خلال ال24 ساعة الأخيرة وفاة 4 أشخاص في حوادث المرور    تشييع الرئيس الأسبق اليامين زروال: النظرة الأخيرة اليوم بقصر الشعب والدفن غداً بباتنة    رحيل اليامين زروال.. رجل دولة طبع مرحلة مفصلية في تاريخ الجزائر    التجمع الوطني الديمقراطي يدعو بسكيكدة إلى تعزيز الانخراط السياسي    الأفلان يعقد دورته الرابعة ويجدد دعمه لبرنامج رئيس الجمهورية    وثائقي "الحرب على المخدرات" يكشف معركة الجزائر المفتوحة لحماية حدودها وأمنها المجتمعي    تيزي وزو..تقدم أشغال محطة تحلية مياه البحر بتامدة أوقمون يتجاوز 33 بالمائة    قافلة طبية تضامنية بجانت: أكثر من 1100 فحص لفائدة سكان المناطق النائية    دعم الشراكة الثنائية والتعاون جنوب–جنوب    وكالة ترقية الاستثمار تشارك في ندوة أورومتوسطية    استشهاد 3 صحافيين في اعتداء صهيوني جنوب لبنان    السبيل الوحيد القابل للتطبيق من أجل حلّ عادل ودائم    بوغالي يترأس اجتماعا لمكتب المجلس الشعبي الوطني    ورشة تكوينية حول تحقيقات مكافحة تبييض الأموال    المشاركة في الاستحقاقات القادمة تحصين للجبهة الداخلية    الجزائر جاهزة لدعم السيادة الرقمية الإفريقية    أشغال تحويل مياه سد "كاف الدير" تقارب95 بالمائة    500 مليون لتهيئة شاطئي الورد والهلال    نحو توزيع 500 وحدة عمومية إيجارية قريبا    انطلاقة موفَّقة لصايفي مع "الخضر"    محرز يعزّز رصيده التهديفي مع "الخضر"    بين تحديات التوقيت والتنسيق وجدوى الأثر    تأكيد على دور القابلات في تعزيز ثقافة التلقيح    دعوة المعتمرين للالتزام بآجال الدخول والمغادرة    رسائل "ألباريس" من قلب العاصمة لتعزيز الجوار    الجزائر تعزز شراكاتها كقطب طاقوي وفلاحي لإيطاليا    وصول أول شحنة من الأغنام المستوردة    خام برنت يرتفع إلى 111 دولارا للبرميل    محاور أساسية لاجتماع حكومي ترأسه الوزير الأول غريب    اقتناء 10 طائرات "بوينغ 737 ماكس8"    ضرورة الالتزام بالآجال المحددة بتأشيرة العمرة    الجزائر تبلغ السلطات الفرنسية استنكارها للقرار    الأزمة الأوكرانية كانت حاضرة..محمد بن سلمان وزيلينسكي يبحثان تطورات المنطقة    بين التلميع والتوظيف.. صناعة "أسماء أدبية" على حساب الحقيقة    تعزيز العلاقات الجزائرية-الإسبانية عبر محطات تاريخية وثقافية بوهران    إحياء الذكرى ال66 لاستشهاد العقيد لطفي ببشار: تأكيد على استمرارية رسالة الشهداء في بناء الجزائر    مقتل 22 إسرائيليا وإصابة 5 آلاف منذ بداية الحرب..مقتل 22 إسرائيليا وإصابة 5 آلاف منذ بداية الحرب    وزيرة القوات المسلحة الفرنسية:حرب الشرق الأوسط «ليست حربنا»    عودتي إلى "الخضر" شعور رائع!    العقيد لطفي.. قائد ميداني ورؤية استشرافية سبقت استقلال الجزائر    الصحافة الإيطالية: زيارة ميلوني إلى الجزائر ترسّخ تحالفاً استراتيجياً متعدد الأبعاد    وزير المجاهدين رفقة الوالي وثلة من المجاهدين يعيدون الأمجاد    الأدوية الجزائرية في طريقها إلى السوق النيجرية    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    زكاة الفطر من الألف إلى الياء..    فرصة العمر لبن بوعلي    حسابات الطاقة تقلب موازين الحرب..    ندوة تفضح انتهاكات الاحتلال المغربي    أول ألقاب آيت نوري مع السيتي    كم يربح رونالدو من تهنئة العيد؟    التجربة الإسلامية التاريخية بنيت على المفهوم القرآني للعدل    بعد بلوغهما نصف النهائي كأس الكونفدرالية الافريقية..صادي يهنئ شباب بلوزداد واتحاد الجزائر    الموعد القادم في المغرب..اتحاد الجزائر يُواصل المشوار الإفريقي بنجاح    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    بحث تزويد النيجر بالأدوية واللقاحات    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    مصحف "رودوسي".. علامة الهُوية الدينية للجزائر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



