شان-2024/ودي: المنتخب الجزائري للمحليين يفوز أمام رواندا (2-0)    الاقتصاد الجزائري بخير.. والقدرة الشرائية تتحسن    رافعات من الجيل الجديد تؤسّس لموانئ"ذكية" بالجزائر    آخر الروتوشات لانطلاق امتحان البكالوريا    إجراءات جديدة لإصدار تأشيرات العمرة الموسم القادم    الجزائر تتوّج بالجائزة الذهبية "اليتيم"    "حماس" تدين جريمة الاحتلال بحق سفينة "مادلين"    المديرية العامة للحماية المدنية تطلق مسابقة توظيف    مجلس الأمة يهنّئ بالجائزة الذهبية "لبيتم"    كنت مستعدا لكسر ساقي من أجل البرتغال    إجماع على استقدام جمال بن شاذلي    خطوة أخرى لتعزيز التنمية بقرى وادي الأبطال    رفع ألفي طن من النفايات    جمع 27 ألف "هيدورة"    "التطور الحضاري لمدينة تلمسان" محور يوم دراسي    عوالم من نور تتجاوز الملموس البائس    تتويج سيليا العاطب سفيرةً للثقافة الإفريقية 2025    مناقشة مشروعي القانونين المتعلقين بمحكمة التنازع والوقاية من المخدرات    12 جوان.. آخر أجل لتفعيل حسابات المكتتبين في "عدل3"    مبادرة حسنة من الحجّاج الجزائريين    برنامج "عدل 3" : ضرورة تفعيل الحسابات وتحميل الملفات قبل 12 جوان    السيد مراد ينوه بتجند مستخدمي الجماعات المحلية خلال أيام عيد الأضحى المبارك    مجموعة "أ3+" بمجلس الأمن : العمليات الانتقالية السياسية السلمية في وسط إفريقيا تمثل "تقدما لافتا" باتجاه المصالحة    مصطفى حيداوي : تقدم ملموس في إعداد المخطط الوطني للشباب وإستراتيجية قطاع الشباب    أشاد بمجهودات أعوان الرقابة.. زيتوني ينوه بحس المسؤولية الذي تحلى به التجار خلال أيام العيد    توقيف 3 مجرمين وحجز قرابة 5ر1 مليون قرص مهلوس بباتنة    عودة أول فوج للحجاج الجزائريين غدا الثلاثاء الى أرض الوطن بعد أداء المناسك في ظروف تنظيمية محكمة    ألعاب القوى/ الملتقى الدولي بإيطاليا: العداء الجزائري سريش عمار يتوج ببرونزية سباق 1500 م    عيد الأضحى: احتفال في أجواء من البهجة والتضامن والتآزر    الملتقى الدولي بموسكو: نسرين عابد تحطم الرقم القياسي الوطني لسباق 800 م لفئة اقل من 20 سنة    "قافلة الصمود" : قرابة 1700 مشارك ينطلقون من تونس لكسر الحصار الصهيوني على قطاع غزة    وهران : الطبعة الأولى لمعرض الجزائر للسكك الحديدية بدءا من الأربعاء    معركة سيدي عبد الرحمان بالشلف : بطولات وتضحيات خالدة في الذاكرة الوطنية    جامعة فرحات عباس بسطيف: 3 باحثين يتحصلون على براءة اختراع في مجال قياس الجرعات الإشعاعية    تنظيم الطبعة الرابعة لصالون الصيدلة "ألفارما" من 26 إلى 28 يونيو بعنابة    وزير الثقافة زهيرَ بللُّو يهنئ الفنانين في يومهم الوطني    حث على تعزيز أداء الخدمة العمومية عبر كامل التراب الوطني    هلاك 9 أشخاص في حوادث المرور    غزة : استشهاد 11 فلسطينيا وإصابة العشرات    الفريق أول شنقريحة يترأس مراسم حفل تقديم التهاني    عملية جمع جلود الأضاحي لسنة 2025 تشهد تقدما ملموسا    الصحفي عبد الرحمن مخلف في ذمة الله    خواطر الكُتاب.. أبعاد لا تنتهي    لماذا سميت أيام التشريق بهذا الاسم    متابعة 50 مشروعا كبيرا لضمان نجاعة الإنفاق    ناصري: كل عام وأنتم بخير    إيمان خليف تغيب عن بطولة العالم للملاكمة    بن جامع يدعو لإسقاط درع الحصانة عن الكيان الصهيوني    أعياد ودماء وخبز    شخصيات سياسية تدعو روتايو إلى الاستقالة    المغير: لمياء بريك كاتبة تتطلع إلى الارتقاء بأدب الطفل    تشييع جثمان المجاهد المرحوم مصطفى بودينة بمقبرة العالية    "وهران : اختتام الطبعة ال11 لمهرجان "القراءة في احتفال    الخضر يبحثون عن التأكيد    توسعة الحرم المكي: انجاز تاريخي لخدمة الحجاج والمعتمرين    ويلٌ لمن خذل غزّة..    هذه أفضل أعمال العشر الأوائل من ذي الحجة    عيد الأضحى المبارك سيكون يوم الجمعة 06 جوان 2025    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دفاتر المجلس الأعلى للغة العربية "إصدارات المجلس"
لغة المسرح، إبداع، ترجمةوإقتباس
نشر في المساء يوم 17 - 10 - 2008

ما يزال المسرح يشكل أهمية اجتماعية كبرى باعتباره ترجمانا لواقع المجتمعات ومرآتها التي تعكس خبراتها وتجاربها وموروثاتها، لأن المسرح كغيره من الأعمدة التي تتكئ عليها الأمم وتجعله مضخة لثقافتها، ومن خلاله تحدد موقع اقدامها لفحص الماضي وتمحيصه واستثمار ما يمكن استمثاره وتوظيفه من أجل اثرائه وتجديده حتى يتماشى ومتطلبات الراهن، ومن أهم ركائز المسرح اللغة التي من خلالها تنقل هذه المشاهد، لأن المسرح لغات تعبيرية وذات مستويات ومنها لغة الابداع.
