Sahara occidental: de Mistura arrive dans les camps de réfugiés sahraouis    Rentrée scolaire: de nouvelles structures renforcent le secteur de l'éducation dans les wilayas du centre    Ghaza: le bilan s'alourdit à 65.283 martyrs et 166.575 blessés    Nasri félicite Djamel Sedjati pour sa médaille d'argent au 800 m à Tokyo    Jordanie: réouverture partielle du poste-frontière avec la Cisjordanie occupée    Coup d'envoi de l'année scolaire 2025-2026 pour la catégorie des enfants aux besoins spécifiques    Création d'un comité central chargé du suivi de la réalisation des lignes minières Est et Ouest    L'Algérie, la Chine et la Russie au 3e soir du 13e Festival de danse contemporaine    Ouverture du 13e Festival international du Malouf: célébration vivante d'un patrimoine musical    Ali Badaoui en mission de reconnaissance en Chine    Rentrée scolaire: l'Etat engagé à assurer les fondements du développement cognitif pour une génération éveillée    L'école algérienne demeure un pilier essentiel pour bâtir une société unie    Un partenariat entre l'AOHP et la fondation italienne Enrico Mattei pour améliorer la formation en dentisterie    L'Algérie dénonce un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    Aït Messaoudene au chevet des victimes après une attaque de chien mortelle    inter-régions : La FAF prolonge le mercato estival jusqu'au 30 septembre    L'Algérien Yasser Triki termine 4e en finale    Face aux nouvelles mutations énergétiques régionales et mondiales    Sayoud instruit d'accélérer la réalisation des projets du secteur des ressources en eau    Le veto américain prolonge le génocide    Des abus graves contre les écolières    Développement notable et perspectives prometteuses pour la filière pomicole    Arrestation de deux individus en possession de 1.000 comprimés psychotropes à Ammi Moussa    Le wali instruit les entreprises chargées de la réalisation au respect des délais    Ligue 1 Mobilis (5e journée) L'OA et le MBR creusent l'écart et confirment leurs ambitions    Bendouda inspecte les travaux de réhabilitation et le projet de numérisation des manuscrits    La 20e édition a attiré un public nombreux    Imene Ayadi remporte le prix du meilleur court-métrage de fiction avec «Nya»    Belmehdi visite la commission d'audit et de vérification des recueils du Saint Coran    Attaf signe à New York l'accord relatif à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Bouden reçu à Kuala Lumpur par le nouveau SG de l'AIPA    Exposition d'Osaka : poursuite des journées portes ouvertes sur la stratégie nationale de développement des énergies renouvelables et de l'hydrogène vert    L'Algérie rejoint officiellement l'AIPA en tant qu'unique membre observateur    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Le président de la République préside une réunion du Haut Conseil de sécurité    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



A propos de «L'arabisation aveugle»
Publié dans Le Quotidien d'Oran le 02 - 06 - 2009

Voilà, j'ai lu votre article «L'arabisation aveugle» paru dans Le Quotidien d'Oran (21 Mai 2009) et Al Watan (22 mai 2009), avec beaucoup d'attention.
Je dois vous avouer mon estime ; même si je ne suis pas d'accord avec vous sur le fait que le français «est l'un des moyens pour accéder à l'universel pour nous, algériens». Que dire donc de l'anglais pour nos enfants et petits enfants que je qualifie de génération numérique condamnée à utiliser cette langue universelle ?
Comme je dois vous dire que je peux être tout à fait en désaccord avec vous sur la question Culture/langue. On peut être imprégné d'une culture sans avoir besoin d'acquérir ou d'utiliser sa langue; c'est le cas de la culture arabo-musulmane; ou même de la culture française porteuse des idéaux humanistes et rationnels, laquelle je suis, d'ailleurs, l'un des écrivains arabophones algériens marqué et imprégné par son apport.
Concernant une certaine arabisation hâtive, politicienne et idéologique; sectaire et démagogique, je me souviens que j'étais tout le temps contre; je l'ai même combattu par le biais des comités pédagogiques et de volontariat lorsque j'étais encore étudiant à l'université d'Oran -les années 70- lors de la montée de la tendance Baathiste, Iraquienne surtout; suivie par la mouvance fondamentaliste.
C'est dire que, œuvrer par la création littéraire, pour que la langue arabe trouve sa place qui lui revient dans une société berbero-arabo-musulmane, n'était et ne serait jamais une tâche vaine, pour un écrivain arabophone comme moi ; qui a toujours lutté pour la diversité d'opinion, le respect des choix linguistiques de ses amis et collègues francophones et berbérophones.
Donc, Cher monsieur Yazid Haddar, je n'ai jamais partagé les idées d'hommes politiques qui nourrissent l'ancien faux clivage à base idéologique ; ni même épousé les opinions de certains intellectuels francophones qui voilent l'un de leurs yeux quand il jettent leur regard sur Une Algérie multiple et diversifiée par les belles couleurs que ses enfants, tous ses enfants, ont dessiné par leur sang à travers son histoire
Je vous signale par là que ce qui a été écrit sur moi dans le quotidien Al Khabar, que vous avez cité comme référence, est un commentaire personnel de l'un de mes amis journalistes que je respecte. Pour mieux vous rapprocher de mon opinion sur la question, je vous invite à lire l'intégrale de mon témoignage présenté à Tunis lors de la dernière foire du livre de Tunis, publié dans la presse algérienne arabophone.
Cher monsieur Yazid Haddar, vous avez remarqué que mon français n'est pas tout à fait exact; c'est un français réfléchi par l'arabe; car j'ai prémédité de vous écrire dans cette langue que j'admire, pour vous témoigner toute la considération que j'apporte aux écrivains francophones algériens liés à cette Algérie qui nous rassemble, nous arabophones, francophones, berbérophones, pour la faire avancer vers un avenir aux couleurs multiples.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.