Boughali souligne la nécessité de sensibiliser les jeunes générations aux droits des peuples    Glissement de terrain à Oran : le président de la République présente ses condoléances à la famille des victimes    CRA : Hamlaoui examine avec l'ambassadrice de Norvège les moyens de soutenir l'action humanitaire et solidaire bilatérale    Glissement de terrain à Oran : le déplacement de la délégation ministérielle ordonné par le président de la République pour trouver des solutions aux sinistrés    Meziane appelle les médias arabes à œuvrer pour davantage de rapprochement interarabe    Emission d'un timbre-poste dédié à "La Maqra'a électronique d'Algérie"    Mme Hamlaoui souligne l'importance d'une prise de conscience chez les étudiants face aux défis actuels    L'Algérie et le Zimbabwe disposent de plusieurs opportunités de coopération    ICT Africa Summit 2025: Des plates-formes numériques algériennes récompensées    PME: la Finalep prévoit en 2025 des cessions de ses participations via la Bourse    CHAN 2025/Gambie-Algérie: Bougherra dévoile une liste de 26 joueurs    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 52.243 martyrs et 117.639 blessés    Gymnastique artistique/Coupe du monde: Kaylia Nemour qualifiée en finales de la poutre et du sol    Agression sioniste: les enfants meurent de faim à Ghaza    Jijel: arrivée au port de Djen Djen d'un navire chargé de plus de 10.000 têtes d'ovins en provenance de Roumanie    Projection à Alger du documentaire "Zinet Alger : Le bonheur" de Mohamed Latrèche    Pour bénéficier des technologies de pointe développées dans le domaine de l'hydrogène vert    Le temps des regrets risque de faire encore mal en cette fin de saison    Exploit de Sundows qui élimine Al Ahly et se qualifie en finale    Quand les constructions inachevées dénaturent le paysage    Quand les abus menacent la paix mondiale    Projection à Alger de ''La Saoura, un trésor naturel et culturel''    L'inévitabilité de la numérisation de la zakat pour établir la transparence    Une ville à la traîne…    Israël fait sa loi…!    Le Polisario fait entendre sa voix à Bruxelles et exige la libération des prisonniers détenus par le Makhzen    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Ligue 1 Mobilis (24e J) : le leader accroché, la JSK co-dauphin    Hadj 2025: lancement d'un programme de formation au profit des membres des groupes d'organisation de la mission algérienne    Veiller au bon déroulement des matchs dans un esprit de fair-play    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le romancier Amine Zaoui, hôte du Centre culturel algérien à Paris
Publié dans Algérie Presse Service le 31 - 03 - 2012

Le romancier Amine Zaoui, était jeudi soir, l'invité du Centre culturel algérien (CCA) où il a présenté ses romans, le premier qui vient de paraître en langue arabe aux éditions Ikhtilef, "Le chamelier des femmes et des boucs" et le second" Le dernier Juif de Tamentit ", qui paraîtra prochainement aux éditions Fayard en France et Barzakh en Algérie.
L'auteur, ancien directeur de la Bibliothèque nationale d'Algérie a expliqué au public que dans le premier roman, il a pris le phénomène du changement de religion du Christianisme à l'Islam, et aborde l'histoire de trois soeurs françaises de confession chrétienne qui arrivent dans un village en Algérie pour se convertir à l'Islam. Un jour, un journal annonce que ces femmes veulent épouser des Algériens et l'imam chargé de les convertir décide alors de les épouser toutes les trois.
"Dans ce roman, j'ai également tracé un peu l'itinéraire et la vie de ces trois femmes qui avait chacune un profil différent. La première qui veut se rendre dans un pays des hommes virils, la seconde, est hantée par la culture arabo-musulmane et la troisième entend s'infiltrer dans les groupes islamistes pour recueillir des informations", a indiqué M. Zaoui.
"Lorsque je passe d'une langue à une autre pour écrire un roman, je reste égal à moi-même et je ne me change pas", a dit cet auteur bilingue, dont les romans ont été traduits dans plusieurs langues, ajoutant que ce livre écrit en langue arabe " casse les tabous et les interdits érigés par la société".
Sur la composition sociologique du public arabophone, et la manière avec laquelle il réagit à ce type de roman, Amine Zaoui, a estimé que le lectorat arabophone " est difficile dans la mesure il n'a pas suffisamment de tradition de lecture du roman et confond entre lire un roman qui appartient à l'imagination et un autre qui relève du Fikh, du droit et de la religion".
"J'estime qu'écrire en arabe est un courage et en même temps, un besoin pour forger un lecteur qui questionne et s'interroge autour d'un texte. Et c'est aussi l'oeuvre d'un romancier de provoquer, choquer, et tenter de faire évoluer le roman monotone, d'expression arabe".
Sur la femme et sa présence permanente dans tous ses romans, Amine Zaoui, considère que le statut de celle-ci est " un excellent baromètre de l'état d'avancement ou de recul d'une société". De son point de vue, " il ne peut y avoir de modernité dans la littérature sans la sociabilité de la femme, sans que la femme, ait un statut social, un statut politique" et la bonne littérature, a-t-il ajouté, "est celle qui est destinée à une société équilibrée et progressiste".
Sur ses romans écrits en langue française, il considère qu'un écrivain est celui qui arrive à faire de la langue "une propriété privée et intime", considérant qu'il est un écrivain d'expression française mais avec un langage qui lui appartient.
Sur son dernier roman " Le dernier juif de Tamentit ", qui paraîtra prochainement aux éditions Fayard en France et Barzakh en Algérie, Amine Zaoui, révèle que c'est pour lui, une manière de revendiquer l'identité plurielle de l'Algérie.
Il précise que ce roman lui a été inspiré après son retour d'une enquête effectuée à Tamentit, dans la région de Tindouf, où avait vécu le "dernier juif".
De cette enquête, il a tiré une histoire romancée de la question de la judéité en Algérie. "Lorsque j'ai découvert des centaines de manuscrits abandonnés, parfois vendus clandestinement, je me suis dit que si nos manuscrits sont vendus c'est aussi notre mémoire qui est vendue et c'est le noeud gordien du roman" , a souligné Amine Zaoui, ajoutant que " le pays qui laisse pourrir ses manuscrits, c'est sa mémoire qui est démantelée".
Lors du débat, le romancier a insisté sur l'intérêt de la lecture qui a,-t-il dit, doit être située dans le cadre global de l'éducation nationale, soulignant que " sans un environnement culturel encourageant, on ne peut favoriser la plaisir de la lecture chez les jeunes ".
Amine Zaoui est l'auteur de plusieurs romans et nouvelles d'expressions arabe et française dont " Les Gens du parfum" (2003), " Festin de mensonges" (2007)," La Chambre de la vierge impure" (2009), et irruption d'une chair dormante (nouvelle- 2009).


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.