de l'Education nationale exprime sa considération aux différents secteurs, instances et organes nationaux    Ghaza: Fattouh dénonce la transformation des points de distribution d'aide humanitaire en pièges à exécution    Campagne nationale de vaccination des enfants de moins de 6 ans dès dimanche prochain    Coupe du monde-2025: Kaylia Nemour en or aux barres asymétriques    La restructuration du CADC contribuera à la dynamique de l'industrie cinématographique    Finances : les réformes initiées ont atteint un stade avancé    Le président iranien appelle à l'arrêt inconditionnel de l'agression sioniste    ENTMV : 320 traversées programmées durant la saison estivale    El-Meniaâ : Divers projets pour améliorer le réseau électrique pendant la période estivale    Cour constitutionnelle: constatation de la vacance du poste de président, Mme Leïla Aslaoui assure l'intérim    Sortie de la 53e promotion de l'Ecole de Commandement et d'Etat-major de Tamenfoust    Oran: des recommandations pour la sauvegarde et la valorisation des archives manuscrites    Réunion de coordination entre le ministère de la Culture et la wilaya d'Alger pour la mise en œuvre du décret portant transfert de l'OREF    Boudjemaa salue les efforts de l'Etat en faveur de l'amélioration de la performance judiciaire et de l'instauration de l'Etat de droit    Le MCA a un point du titre, suspense pour le maintien    Vers l'intégration de 40 nouvelles spécialités dans le domaine numérique dès la rentrée prochaine    Rush sur le Parc de Mostaland    Donald Trump appelle à la reddition de Téhéran    Un lieu pour l'éveil des enfants à La Haye    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La grammaire comparée ou comparatisme
Publié dans La Nouvelle République le 26 - 08 - 2013

Il y a de cela des millénaires, il y eut d'abord le langage articulé, suivi plus tard de la première écriture cunéiforme et inventée par les sumériens. Puis sous l'effet de l'évolution au fil des millénaires, le monde a assisté à la naissance d'une diversité de langues à partir des langues mères.
Les travaux de recherche réalisés en linguistique historique ont permis d'invention un nombre de mots important du sanscrit, langue de l'Inde ancienne et mère de toutes les langues du monde, et dont on trouve des équivalents sous différentes formes, dans les langues d'aujourd'hui . C'est la cas des verbes exprimant des besoins naturels, ou des noms désignant des membres les plus proches d'une famille comme «La mère» appelée «El Oum», «-mother», «Ma» en sanscrit, il en est de même de «Bradj» en sanscrit, berch dans d'autres langues qu'on a relevées dans le désordre dans une série d'équivalents d'une série de langues. Une ou des grammaires inspirées du sanscrit Cela s'est passé, à peu près à deux millénaires avant l'ère chrétienne. Des peuples avancés s'étaient distingués par leurs inventions et découvertes de langues leur permettant la communication au quotidien ainsi que l'expression de leurs idées, préoccupations, moyennant des phrases grammaticalement correctes ou des textes correspondant à leur univers et à leur famille linguistique, chamito-sémitique ou indo-européenne qui se sont subdivisées pour la première famille en groupes : sémitique, égyptien, phénicien, libyco-berbère, couchitique, pour la seconde en groupes du hittite, indo-iranien, arménien, thraco-physicien, hellénique, albanais, illyrien, italo celtique, sarde, provençal, catalan, espagnol, portugais, français, rhéto-roman, germanique, anglo-frison, baltosclave. L'appellation «grammaire comparée» semble avoir vu le jour en Allemagne, dès la première moitié du XIXe siècle sous la plume du linguiste F. Bopp qui a comparé la conjugaison de la langue sanscrite à celle des langues grecques et ont été confirmées par d'autres comparatistes, Von Schle, Grimm, Scheicher. Pour eux l'analogie existant entre le sanscrit, langue sacrée de l'Inde ancienne et la plupart des langues européennes anciennes et modernes est indiscutablement évidente. Cet ensemble de langues européennes est appelé langues indo-européennes ou langues germaniques, les résultats des recherches réalisées ont été concluantes, on dit que ces langues indo-européennes ont des ressemblances, une parente qu'on ne peut récuser, sur le plan de la grammaire et de la morphologie, des éléments linguistiques issus de la langue mère de toutes les langues, le sanscrit et ce, malgré des millénaires de temps qui les séparent. Ils sont là pour l'attester. Selon les mêmes linguistes investigateurs dans les perspectives diachronique et synchronique, on peut relever des similitudes en comparant les langues romaine espagnole, italienne, puis en comparant l'allemand au germanique, ou le latin au germanique. Comparer des langues, c'est surtout comparer leurs éléments grammaticaux On a déjà parlé de la conjugaison du sanscrit comparable aux langues auxquelles il a donné naissance, on a mis l'accent sur un chapitre important, la déviation par la préfixation comme le radical «ain» dans «aimeront» et «troupe» dans «attroupement», radicaux déterminants pour la construction syntaxique. Les systèmes grammaticaux, objet de cette comparaison, des cas, des personnes Les néogrammairiens ou néo-linguistes, au terme de leurs recherches fructueuses pensent que la linguistique historique doit être avant tout explicative. Il ne suffit pas de constater ou décrire les changements, mais de trouver leurs causes qui n'ont jamais été un objet de préoccupation pour Bopp. Pour cela, on essayera de vérifier ces causes dans l'activité des sujets parlants qui utilisent la langue en la transformant. Cette explication de type positif fait penser à une langue ne vaut que ce que vaut le peuple utilisateur qui la parle. Si ce peuple est dynamique par son génie qui s'enrichit par les apports du progrès scientifique et technique, l'évolution rapide du peuple devenant compétitif sur le plan des inventions et découvertes, du travail fructueux, de l'éducation, de la morale, du progrès. Si le peuple est amorphe, improductif, inculte, la langue périclite et meurt. Il existe, en plus de l'explication de type positif, une cause psychologique fondée sur la tendance à l'analogie, les lois de l'association des idées qui font que les locuteurs ou utilisateurs de la langue, créent des mots nouveaux, des phases personnalisées, donnant ainsi à la langue les qualités de vivante, innovante, active. La pensée d'un locuteur si elle est fertile, conduit à des combinaisons originales des mots ainsi qu'à des constructions grammaticales sans cesse renouvelées pour être adaptées aux idées nouvelles. Ainsi l'histoire de la langue doit être explicative pour permettre à chaque locuteur d'aller à la découverte de son génie pour en faire un outil d'expression performant.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.