الوزير الأول, السيد سيفي غريب, يترأس, اجتماعا للحكومة    تنويه بعمق العلاقات التاريخية الوثيقة بين الجزائر والمملكة المتحدة"    إستراتيجية التوسع تندرج في إطار تخطيط "تدريجي ومدروس"    الجزائر « تعد جسرا اقتصاديا هاما يربط القارة الإفريقية بالعالم"    تطوير المشاريع المشتركة في صناعة النفط والغاز    المساعدات الغذائية التي تدخل غزة لا تزال غير كافية    إلى 68234 شهيدا و170373 مصابا    إتلاف 38 كلغ من لحوم الدجاج الفاسدة    تصفيات الطبعة ال21 لجائزة الجزائر لحفظ القرآن الكريم    بطولة العالم للجمباز الفني:الجزائرية كيليا نمور تنافس على ثلاث ميداليات في مونديال جاكرتا    كأس إفريقيا للسيدات 2026 / الدور التصفوي والأخير ذهاب : سيدات الخضر يطمحن لتحقيق نتيجة إيجابية أمام الكاميرون    الكاف يكشف: "الخضر" مرشحون لجائزة أفضل منتخب في إفريقيا    وزير الاتصال: إحياء اليوم الوطني للصحافة يعكس عرفان الدولة بجهود الإعلاميين ويجسد عنايتها بالقطاع    عين الدفلى..صيانة شاملة لشبكات توزيع الغاز الطبيعي    سعيدة.. بعث نشاط مصنع الورق والكرتون قبل نهاية السنة    سي الهاشمي عصاد:الترجمة إلى الأمازيغية أداة لترسيخ التنوع وتعزيز الوحدة الوطنية    خلال مهرجان وهران الدولي للفيلم العربي..تكريم رشيد بوشارب والسوري غسان مسعود واليوناني لومبرينوس    توصف ب"نوبل الأميركية"..إبراهيم نصر الله يفوز بجائزة نيوستاد العالمية للآداب    "والذين آمنوا أشد حبا لله"..صلاح العبد بصلاح القلب    فتاوى : الواجب في تعلم القرآن وتعليم تجويده    حملاوي تشرف على لقاء للجمعيات    نحو غرس مليون شتلة عبر الوطن    توقيف 7 أشخاص وضبط أسلحة ومهلوسات بالبليدة    تسارع وتيرة التطبيع بين المغرب والكيان الصهيوني    وزارة البريد تُحذّر    وزارة الشباب تحضّر لأرضية رقمية    رؤية جديدة لضمان الأمن المائي    البوهالي: الجزائر منارة علم    تاشريفت يستقبل نواباً    بوعمامة يُشدّد على الالتزام بالمعايير    استكشاف فرص شراكة فعّالة في ميدان الفضاء والدفاع    مستعدّون للعمل مع المؤسّسات الجزائرية لتطوير اقتصادي بلدينا    6 قتلى و196 جريح خلال 24 ساعة    تفكيك خلية إرهابية، تحييد إرهابي وتوقيف 7 داعمين للارهاب    سكان حي "بن حمزة1" بحمادي يطالبون بحلول واقعية    نحو زراعة 25 ألف هكتار من الحبوب بوهران    بيسط يشرح مقترح البوليساريو لتسوية القضية الصحراوية    الاحتلال الصهيوني يحتجز جثامين مئات الشهداء الفلسطينيين    بيسيرو يثني على عمل بيتكوفيتش مع "الخضر"    حاج موسى يفوز بجائزة جديدة في هولندا    لوكا زيدان الأحسن في نادي غرناطة الإسباني    بداية موسم الهجرة نحو الآثار القديمة بتندوف    لا داعي للهلع.. والوعي الصحي هو الحل    اهتمام روسي بالشراكة مع الجزائر في الصناعة الصيدلانية    توقيف 7 أشخاص وضبط مؤثرات عقلية    دعوة لإنشاء مركز وطني للتوثيق والنشر العلمي    علامة خالدة في تاريخ الموسيقى الجزائرية    شريفة عابد تكتب وجعها وتحيا في شافية    قال إن ذلك يتيح للكيان الصهيوني عقد تحالفات..