الترجمة، الاقتباس لأن المسرح هو المجتمع بكل طبقاته وشرائحه ومستوياته ولهذا خصص المجلس الأعلى للغة العربية مائدة مستديرة لمنبر حوار الأفكار وأصدر أهم ما جاء فيها في سلسلته "دفاترالمجلس".


المائدة المستديرة التي صدرت في سلسلته »دفاتر المجلس« تحت عنوان »لغة المسرح في الجزائر: الإبداع، الترجمة الإقتباس«، شارك فيها كل من الدكتور نور الدين عمرون من المعهد العالي لمهن العرض، برج الكيفان، بمداخلة عنوانها »اللغة العربية واستعمالاتها في المسرح الجزائري« متسائلا في موضوعه هذا هل اللغة العربية استطاعت ان تعبر بطريقة الحوار الدرامي ومتطالباته؟ من خلال »القوال، المداح والراوي«، وكانت المداخلة استعراض تاريخي في المسرح العربي بصفة شاملة قبل وبعد الاسلام ليرسو بها الى راهن المسرح الجزائري وكيف استثمر المسرح في المشرق العربي والابداعات المسرحية الفرنسية التي من خلالهما: »جعلت نخبة من المجتمع الجزائري تتحمل مسؤولياتها التاريخية وانطلقت في الابداع بالكتابة المسرحية باللغة العربية في الجزائر، حيث بدأها محمد العيد آل خليفة بمسرحيته الدرامية الشعرية »بلال« وتبعه المؤلف أحمد مدني بمسرحية »حنبعل« وعبد الرحمان ماضوي بمسرحية »يوغورطا« بلغة عربية فصيحة وعميقة..«، كما تناول المتدخل موضوع الترجمة المسرحية.
أما المشارك الثاني في هذه المائدة المستديرة فهو الاستاذ ابراهيم جديدي مخرج بالإذاعة الوطنية وقد تطرق هو أيضا للمحطات التاريخية التي مرت عليها الدراما باعتبارها الفن الذي يترجم اعمال الانسان وينقله ولهذا كان المسرح الكتاب المفتوح الصائب المتحرك الذي تتماثل على خشبته الأطياف الإنسانية لاستحضار الماضي أولنقد الحاضر أولاستشفاف المستقبل وهكذا ركز المدخل همه على الكتابة الدرامية.
المشارك الثالث وهو الأستاذ ميسوم لعروسي من المعهد العالي لتكوين اطارات الشباب بتقصراين الجزائر العاصمة، وانصب بحثه في »قراءة أولية للأعمال المسرحية المنجزة في تظاهرة الجزائر عاصمة الثقافة العربية 2007 من حيث اللغة« مستندا على استبيانات حول الأعمال المسرحية المقدمة واللغات التي توزعت عليها، فمن 47 مسريحة قدمت 11 مسريحة باللغة العربية الفصيحة وبالعامية 34 مسرحية، وباللغة الأمازيغية 2.
أما من حيث الإبداع ف 27 مسرحية، والمترجمة 06 مسرحيات والمقتبسة 14 مسرحية.
أما المتدخل الرابع في هذه المائدة المسرحية فهو الأستاذ بلقاسم نويشي من المعهد العالي لتكوين اطارات الشباب بتقصراين وكان موضوع مداخلته »المسرح وعلاقته بالترجمة والاقتباس«، وقد نشط هذه المائدة التي احتضنها المعهد العالي لتكوين اطارات الشباب بتقصراين الأستاذ عثمان بدري.
وسجل الدفتر رقم 28 من سلسلة منشورات الجيب »منبر حوار الافكار« الخاص بلغة المسرح كلمة الدكتور محمد العربي ولد خليفة رئيس المجلس الأعلى للغة العربية والتي تناول فيها نشأة المسرح الحديث في أحضان الحركة الوطنية، استخدام اللغة العربية الفصحى في تلك الفترة، اقتباس بعض المسرحيات نصوصها من التراث العربي الاسلامي، المسرح أثناء الثورة، ثم قدم الدكتور ولد خليفة مقترحات من أجل توصيل الأفكار وبالخصوص المسرح عن طريق التلفزيون والإذاعة في تقديم مسرحيات وبثها.
لغة المسرح في الجزائر الابداع، الترجمة، الاقتباس يعد من بين الدفاتر ذات الأهمية الكبيرة التي انجزها المجلس الأعلى للغة العربية في تسليطه الضوء على لغة المسرح، والمسرح الجزائري والراهن، فالدفتر يعد رافدا يستفيد منه الطالب لمعرفة المسرح الجزائري والمراحل التي عبر منها الى استكمال هيكلة الوطن الابداعي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.