المدرسة العليا للدفاع الجوي عن الإقليم بالرغاية : اللواء عبد العزيز هوام يشرف على تخرج عدة دفعات    موسم الحصاد والدرس: مهنيون يؤكدون أن محصول 2025 سيكون أوفر من الموسم الماضي    نفت سعيها للحصول على أسلحة نووية… إيران تتوعد برد مدمر وتطلق دفعة جديدة من الصواريخ نحو إسرائيل    الأوضاع الكارثية في غزة تتصدر أشغال الدورة ال59 لمجلس الأمم المتحدة لحقوق الإنسان    نهائي كأس الجزائر لكرة السلة -2025/ رجال:اتحاد الجزائر، حامل الكأس، في مواجهة نادي سطاوالي، بطل الموسم    البطولة الوطنية للجيدو ما بين مصالح الشرطة: انطلاق منافسات الطبعة ال14 بوهران    كأس إفريقيا سيدات : المنتخب الجزائري يشرع في تربص تحضيري بوهران    المسيلة: السيد ربيقة يشرف على إحياء الذكرى ال67 لاستشهاد البطل عبد الرحمان عبداوي    الوادي : انتقاء 15 عرضا للمشاركة في المهرجان الدولي للمونودراما النسائي    الدورة 59 لمجلس حقوق الإنسان: مجموعة جنيف تنظم ندوة حول تصفية الاستعمار من الصحراء الغربية    رئيس وزراء العراق: الكيان الصهيوني يسعى إلى توسيع رقعة الحرب بالمنطقة    المهرجان الوطني للمسرح الفكاهي : تنافس 7 مسرحيات على "العنقود الذهبي"    اليوم العالمي للطفل الإفريقي: وزارة التضامن الوطني تنظم احتفالية بحديقة الحامة    المجلس الأعلى للشباب : قافلة وطنية للمحافظة على التنوع البيولوجي تحط رحالها بإيليزي    سونارام وليون الماليزي يعززان تعاونهما في قطاع المناجم والصناعة الفولاذية    جلسة عمل جزائرية–أمريكية لاتينية لتعزيز التعاون البرلماني ودعم القضايا العادلة    إطلاق مشروع تعميم العنونة الجغرافية بورقلة: خطوة استراتيجية نحو تنمية محلية مستدامة    شايب وواضح يشاركان في لقاء حول المقاولاتية    غريب يدعو إلى رفع نسبة الإدماج    وزارة العدل تشرع في دورات تكوينية    خطط لتطوير وكالة الأنباء    دعم رئاسي لمشاريع الأسر المنتجة    دعوة للاستثمار الفوري    ما تْغامْروش..    شرطة المسيلة توقف 18 شخصا    هل يصل سعر البترول إلى 150 دولاراً؟    إيران الكيان الصهيوني.. المواجهة الكبرى    ليلة الشرق الأوسط الساخنة وأسئلتها الجديدة    طوابع بريدية جديدة    لماذا تتضاعف أسباب الهم والغم هذه الأيام؟    ..استنفار لإنجاح حملة الحصاد 2025    جاهزية تامة لإطلاق شركة النّقل الجوي الداخلي    صواريخ إيران تزرع الرعب.. وتل أبيب تتوجّع    استكمال المشاريع الهيكلية وتحسين القدرة الشرائية    طلبة جزائريون ينجحون في إطلاق صاروخ بأمريكا    دفع التعاون الجزائري - العماني في صناعة الأدوية    حملة وطنية لتلقيح الأطفال دون السادسة    تعليمات لتسريع تسليم المشاريع السكنية الجديدة    إجراءات تنظيمية وتدابير أمنية محكمة    تعادل مثير بين الأهلي وميامي    مشكلة حراس "الخضر" مستمرة وتضع بيتكوفيتش في ورطة    إسلام منصوري يفتك القميص الأصفر    أدعو إلى التجديد والإبداع في الفن مثلما فعل العنقا    الجزائر عاصمة الثقافة الحسانية لسنة 2025    ذاكرة تُكرّم وأصوات تُخلد    دورة تكوينية في المقاولاتية للطلبة ذوي الهمم    يوم دراسي حول المسؤولية الطبية    الوقاية من الأمراض المتنقلة أمر بالغ الأهمية    صحة: سايحي يتحادث مع نظيره التونسي    الاتحادية الجزائرية لكرة القدم تحدد شروط الصعود والنزول للموسم 2025-2026    "واللَّه يعصمك من الناس"    كيف يقضي المريض الصلوات الكثيرة الفائتة؟    بشارات ربانية عظيمة    كرة القدم/الدورة الدولية الودية لأقل من 17 سنة: المنتخب التونسي يتعادل مع نظيره الموريتاني ب(0-0)    باتنة: عودة أول فوج من الحجاج عبر مطار الشهيد مصطفى بن بولعيد الدولي    تتويج الفائزين بجائزة رئيس الجمهورية للمبدعين الشباب "علي معاشي"    نشر القائمة المؤقتة للوكالات المرخّص لها تنظيم العمرة    صور من مسارعة الصحابة لطاعة المصطفى    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الكتابة.. التزام ونضال ومشروع ثقافي
أمين الزاوي ضيف المنتدى الثقافي الجزائري:
نشر في المساء يوم 13 - 12 - 2020

حل الروائي أمين الزاوي مؤخرا، ضيفا على المنتدى الثقافي الجزائري الافتراضي، للحديث عن تجربته في كتابة الرواية باللغتين العربية والفرنسية، وتوقف مع محاوره محمد ساري، عند شؤون ثقافية وفكرية شتى، وقناعاته التي لم تتبدل طيلة نصف القرن.