تشخيص المشاكل والتحديات و إنماء الثقافة الترجمية أولى الأولويات
الملتقى الدولي «الترجمة، المسرح والهوية» ينطلق اليوم بكراسك وهران
نشر في الجمهورية يوم 17 - 09 - 2019

تنطلق اليوم بمركز البحث في الأنثربولوجيا الاجتماعية والثقافية بوهران وبالتعاون مع مسرح عبد القادر علولة أشغال الملتقى الدولي» الترجمة، المسرح والهوية بين التأثر والتأثير»، وذلك بمشاركة أساتذة و باحثين من داخل وخارج الوطن.
وقد أبرز الدكتور عبد الرحمان الزاوي رئيس اللجنة العلمية للملتقى أمس في تصريح خص به الجمهورية، بحضور كل من الدكاترة فاطمة الزهراء هبري، سالم لباد ، هشام بن مختاري أهم المحاور العلمية ، التي ستتم مناقشتها أمام الحضور، والمتعلقة أساسا بالنص المسرحي، من ناحية مفهومه وخصائصه، مع طرح أسئلة متعلقة بالهوية، والترجمة المسرحية، عبر المقاربات و التقنيات والخصائص، مرورا بلغة المسرح المغاربي، موضحا أن فكرة التحضيرات لهذه الفعالية انطلقت منذ سنتين، لكن المشروع تأجل بسبب قلة الإمكانيات المادية . و من بين أهداف الملتقى، أوضح الدكتور عبد الرحمان الزاوي أنها تتعلق بعرض أدبيات الترجمة والمسرح والهوية، وحصر أهم الأفكار التي تمت صياغتها في هذا المجال إلى جانب تسليط الضوء على المكانة التي تحتلها الترجمة والمسرح، و تشخيص المشاكل والتحديات التي تعرفها الترجمة والمسرح، و هذا من خلال إثراء النقاش حول كيفية دعم الترجمة والمسرح والمترجمين في كل التخصصات، وإنماء الثقافة الترجمية للفرد واقتراح الاستراتيجيات التي من شأنها النهوض بالترجمة والمسرح.
وينشط هذه التظاهرة العلمية عدة محاضرين من بينهم الدكاترة مهنان عماد و رمضان العوري من جامعة جندوبة بتونس، ودانييل كاليغو من قسم الترجمة بجامعة أليكانت بإسبانيا، أحمد الحراحشة من جامعة اليرموك بالأردن، إلى جانب تدخلات لعدة محاضرين من لبنان و العراق، إلى جانب تدخلات بعض الأساتذة من داخل الوطن، من بينهم جازية فرقاني، محمد داود من معهد الترجمة جامعة وهران، وصورية مولوجي قروجي، كلثومة أقيس، عبد الكريم حمو من مركز البحث في الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية، صالح نقاوي جامعة وهران 1، صارة مصدق من جامعة وهران 2، شريف كرمة من جامعة تلمسان، حاج ملياني من جامعة مستغانم، محمد ساري، إيمان بن محمد، صليحة بن عيسى من معهد الترجمة جامعة الجزائر 2، سالم بن لباد من جامعة البويرة، ليلى مهدان، هشام بن مختاري، جامعة الجيلالي من جامعة خميس مليانة ، و سيد أحمد طاسيست من جامعة المدية .


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.