فتح الترشح لاقتناء سكنات ترقوي مدعم (LPA)    سفارة النمسا في الجزائر توجه رسالة مؤثرة للجماهير الرياضية    سعيود.. الطرقات مازالت تأتي على الأخضر واليابس    إصابة 13 شخصا بجروح مختلفة بالمدية    خنشلة: حملة تحسيسية خلال الفترة الشتوية    بلمهدي يُعوّل على الرقمنة    منحة السفر تُصرف مرّة سنوياً    مرحلة جديدة للقضاء في الجزائر    الرئيس تبّون يستقبل عدّة سفراء    ناصري وبوغالي يترحّمان    زروقي: إعلان الجزائر يستجيب لحاجة القارّة    الفرقاني.. 9 سنوات من الغياب    المفتاح تمثّل الجزائر    بومرداس تحتضن الندوة الوطنية الأولى للهندسة المدنية    التباحث حول إقامة مصنع ل"صيدال" بعمان    "حماس" تحذر من التفاف الاحتلال الصهيوني على بنود الاتفاق    الرئيس الصحراوي يؤكد مواصلة النضال دون هوادة    وزارة العدل تنظم دورات تكوينية للإطارات والقضاة    وزير المجاهدين يكرّم المجاهدة الرمز جميلة بوحيرد    تخصيص 10 هكتارات لتوسيع مقبرة الزفزاف    محطة متنقلة لمعالجة المياه الملوّثة بسكيكدة    فتح باب تصدير البطاطا نحو تونس    مخطط استعجالي لإصلاح قطاع النقل والخدمات بعلي منجلي    مواجهة العراق نهائي قبل الأوان    جائزة جديدة لمازة في ألمانيا    أشبال بوقرة في طريق مفتوح للتأهل للربع النهائي    تسخير قوة الشباب لإحداث الفرق داخل المجتمعات    مبادرات تضامنية لحماية الأشخاص دون مأوى    الكتابة مرآة المجتمع وسؤال المرحلة    إجراء قرعة حصّة 2000 دفتر حج    اليوم الثاني للمؤتمر الإفريقي للمؤسسات الناشئة يشهد جلسات نقاشية وورش تطبيقية متخصصة    مراجعة القانون الأساسي للقضاء... خطوة لتعزيز استقلالية السلطة القضائية في الجزائر    خبير سياسي: الجزائر قبلة الأحرار وداعمة قوية لحركات التحرر في العالم    أقرها رئيس الجمهورية.. إجراء عملية القرعة الخاصة بحصة 2000 دفتر حج إضافية    بوقرة يحقق من الهداف ما لم يكن منتظرا (5-1)    الشرطة تحيي يوم ذوي الاحتياجات    ماراثون إيكولوجي للشباب    مرحلة الانتظار الثقيل    جوع قاتل في السودان    المعروض على العرب: انتحروا... أو نقتلكم    بيتكوفيتش: بإمكاننا بلوغ الدور الثاني    حضور جزائري في مهرجان القاهرة    صور من الحب والإيثار بين المهاجرين والأنصار    أفضل ما تدعو به لإزالة الألم والوجع وطلب الشفاء    صحافة الأرجنتين تُحذّر من الجزائر    الجزائر تصطدم ببطل العالم    حساني شريف : الوحدة الوطنية صمام أمان لصون الجزائر من جميع المناورات    مقديشو تجدّد دعمها الكامل لجهود الأمم المتحدة    إجراء القرعة الخاصة بحصة 2000 دفتر حجّ إضافية    "في ملاقاة أناييس".. رحلة البحث عن الأصول    المواطنون الحائزون على طائرات "الدرون" ملزمون بالتصريح بها    قرعة الحجّ الثانية اليوم    معسكر تحتضن الطبعة الأولى من ملتقى "الأمير عبد القادر" لعمداء ورواد الكشافة الإسلامية الجزائرية    وزارة الشؤون الدينية تشدّد الرقابة على الفتوى وتحمي المرجعية الدينية الوطنية    أقلام واعدة : تظاهرة ثقافية أدبية موجهة للأطفال والشباب    فتاوى    ما أهمية تربية الأطفال على القرآن؟    فضائل قول سبحان الله والحمد لله    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دليل للّغة الوظيفية في الدبلوماسية وقطاعات أخرى
نشر في الشعب يوم 01 - 03 - 2021

كشف رئيس المجلس الأعلى للغة العربية البروفيسور صالح بلعيد، أمس، عن الدليل الوطني للغة الوظيفية في الدبلوماسية، السياحة، الفندقة والنقل، الذي سيساهم بقدر كبير في كسب الرهان الذي اعتمده المجلس.
يعتبر الدليل الوطني في المجالات ذات العلاقة بالسياحة، بمثابة منجد ثري سهرت على إنجازه اللجنة المتخصصة في إطار اللغات الوظيفية، التابعة للمجلس الأعلى للغة العربية، وجاء إحياء لليوم العربي للغة الضاد الذي يحتفى به في الفاتح مارس من كل سنة.
وكشف رئيس المجلس، أن الدليل هو الأول من نوعه في الجزائر، وقد وضعت له تقنية الشفيرة السريعة (QR) لتسهيل استعماله بالنسبة للسياح والتي تُسمع بالقراءة على المحمول، ويدخل في إطار إستراتيجية المجلس الرامية إلى تعميم توظيف اللغة العربية بحسن الأداء وصفر أخطاء.
وأضاف بلعيد، أن «استعماله من قبل وزارة السياحة والصناعات التقليدية والعمل العائلي، سيسهم بقدر كبير في تطوير المعاملات السياحية وتعميم استعمال اللغة العربية، خاصة من قبل المرشدين السياحيين، الذين غالبا ما يتقنونها، لكنهم يفضلون استعمال الفرنسية أو الانجليزية حتى مع السياح العرب».
وأكد ضرورة «إيلاء الأهمية القصوى بلغات الهوية، لكن في مجال السياحة لابد من اللغات الأجنبية في مرحلة أولى، لكن لابد أيضا، بحسبه، من «تطويع» اللغة العربية لكي يتقبلها السائح ولتكون عندنا سياحة لغوية».
وانطلاقا من شعار «نتكلم العربية ونتعلم اللغات الأخرى»، الذي اختير للاحتفال هذه السنة باليوم العربي للغة الضاد، كشف رئيس المجلس عن مشروع ترجمة هذا الدليل إلى اللغات الأممية الأخرى، أي الفرنسية والانجليزية والصينية والروسية والإسبانية، قائلا في هذا الشأن: «نحن ننتظر مستثمرا لنجعل التطبيق ناطقا باللغات الأممية على المحمول، وبالتالي نستعين بالتقنية لتساعد السائح على تدبّر أموره بسلاسة».
وسيتم أيضا، بحسب تصريحات البروفيسور بلعيد، ترجمة اللغة الوظيفية في الدبلوماسية، السياحة، الفندقة والنقل، إلى اللغة الأمازيغية، كونها اللغة الرسمية الثانية للبلاد.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.