أشار الزاوي في بداية حديثه، إلى أن تجربته مع الإبداع بدأت منذ نعومة أظافره، وهو لا زال فتى يافعا يجلس في أحد صفوف قسم المدرسة بالطور المتوسط، كان ذلك بمسقط رأسه في تلمسان، وذكر أن ما ساعد على هذه التجربة، هو الرواج الثقافي الذي عاشته الجزائر حينها، وهكذا استمر الحال حتى بدأ الزاوي الشاب ينشر في مجلة "آمال"، وهنا استحضر ضيف المنتدى الثقافي موقفا عاشه، وهو لا زال تلميذا في المتوسطة، عندما راسل الشاعر الكبير مالك حداد ومجلة "آمال"، وكانت الرسالة عبارة عن مجموعة من الخواطر، فرد عليه مالك حداد مشجعا، رغم أنها كانت متواضعة، مما ترك أثرا عميقا عنده، وزاد من إقباله وانشغاله بالكتابة.
كما أن الموقف الذي عاشه مع الراحل حداد جعله يدرك قيمة التواضع مع الآخر، خاصة إذا كان هذا الخُلق من مبدع، لتبقى هذه الصورة محفوظة وتعكس ارتباط القيم بالإبداع والثقافة والفكر عموما، وظلت هذه المعاني راسخة طوال مشوار الزاوي مع الكتابة، يحاول أن ينقلها لقرائه.
من الشخصيات التي ظلت محفورة في ذكريات الزاوي، والتي استحضرها في هذا اللقاء؛ آيت عبد القادر الذي كان مكلفا بتسيير مكتبة البلدية بتلمسان، وعمر ديب أخ محمد ديب، الذي كان يسمح له بالخروج من المتوسطة والذهاب لاستعارة الكتب من مكتبة البلدية، رغم أنه كان من فوج نصف الداخليين الممنوعين من مغادرة المتوسطة.
وعلى ذكر المكتبات، شدد الزاوي على أهميتها القصوى في بناء الأجيال والمجتمعات، وعن حبه الأول، فقد قال، إن أول كتاب قرأه كان بعنوان "عنزة السيد سيقان" (بالفرنسية)، ثم توالت القراءات، منها قراءته لروايات المنفلوطي، وجبران خليل جبران الذي يعتبره من أهم الملهمين له.
تجربة أخرى خاضها الزاوي لا تقل أهمية، وهي الكتابة في الجرائد، آخرها تجربته مع "أندبندنت عربي" التي يكتب فيها كل يوم خميس، وكان آخر مقال له عن رشيد بوجدرة، وتميزت كتاباته كلها بالنضال الثقافي الشرس.
من جهة أخرى، ربط الزاوي بين القراءة والفعل والوعي الثقافي والسياسي، وهو مظهر رقي عرفته الجزائر في زمن السبعينات، أما بالنسبة لانتماءاته السياسية، خاصة بعد الانفتاح، فرد أنه لم يرتبط بحزب سياسي بعينه، إنما ظل طليقا يمسك بحريته بيده ويكتب، ولا يخشى تناول المواضيع والطابوهات ولا النقد ولا لومة لائم.
سأل محمد ساري ضيفه الزاوي عن سبب اختياره لثلاثية الجنس والدين والسياسة في كتاباته، وهل هو متأثر ببوجدرة، ليرد الزاوي بأنه تأثر بهنري ميلار، وأنه لا يكتب على شاكلة بوجدرة فلغته تختلف عن لغته تماما، وأما عن اختياره لهذه الثلاثية، فكان مرده أن المجتمعات العربية تخشى الحديث عنها، لكن تمارسها في الخفاء، خاصة ما تعلق بالجنس والمرأة، وسمى هذا الخوف بالهوس الجنسي، واعتبر هذه الخشية سببا من أسباب انفصام الشخصية، والتي يبحث هو عن استرجاعها، لذلك اعتبر ما سماه "الكتابة الحميمية" بوجه عام، موجودة وبشكل كبير عند العرب القدامى، واستدل بكتاب "ألف ليلة وليلة"، وكتابات الجاحظ.
سؤال آخر عن الاستقبال الحسن لأعمال الزاوي باللغة الفرنسية، وتلقي أعماله المكتوبة بالعربية بموجة نقد واستهجان، ليقول الزاوي، إنه لابد لنا من أن نفرق بين اللغة كلغة، وبين القارئ باللغة، وأن اللغة العربية لغة كبيرة جدا ورائعة، ولا يجب أن نقرن العربية كلغة العرب كقوم، ورأى بأن المشكل الحقيقي لدى الفرد العربي هو انفصاله عن التراث المتفتح واهتمامه بالتراث المتعصب، ومرد التعصب، حسبه؛ تسييس القراءة، وتسييس الثقافة، وتسييس الدين، وهنا رد انتقادات القارئ العربي لأعماله، بأنه مقطوع من تراثه العربي التنويري.
أشار الزاوي إلى أن ما يكتبه باللغة الفرنسية يشبه كثيرا ما يكتبه بالعربية، وبأنه لا يخون مشروعه مهما كانت اللغة، فمشروعه باللغة العربية هو نفسه بالفرنسية، حتى وإن اختلف القراء.
استفسر محمد ساري عن سر العناوين التي يضعها في رواياته، والقريبة إلى الشعر، فرد الزاوي بأنه متأثر بزكريا تامر، كما أكد أنه لا يهتم بالجملة، بل ما يهمه هو السرد، واستدل بروايتيه الأخيرتين اللتين صدرتا باللغة الفرنسية، حيث ركز فيهما على تقنية التقطيع السينمائي، وهذه التقنية كذلك، استخدمها في رواية "الباش كاتب" التي صدرت باللغة العربية، وهو ما يعتمده الكثير من الكتاب اليوم.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.