Face aux nouvelles mutations énergétiques mondiales, les douze actions stratégiques pour un nouveau management de Sonatrach    Comment se distingue une meilleure œuvre technico-artistique ?    Une population épuisée    Des colons israéliens attaquent des agriculteurs palestiniens    Ligue 2 amateur : Le CR Témouchent maintient le cap    Une nouvelle plate-forme pour la promotion et la distribution    La facture d'importation de médicaments en forte baisse    Le grand retour d'un rendez-vous mythique    Une commission de l'APN s'enquiert de la situation du secteur de la jeunesse et des sports    Les zones assiégées en détresse    Les foyers de l'enfance mis en cause pour prostitution    Ooredoo Algérie offre des équipements médicaux à deux CHU d'Alger    Le film irakien « Anachid Adam » remporte le « Wihr d'or »    La diversité linguistique de l'Algérie est une « force d'unité »    La 14e édition en novembre    70 jeunes filles et garçons formés au programme «Ambassadeurs de la Mémoire»    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Sayoud installe les walis délégués de Bou Saâda et d'El Kantara et du wali de Batna    Inhumation de l'ancien ministre des Moudjahidine Tayeb Zitouni    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Pudeur des mots, sens caché
Publié dans Le Quotidien d'Oran le 09 - 01 - 2024

La langue est un moyen de communication qui véhicule des paroles ou des écrits clairement exprimés ou parfois par des mots ou périphrases au sens caché.
Pour cette seconde catégorie, ils sont de tous ordres et nous pouvons nous en amuser pour certains, un peu moins pour d'autres. La principale raison généralement invoquée est la pudeur qui ne permet pas d'employer certains mots en les substituant par d'autres avec plus ou moins de réussite.
La pudeur, nous dit le dictionnaire, est la «Gêne qu'éprouve une personne délicate devant ce que la dignité lui semble interdire»
Auguste Le Breton en donne quelques raisons de son recours «Voiler de pudeur, par nos mots imagés, nos chagrins, nos malheurs, nos deuils, nos misères, nos désespoirs». On ne peut effectivement faire partager aux autres ses états d'âme personnels sous peine de les gêner et de leur faire assumer une partie de la charge émotive. En s'en abstenant, la pudeur est tout simplement l'expression de la dignité.
Mais, il y a des pudeurs qui ont moins de vertu. Celles par exemple qui naissent par manque de courage, «ma parole vers toi est destinée à celui ou ceux qui nous écoutent» disait-on dans une expression populaire bien connue. En quelque sorte «comprendra celui qui voudra comprendre».
Il y a aussi le détournement qui évite d'être grossier ou insultant. Si le lecteur a bien lu ma phrase précédente, il aura peut-être compris que j'ai utilisé l'expression «manque de courage» pour éviter le mot assez direct de «lâcheté».
C'est également la fameuse «ma3na» qui, elle, ne se dissimule que par malice car le but du non-dit est d'être clair. Elle n'aurait aucun effet si le sens en échappait à celui ou celle qui est visé(e) par elle.
Puis il y a les pudeurs de convenance sociale pour laquelle la substitution est utilisée. Je me souviens avec une grande rigolade que seule la jeunesse peut permettre de l'explosion des ouvertures des «salons de thé» dans les années soixante-dix. On n'y buvait pas plus de thé qu'on chantait dans un bus. L'appellation de salon de thé était à cette époque le moyen pudique de permettre un brassage mixte avec une convivialité honorable autour d'un coca-cola ou d'un jus de fruit. Cela pouvait éviter aux consommateurs, tout autant qu'au propriétaire des lieux, une accusation pour mauvaises mœurs. La pudeur d'une crainte de mauvaise interprétation du propos trouve également sa place dans cet inventaire. C'est le cas de l'emploi du mot israélite pour éviter celui de juif, de black pour éviter celui de noir ou de beur pour celui d'arabe. Ce sont les communautés concernées qui ont poussé elles-mêmes à ce que ce ne soit plus le cas, jugé ridicule et faussement pudique car elles n'ont ni peur ni honte des mots noirs, juif ou arabe. Et la plus célèbre d'entre toutes les pudeurs, celle qui consiste à prononcer les mots «maison» ou «famille» pour éviter de prononcer en public le mot interdit, celui à bannir et que les lecteurs ont deviné. Une pudeur qui peut se justifier pour les uns et totalement incomprise pour d'autres. Chacun aura compris ma position. Mais si la pudeur est la principale cause, d'autres raisons peuvent expliquer le détournement de mots ou d'expressions. La littérature en emploie tellement, c'est même l'une de ses formes les plus utilisées pour un sens philosophique, esthétique ou poétique des mots et des situations.
C'est aussi le cas des paraboles mythologiques ou religieuses. La parabole est un exercice permanent des textes pour permettre l'effort d'en étudier le sens et construire une ligne de vie et de spiritualité que chacun pourra, en toute conscience, faire sienne.
Le détournement lexical est parfois nécessaire pour éviter une vérité qui n'est pas bonne à dire. Imaginerions-nous un monde où les pensées et sentiments puissent être dévoilés sans filtre à la face du monde ? Ce serait la certitude de provoquer une instabilité et une violence dans une société qui n'en n'a pas besoin pour rajouter à ses soucis. Et peut-on exprimer tous les sens premiers devant des enfants ?
En fin de compte, la meilleure des pudeurs dans certaines circonstances, la plus expressive et pleine de sens, c'est le silence.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.