فانس متفائل باستمرار وقف النار بغزة    5 ملايين مستفيد من صندوق الزكاة    انطلاق الحملة الوطنية للتلقيح ضد الإنفلونزا    ممثّلا الجزائر يتألقان    التلقيح المبكر يمنح مناعة أقوى ضدّ الأنفلونزا    الساورة في الصدارة    مديرية الصحة تدعو المواطنين خاصة المقيمين بسكيكدة وفلفلة للتلقيح ضد "الدفتيريا"    أدب النفس.. "إنَّما بُعِثتُ لأُتمِّمَ صالِحَ الأخلاقِ"    حبل النجاة من الخسران ووصايا الحق والصبر    أفضل ما دعا به النبي صلى الله عليه وسلم..    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



بيع بالإهداء.. سارة حيدر تقدم روايتها الجديدة “جموح الفواصل"
نشر في الجزائر نيوز يوم 14 - 04 - 2013

استقبلت، أول أمس، مكتبة “كلمات" الواقعة بشارع فيكتور هيغو بالعاصمة، الروائية والصحفية “سارة حيدر"، في جلسة بيع وتوقيع لكتابها الجديد “جموح الفواصل"، ويندرج هذا في إطار النشاطات الثقافية التي تقوم بها. جلسة البيع بالاهداء التي بدأت على الساعة الثانية والنصف زوالا، لقيت إقبالا من هواة القراءة، حيث دامت ثلاث ساعات متتالية، واصل خلالها القادمون مواضبتهم على شراء العمل الأدبي الرابع لسارة حيدر، والأول الذي يكتب باللغة الفرنسية.
الكاتبة الجزائرية سارة حيدر ل»الجزائر نيوز:«لكل رواية لغتها الخاصة التي يجب أن تكتب بها
كتبت ثلاث روايات بالعربية، لماذا اخترت الفرنسية الآن؟
بعد روايتي الأخيرة “شهقة الفرس" 2006، شعرت أنني قد وصلت إلى مبتغاي، واستعملت اللغة العربية أحسن استعمال، أسلوبي الكتابي لا يحتمل التكرار والدوران حول نفس الموضوع، فرواياتي ليست كلاسيكية. تجربتي مع العربية كانت ناجحة ولم أرد إفسادها بالتكرار. لذا قررت أنه حان الوقت لأنتقل إلى الكتابة باللغة الفرنسية.
إذن انتقالك للكتابة بالفرنسية ليس له علاقة بفكرة الرواية؟
لكل رواية لغتها الخاصة، كما كتبت “شهقة الفرس" بالعربية لأنها اللغة المناسبة لها، لا يمكنني كتابة “جموح الفواصل" بغير اللغة الفرنسية، لأن لب اللغة الفرنسية مختلف عن قرينه في العربية، وأنا لست من النوع الذي يفكر بلغة ويكتب بأخرى.
الشخصية الرئيسية في الرواية صحفية وكاتبة مثلك، هل هذا التشابه مقصود؟
في الفصل الأول للرواية تطرقت للبطلة ككاتبة وصحفية، ولكن بدءا من الفصل الثاني ستدخل عالما آخر، تتوقف عن العمل وتتعرف على أشخاص جدد لتغوص في تجربة الكتابة. روايتي تتحدث عن الكتابة وكيف يعيش الأديب تجربة الكتابة وعلاقته مع الشخصيات التي يخلقها.
إذن هي تجربتك مع الكتابة؟
لا، هذه مجرد قصة خيالية، لم أضع فيها شيئا من تجاربي، الأفكار التي ناقشتها في روايتي هي تساؤلات حول الكتابة، ولا تمت لشخصيتي الحقيقة بصلة، أعتقد أن الكتابة أرقى من أن نحصرها في الحديث عن أنفسنا.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.